Speciali
ATENCIÓN: No efectuar la regulación del
asiento mientras que se conduce.
ATENCIÓN: Luego de regular el asiento,
el mismo debe quedar en la posición
seleccionada.
ATENCIÓN: El uso del cinturón de
seguridad es obligatorio. Las modalidades
de uso del cinturón de seguridad son
establecidas por el código de circulación
vial. Obtener la conformidad con el código de
circulación vial de país.
ATENCIÓN: No abrochar los cinturones de
seguridad con el dispositivo de protección
roll bar abajo (versión sin cabina).
ATENCIÓN: Abrochar siempre los
cinturones de seguridad cuando se opera
con el dispositivo de protección roll bar
en posición vertical y bloqueado o bien una
cabina, para reducir al mínimo las posibilidades
de lesiones provocadas por un accidente como el
vuelco.
. 8
pág
ATENÇÃO: Não efetuar a regulação do
assento durante a condução.
ATENÇÃO: Após a regulação do assento,
o mesmo deve permanecer na posição de
regulação pré-escolhida.
ATENÇÃO: A utilização do cinto de
segurança é obrigatória. Os modos de
utilização do cinto de segurança são
estabelecidos pelo código da estrada. Adequar-se
ao código da estrada do país.
ATENÇÃO: Não colocar os cintos de
segurança com o dispositivo de proteção
roll bar abaixado (versão sem cabina).
ATENÇÃO: Colocar sempre os cintos
de segurança quando operar com o
dispositivo de proteção roll bar na
posição vertical e bloqueada ou uma cabina
para reduzir ao mínimo as possibilidades de
lesões provocadas por um acidente como o
capotamento.
5
2
: 07/19
. aG475434
revisión
date
doc