Descargar Imprimir esta página

CareFusion PleurX Manual Del Usuario página 9

Mini kit de catéter peritoneal

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
12275967 IFU_361-19901 12/13/11 10:25 AM Page 9
RC081195-2
McGaw Park, IL
Richard Cisneroz
12-07-11
12275967
fr
Contenu du kit
Matériel pour le placement :
1 Cathéter Péritonéal PleurX 15.5 Fr
1 Aiguille 18 G
1 Seringue, 12 ml
1 Fil-guide à bout en J
1 Introducteur détachable 16-Fr
1 Dispositif de tunnelisation
1 Dispositif de sécurité pour objets tranchants
1 Feuille de stérilisation
Matériel de drainage :
1 Ligne de drainage avec embout d'accès
verrouillable
1 Aiguille 17 G X 2,5 cm
1 5/1 de la ligne de drainage
1 Bouchon de valve
Pansements :
8 Compresses en gaze de 10,2 cm x 10,2 cm
1 Coussinet en mousse du cathéter
Description du Cathéter Péritonéal PleurX
Le Cathéter Péritonéal PleurX comprend un cathéter
en silicone perforé doté d'un mécanisme à valve et
d'un manchon en polyester. Une bande de sulfate de
baryum coure sur toute la longueur du cathéter. La
valve est conçue pour empêcher le passage de l'air
ou d'un fluide dans l'une ou l'autre direction à moins
qu'il ne provienne de la ligne de drainage adaptable
spécifique fournie par CareFusion.
Indications
Cathéter Péritonéal PleurX
Manchon en
polyester
Perforations
25,5 cm
15,0 cm
30,5 cm
Partie interne
Partie externe
Cathéter : 71 cm
(1)
Ligne de drainage verrouillable PleurX
Embout d'accès verrouillable
Ligne de drainage : 61 cm
verrouillage Luer
(2)
Le mini kit PleurX à Cathéter Péritonéal (REF 50-9050)
est destiné pour :
• Le drainage intermittent d'ascites
symptomatiques, récurrentes et malignes qui ne
répondent pas à la prise en charge médicale de la
maladie sous-jacente.
• Le traitement palliatif des symptômes liés aux
ascites malignes récurrentes.
• Placement péritonéal uniquement
Les kits de drainage PleurX sont indiqués pour usage
avec soit le kit à Cathéter Péritonéal PleurX soit le kit
à Cathéter Pleural PleurX.
Proofed by:
Dimensions checked:
Contre-indications
L'utilisation du Mini Kit à Cathéter Péritonéal PleurX
et du Kit de drainage PleurX est contre-indiquée dans
les cas suivants :
1. En présence d'un déplacement de > 2 cm du
médiastin vers le côté ipsilatéral de
l'épanchement. Lorsque la cavité péritonéale est
compartimentée et que le drainage d'un seul
compartiment ne suffirait pas à assurer un
soulagement de la dyspnée ou d'autres
symptômes
2. En présence d'une coagulopathie
3. En présence d'une infection dans la cavité
péritonéale.
Avertissements
Ne rien introduire dans la valve du Cathéther PleurX
hormis l'embout d'accès de la ligne de drainage
verrouillable ou les bouteilles sous vide PleurX. La
valve pourrait être endommagée en cas de tentative
d'introduction d'un autre dispositif. Une valve
endommagée pourrait laisser passer de l'air dans le
corps ou provoquer la fuite d'un fluide hors de la
valve lorsque celle-ci ne draine pas.
Précautions
Produit destiné à une utilisation unique. Une
réutilisation peut provoquer le mauvais
fonctionnement du dispositif ou une contamination
croisée.
Il convient d'utiliser une technique stérile pour placer
et drainer le cathéter.
Les particularités anatomiques des patients, telles
une paroi abdominale mince ou fragile, peuvent
exiger d'adapter la procédure afin de réduire le risque
Valve
de fuite autour du cathéter.
Il convient de procéder avec précaution lors de
l'insertion de l'aiguille pour éviter de perforer ou de
lacérer le foie ou les intestins.
Si l'aiguille est laissée en place avec l'introducteur du
fil-guide, le fil-guide pourrait être endommagé en cas
de retrait par l'aiguille.
Lors du placement du cathéter, il convient de prendre
soin que le cathéter n'entre pas en contact avec des
Pince clampe
surfaces telles des champs ou des serviettes. Le
caoutchouc de silicone est hautement électrostatique
et attire les particules en suspension dans l'air et les
contaminants de surface.
Dispositif de
Utiliser des instruments gainés de caoutchouc pour
manipuler le cathéter. Des coupures ou déchirures
pourraient survenir en cas d'utilisation d'instruments
non gainés de caoutchouc.
Placer le pouce sur l'extrémité de la gaine pendant le
retrait du dilatateur pour éviter toute fuite de fluide
péritonéal. Il convient de veiller à ne pas plier ou
tordre la gaine. Une gaine endommagée peut
empêcher le passage du cathéter.
Ne pas utiliser de forceps sur l'introducteur pour
briser la poignée et/ou détacher la gaine.
6
Copy checked:
Date:

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

50-9050