Preprava A Skladovanie; Prehľad Výrobku - Hilti DSH 700 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para DSH 700:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91
bené prehriatím, opotrebovaný základný list pod diamantovými segmentmi, diamantové segmenty bez
bočného presahu atď.).
▶ Nepoužívajte rezací nástroj, ktorý je ozubený.
▶ Pri montáži rezacieho kotúča dávajte vždy pozor na to, aby sa smer otáčania uvedený na rezacom kotúči
zhodoval so smerom otáčania vretena.
▶ Rezacie kotúče a príruby alebo iné príslušenstvo sa musia presne hodiť na vreteno vášho výrobku.
Rezacie kotúče, ktoré sa nehodia presne na vreteno výrobku, sa otáčajú nerovnomerne, veľmi silno
vibrujú a môžu viesť k strate kontroly.
▶ Vždy používajte nepoškodenú upínaciu prírubu so správnym priemerom, vhodnú na použitý rezací kotúč.
Vhodná upínacia príruba podporuje rezací kotúč a znižuje tak pravdepodobnosť zlomenia rezacieho
kotúča.
▶ Výrobok veďte rovnomerne a plynulo a bez bočného tlaku na rezací kotúč. Rezací kotúč prikladajte na
obrobok vždy v pravom uhle. Smer rezania počas procesu rezania nikdy nemeňte – a to ani bočným
tlakom a ani vybočením rezacieho kotúča zo smeru rezu.
▶ Na výmenu rezacieho kotúča použite ochranné rukavice, pretože rezací kotúč je po používaní horúci.
▶ Abrazívne rezacie kotúče, ktoré sa používajú pri rezaní namokro, sa musia spotrebovať ešte v ten istý
deň, pretože dlhšie pôsobenie vlhkosti a mokrý stav negatívne vplývajú na pevnosť rezacieho kotúča.
▶ Pri rezacích kotúčoch so spojivom zo syntetickej živice dbajte na dátum spotreby a po uplynutí tohto
dátumu rezacie kotúče nepoužívajte.

2.1.6 Preprava a skladovanie

▶ Na účely prepravy výrobok vypnite.
▶ Po použití odstráňte z výrobku rezací kotúč. Pri preprave s namontovaným rezacím kotúčom sa môže
rezací kotúč poškodiť.
▶ S rezacími kotúčmi zaobchádzajte opatrne a skladujte ich podľa pokynu výrobcu.
▶ Výrobok skladujte a prepravujte vždy vo vzpriamenej polohe a nie s položením na bočnú stranu.
▶ Vodiaci vozík a výrobok nenoste spoločne. Pred prepravou vodiaceho vozíka odstráňte nádrž na vodu.
▶ Výrobok a vodiaci vozík sa nesmú transportovať s použitím žeriava.
▶ Nepoužívané výrobky odložte bezpečným spôsobom. Nepoužívané výrobky by sa mali odložiť na
suchom, vyvýšenom alebo uzatvorenom mieste, mimo dosahu detí.
▶ Pri odstavení výrobku dbajte na bezpečné státie výrobku.
▶ Po použití nechajte výrobok ochladnúť, skôr než ho zabalíte alebo zakryjete.
▶ Benzín a olej uskladňujte v dobre prevetrávanom priestore, v predpísaných nádobách na palivo.
3 Opis
3.1 Prehľad výrobku
3.1.1 Benzínová rozbrusovacia píla
Ochranný kryt
@
Zásobovanie vodou
;
Rukoväť vpredu
=
Ventil pre vodu
%
Lankový štartér
&
Vrchný uzáver palivovej nádrže
(
Páčka sýtiča / aretácia polovičného plynu
)
(DSH 700 ALEBO DSH 900)
Páčka plynu
+
Rukoväť vzadu
§
Typový štítok
/
Ukazovateľ stavu paliva
:
Vodiace kolieska
Rezací kotúč
$
Upínacia skrutka
£
Upínacia príruba
|
270
1
¡
Q
W
E
E
R
T
Z
U
I
O
P
Ü
Konektor zapaľovacej sviečky
Dekompresný ventil
Bezpečnostná rukoväť plynu
Vypínač (DSH 700 ALEBO DSH 900)
Vypínač s integrovanou aretáciou polovič-
ného pridania plynu (DSH 700-X ALEBO
DSH 900-X)
Čerpadlo štartéra
Prípojka vody
Držadlo na prestavovanie ochranného krytu
Smer otáčania rezacieho kotúča (šípka
v prednej časti ochranného krytu)
Rameno píly
Aretačný otvor na výmenu rezacích kotú-
čov
Zakrytovanie čerpadla
Kryt filtra vzduchu

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dsh 700-xDsh 900Dsh 900-x

Tabla de contenido