Structura; Funcţionarea În Atmosferă Explozivă - Wilo Rexa CUT Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85
Română
explicit. Trebuie verificate prevederile locale în
materie.

3.2. Structura

Pompele Wilo-Rexa CUT sunt pompe submersibi-
le pentru ape uzate, cu tocător în amonte. Pom-
pele pot fi utilizate cu montare imersată verticală
în variantă staţionară şi transportabilă.
Fig. 1.: Descriere
1
Cablu
2
Mâner de transport
3
Carcasa motorului
4
Carcasă garnitură
3.2.1. Sistem hidraulic
Sistem hidraulic centrifugal, cu tocător interi-
or (CUT GI...) sau exterior (CUT GE...) montat în
amonte. Tocătorul fărâmiţează amestecurile uşor
de tăiat pentru transportul într-o conductă de
refulare 1¼" sau mai mare. Racordul pe refulare
este executat ca îmbinare orizontală cu flanşă.
Sistemul hidraulic nu este autoamorsant, adică
fluidul pompat trebuie alimentat independent,
respectiv cu presiune pe intrare.
ATENŢIE la componentele dure din fluidul
pompat!
Amestecurile solide precum nisip, piatră, me-
tal, lemn etc. nu pot fi fărâmiţate de tocător.
Aceste amestecuri pot distruge tocătorul
şi sistemul hidraulic şi determină avarierea
pompei! Filtraţi aceste amestecuri înainte de
alimentarea la pompă din fluidul pompat.
3.2.2. Motor
Ca motoare se utilizează motoare cu rotor uscat în
varianta cu curent monofazat sau trifazat. Răcirea
este efectuată prin intermediul fluidului pompat
din jur. Căldura reziduală este transportată prin
intermediul carcasei motorului direct fluidul pom-
pat. Motorul nu are voie să iasă din fluid în timpul
funcţionării.
NOTĂ
În cazul emersării motorului, se va ţine cont şi se
vor respecta indicaţiile referitoare la „modul de
funcţionare în stare emersată"!
La motoarele monofazate, tip „S", condensatorul
este integrat în motor şi starterul este montat
într-o carcasă separată. La motoarele mono-
fazate, tip „P", condensatorul şi starterul sunt
montate într-o carcasă separată.
Cablul de conectare are o lungime de 10 m şi este
disponibil în următoarele variante:
• Model monofazat: Cablu cu ştecher şuco
• Model trifazat: terminaţie de cablu liberă
La modelul de motor „P", cablul de conectare este
turnat longitudinal etanş!
336
5
Carcasă sistem hidraulic
6
Tocător
7
Conductă de presiune
DESCRIEREA PRODUSULUI
3.2.3. Echipamente de monitorizare
• Monitorizarea camerei motorului (numai la
modelul „P"):
Sistemul de supraveghere a compartimentului
motorului notifică pătrunderea apei în comparti-
mentul motorului.
• Supravegherea termică a motorului:
Supravegherea termică a motorului protejează
bobinajul motorului împotriva supraîncălzirii. La
motoarele monofazate, acesta este integrat şi cu
comutare automată. Aceasta înseamnă că moto-
rul este oprit la supraîncălzire şi după răcire este
repornit automat. În mod standard în acest caz se
utilizează senzori bimetal.
• În plus, motorul poate fi dotat cu electrod extern
pentru supravegherea camerei de etanşare. Aces-
ta anunţă pătrunderea apei în camera de etanşare
prin etanşarea mecanică de pe partea fluidului.
3.2.4. Etanşare
Etanşarea la fluidul pompat şi la compartimentul
motor se realizează prin două etanşări mecanice.
Camera de etanşare între etanşările mecanice
este umplută cu ulei alb medicinal, care nu pre-
zintă risc de poluare.
3.2.5. Materiale
• Carcasă motor:
• Variantă „S": 1.4301
• Variantă „P": EN-GJL-250
• Carcasă sistem hidraulic: EN-GJL 250
• Rotor hidraulic: EN-GJL 250
• Tocător:
• CUT GI: 1.4528
• CUT GE: Abrazit/1.4034
• Terminaţia arborelui: 1.4021
• Garnituri statice: NBR
• Etanşare
• Pe partea pompei: SiC/SiC
• Pe partea motorului: C/MgSiO4
3.2.6. Ştecher încorporat
La motoarele monofazate, este montat un ştecher
şuco, la motoarele trifazate, un ştecher CEE.
Aceste ştechere sunt concepute pentru utiliza-
rea în prizele obişnuite şi nu sunt rezistente la
inundare.
ATENŢIE la umiditate!
Prin pătrunderea umidităţii în ştecher, acesta
va fi deteriorat. Nu imersaţi niciodată şteche-
rul în lichid şi protejaţi-l împotriva pătrunderii
umidităţii.
3.3. Funcţionarea în atmosferă explozivă
Pompele marcate Ex sunt adecvate pentru func-
ţionarea în atmosferă explozivă. Pentru această
utilizare, pompele trebuie să îndeplinească preve-
derile anumitor directive. De asemenea, utilizato-
rul trebuie să respecte anumite directive şi reguli
de comportament.
Pompele aprobate pentru utilizarea în atmosfere
explozive trebuie marcate după cum urmează pe
plăcuţa de identificare:
WILO SE 11/2014 V05 DIN A4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido