Masimo O3 Instrucciones De Uso página 44

Sensor adhesivo de rso2 para pacientes adultos y pediatricos
Ocultar thumbs Ver también para O3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
O3® érzékelő
Felnőtt és gyermek méretű, öntapadó rSO
Csak egy betegnél használható
JAVALLATOK
A nem invazív Masimo O3® regionális oximéterrendszer és tartozékai a vérhemoglobin helyi telítettségének (rSO
használhatók az érzékelők alatti szövetben, egészségügyi környezetben lévő betegek esetén. Az O3 regionális oximéter csak a Masimo O3
érzékelőkkel használható. Más érzékelők használatát a Masimo nem támogatja vagy ajánlja, és téves eredményekhez vezethet.
Az O3 felnőttek számára gyártott érzékelővel történő alkalmazás esetén az O3 regionális oximéter a vérhemoglobin abszolút és tendenciális helyi
oxigéntelítettségének (rSO
2
Az O3 gyermekek számára gyártott érzékelővel együtt történő használat esetén az O3 regionális oximéter a vérhemoglobin abszolút és tendenciális
helyi oxigéntelítettségének (rSO
ELLENJAVALLATOK
Az O3 érzékelők ellenjavallottak olyan betegek esetében, akiknél az öntapadó ragasztószalag hatására allergiás reakciók lépnek fel.
LEÍRÁS
Az rSO
érzékelő a Masimo O3 regionális oximéterrendszer része. Az érzékelőt nem invazív rSO
2
tervezték.
FIGYELMEZTETÉSEK, ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK
• Rendszeresen ellenőrizze a bőr épségét az Ön intézménye betegellátási protokolljának megfelelően, vagy legalább 24 óránként.
• Az O3 érzékelő kizárólag kiegészítésként használható a beteg állapotának értékelésekor. Nem használható önmagában a diagnosztikai
és terápiás döntések alapjaként. A készülék adatait a klinikai jelekkel és tünetekkel együtt kell értékelni.
• Az O3 modult és az O3 érzékelőt mindig a Root készülékkel együtt használja. Ne használja más rendszerek alkatrészeit. A személyzet vagy
a berendezés megsérülhet.
• Az O3 érzékelőn nem szabad szemmel látható sérülésnek, elszíneződésnek vagy hibának lennie. Ha az érzékelő elszíneződöttnek vagy
sérültnek tűnik, vagy gyaníthatóan az, akkor ne használja tovább. Soha ne használjon sérült vagy szabadon lévő elektromos áramkörrel
rendelkező érzékelőt.
• Semmilyen módon ne módosítsa vagy változtassa meg az O3 érzékelőt. A megváltoztatás és a módosítás hatással lehet az eszköz
teljesítményére és/vagy elektromos biztonságára.
• Ne használjon nedves érzékelőket.
• Ne használja az O3 érzékelőt MR-vizsgálat közben vagy MR-készülék közelében.
• A robbanásveszély elkerülése érdekében ne használja az O3 modult és az O3 érzékelőt gyúlékony altatószerek vagy más gyúlékony anyagok
és levegő, oxigénben gazdag környezet vagy dinitrogén-oxid keverékének jelenlétében. További információért olvassa át az O3 modul
használati útmutatóját.
• Ne tegye az elektródákat a műtét helye és az elektrosebészeti semleges elektróda közé. Ezzel megnöveli az égési sérülések kockázatát
az elektrosebészeti semleges elektróda meghibásodása esetén.
• Mint minden orvosi berendezés esetén, így itt is fontos, hogy a beteg belegabalyodásának vagy megfojtásának elkerülése érdekében
az összes betegvezeték elvezetését kellő óvatossággal végezze.
• Ne helyezze az érzékelőt olyan végtagra, amelyben artériás katéter, vagy amelyen vérnyomásmérő mandzsetta található.
• Ne rögzítse az érzékelőt nagyméretű ragasztószalaggal a monitorozási helyhez; ez ronthatja a véráramlást, és pontatlan eredményekhez
vezethet. A külön ragasztószalag használata károsíthatja a bőrt és az érzékelőt, és/vagy nyomás okozta szövetelhalást okozhat.
• A bőrirritáció kockázatának minimalizálása érdekében, valamint a megfelelő keringés, a bőr sértetlensége és a láthatóan megfelelő
illeszkedés biztosítása érdekében a monitorozási helyet gyakran vagy az intézmény előírásainak megfelelő gyakorisággal kell ellenőrizni.
• A gyenge keringésű betegeknél alapos körültekintés szükséges; az érzékelő nem megfelelő gyakorisággal történő mozgatása esetén
bőrerózió és nyomás okozta szövetelhalás léphet fel. A gyenge keringésű betegeknél a monitorozási helyet legalább egy (1) óránként meg
kell vizsgálni, és az érzékelőt át kell helyezni, ha szöveti vérellátási zavar észlelhető.
• A külső nyaki artéria (ECA) teljes, kétoldalú elzáródásában szenvedő betegek esetén az rSO
FIGYELEM! Az optikai mérésekre (rSO
• Az érzékelő nem megfelelő alkalmazása vagy helytelen érzékelő használata.
• Éren belül alkalmazott kontrasztanyagok, mint például indocianinzöld vagy metilénkék, vagy külsőleg alkalmazott színezékek (például
eltávolíthatatlan tinta).
• Vénás pangás és bőr alatt összegyűlt vér.
• Nedvesség, anyajegyek, bőrelszíneződések vagy idegen tárgyak (pl. fémlemez) a fény útjában.
• Magas összbilirubinszint.
• Olyan élettani állapot, amely befolyásolhatja a vazomotoros tónust vagy a vazomotoros tónus változásait.
• Túl erős környező fény, nagy intenzitású fény vagy közvetlen napfény.
• Olyan optikai érzékelők közeli elhelyezése, amelyek nem kapcsolódnak ugyanahhoz az O3 modulhoz.
• Rendellenes vénás pulzálások (például a háromhegyű billentyűn keresztül történő visszaáramlás, Trendelenburg-helyzet esetén).
FIGYELEM! A pontatlan rSO
• Anémia vagy alacsony hemoglobin-koncentráció.
• A hemoglobinopátiák (kvalitatív hibák, beleértve a sarlósejteket) és a hemoglobin-szintézis zavarai (kvantitatív hibák, mint például
a thalassaemiák).
• A COHb és/vagy a MetHb magas szintje.
• Nem normokapniás körülmények vagy más vértérfogatot befolyásoló körülmények.
• Alacsony vérnyomás, súlyos érszűkület vagy hipotermia.
• Extrakraniális hipoxia-ischaemia indukciója.
• Hirtelen szívmegállás.
• Elektrosebészeti interferencia.
• Túlzott mozgás.
VIGYÁZAT!
• Ne használja az O3 érzékelőt a lejárati dátuma után.
• Ne érjen az érzékelőhöz defibrilláció közben.
• Figyeljen oda, hogy ne érje folyadék az érzékelőt, mert az károsíthatja.
• Ne merítse az O3 érzékelőt semmilyen tisztítószerbe, és ne kísérelje meg a sterilizálását autoklávval, besugárzással, gőzzel, gázzal, etilén-
oxiddal, illetve semmilyen más módszerrel. Ez súlyos károkat okozhat az O3 érzékelőben.
H A S Z N Á L AT I Ú T M U TAT Ó
PCX-2108A
02/13
) mérésére szolgál ≥ 40 kg súlyú felnőtteknél.
) mérésére szolgál ≥ 5 kg és < 40 kg súly közötti gyermekeknél a gyermekgyógyászatban.
2
) hatással lehetnek az alábbiak:
2
-eredményeket vagy az rSO
2
LATEX
Nem tartalmaz természetes latexgumit.
-eredmények hiányát az alábbiak okozhatják:
2
44
-érzékelők
2
) kiegészítő monitorozására
2
-mérésekre és egyetlen betegnél történő használatra
2
-eredmények a vártnál alacsonyabbak lehetnek.
2
hu
Nem steril
9437E-eIFU-0221

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido