Masimo O3 Instrucciones De Uso página 47

Sensor adhesivo de rso2 para pacientes adultos y pediatricos
Ocultar thumbs Ver también para O3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Czujnik O3®
Czujnik samoprzylepny rSO
Do użytku przez jednego pacjenta
WSKAZANIA
Nieinwazyjny system do oksymetrii miejscowej Masimo O3® i akcesoria są wskazane do stosowania jako pomocniczy monitor miejscowego wysycenia
hemoglobiny (rSO
) w tkance pod czujnikami u pacjentów w środowisku opieki zdrowotnej. Oksymetr miejscowy O3 może być używany tylko z czujnikami
2
Masimo O3. Zastosowanie jakiegokolwiek innego czujnika nie jest zalecane przez Masimo i może dawać błędne wyniki.
W przypadku stosowania z czujnikiem dla dorosłych O3 oksymetr miejscowy O3 jest wskazany do pomiaru bezwzględnych i wyrażonych w postaci trendu
wartości wysycenia tlenem hemoglobiny krwi (rSO
W przypadku stosowania z czujnikiem pediatrycznym O3 oksymetr miejscowy O3 jest wskazany do pomiaru bezwzględnych i wyrażonych w postaci trendu
wartości wysycenia tlenem hemoglobiny krwi (rSO
PRZECIWWSKAZANIA
Stosowanie czujników O3 jest przeciwwskazane u pacjentów, którzy wykazują reakcje alergiczne na taśmy samoprzylepne.
OPIS
Czujnik rSO
jest częścią systemu do oksymetrii miejscowej Masimo O3. Czujnik przeznaczony jest do nieinwazyjnego pomiaru rSO
2
pacjenta.
OSTRZEŻENIA, PRZESTROGI I UWAGI
• Należy okresowo sprawdzać ciągłość skóry zgodnie z procedurą dotyczącą opieki nad pacjentem obowiązującą w danej placówce lub co najmniej raz
na dobę.
• Czujnik O3 jest urządzeniem pomocniczym służącym wyłącznie do oceny pacjenta. Uzyskiwane w ten sposób dane nie powinny być stosowane jako
wyłączna podstawa do podejmowania decyzji diagnostycznych lub terapeutycznych. Urządzenie musi być stosowane w oparciu o  kliniczne objawy
przedmiotowe i podmiotowe.
• Należy zawsze używać modułu O3 oraz czujnika O3 razem z  urządzeniem Root. Nie należy używać części pochodzących z  innych systemów. Może
to skutkować obrażeniami ciała personelu lub uszkodzeniem sprzętu.
• Czujnik O3 nie powinien mieć widocznych wad, przebarwień ani uszkodzeń. Należy zaprzestać używania czujnika, jeżeli widoczne są przebarwienia lub
jest on uszkodzony albo gdy istnieje takie podejrzenie. Nigdy nie należy stosować czujnika uszkodzonego lub z odsłoniętymi obwodami elektrycznymi.
• Czujnika O3 nie należy w żaden sposób modyfikować ani zmieniać. Modyfikacja może wpłynąć na wydajność i/lub bezpieczeństwo pod kątem elektrycznym.
• Nie należy używać czujników, które są mokre.
• Nie należy używać czujnika O3 podczas obrazowania za pomocą rezonansu magnetycznego (MRI) ani w środowisku rezonansu magnetycznego.
• Aby uniknąć ryzyka eksplozji, nie należy używać modułu O3 i czujnika O3 w obecności palnych środków znieczulających ani innych substancji palnych
w połączeniu z powietrzem, w środowisku o wysokiej zawartości tlenu ani w obecności tlenku azotu. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy
zapoznać się z instrukcją obsługi modułu O3.
• Nie należy umieszczać elektrod pomiędzy polem operacyjnym a elektrochirurgiczną elektrodą powrotną. Takie umiejscowienie zwiększa ryzyko oparzeń
w przypadku wady elektrochirurgicznej elektrody powrotnej.
• Tak jak w przypadku wszystkich urządzeń medycznych, kable pacjenta należy starannie poprowadzić w taki sposób, aby ograniczyć prawdopodobieństwo
zaplątania się lub uduszenia pacjenta.
• Należy unikać umieszczania czujnika na kończynach, gdzie założony jest cewnik tętniczy lub mankiet do pomiaru ciśnienia krwi.
• Czujnika w miejscu pomiaru nie należy mocować za pomocą taśmy, ponieważ może to ograniczyć przepływ krwi i spowodować niedokładne odczyty.
Zastosowanie dodatkowej taśmy może spowodować uszkodzenie skóry i/lub martwicę wywołaną uciskiem bądź uszkodzenie czujnika.
• W celu zminimalizowania ryzyka podrażnienia skóry i zapewnienia odpowiedniego krążenia, ciągłości skóry i prawidłowego ułożenia optycznego miejsce
należy sprawdzać często lub zgodnie z procedurami danej placówki.
• W przypadku pacjentów o słabej perfuzji należy zachować szczególną ostrożność, ponieważ niezbyt częste przemieszczanie czujnika może spowodować
nadżerki skóry oraz martwicę na skutek ucisku. U pacjentów o słabej perfuzji miejsce należy sprawdzać co jedną (1) godzinę i przemieszczać czujnik, jeśli
wystąpią objawy niedokrwienia tkanki.
• U  pacjentów cierpiących na całkowitą obustronną niedrożność tętnicy szyjnej zewnętrznej (ECA) pomiary rSO
od spodziewanych.
OSTRZEŻENIE: na pomiary optyczne (rSO
• niepoprawne umieszczenie czujnika bądź użycie nieprawidłowego czujnika;
• barwniki wewnątrznaczyniowe, takie jak zieleń indocyjaninowa lub błękit metylenowy, bądź zastosowane zewnętrznie barwienie (takie jak
niezmywalny tusz);
• zastój żylny i gromadzenie się krwi pod skórą;
• wilgoć, znamiona, przebarwienia skóry lub ciała obce (np. metalowa płytka) blokujące drogę światła;
• podwyższone stężenie bilirubiny całkowitej;
• stan fizjologiczny, który może wpływać na reakcje naczynioruchowe lub je zmieniać;
• nadmierne światło otoczenia, bardzo intensywne światło lub bezpośrednie światło słoneczne;
• umieszczenie w bezpośrednim sąsiedztwie czujników optycznych, które nie są podłączone do tego samego modułu O3;
• nieprawidłowe tętno żylne (np. niedomykalność zastawki trójdzielnej, pozycja Trendelenburga).
OSTRZEŻENIE: niedokładne odczyty rSO
• niedokrwistość lub niskie stężenie hemoglobiny;
• hemoglobinopatie (nieprawidłowości jakościowe, w tym krwinki sierpowate) i zaburzenia syntezy hemoglobiny (nieprawidłowości ilościowe, takie
jak talasemie);
• podwyższone stężenia COHb i/lub MetHb;
• nieprawidłową zawartość dwutlenku węgla we krwi lub inne stany, które negatywnie wpływają na objętość krwi;
• niedociśnienie, poważne zwężenie naczyń lub hipotermię;
• indukcję zewnątrzczaszkowego niedotlenienia-niedokrwienia;
• zatrzymanie akcji serca;
• interferencje elektrochirurgiczne;
• nadmierny ruch indukowany.
PRZESTROGI
• Nie należy stosować czujnika O3 po upływie jego daty ważności.
• Należy unikać kontaktu z czujnikiem podczas defibrylacji.
• Należy unikać kontaktu z płynami, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia czujnika.
• Nie należy zanurzać czujnika O3 w żadnym roztworze czyszczącym ani podejmować prób sterylizacji w autoklawie, przez napromieniowanie, za pomocą
pary, gazu, tlenku etylenu ani żadną inną metodą. Spowoduje to poważne uszkodzenie czujnika O3.
2
W S K A Z Ó W K I D O T Y C Z Ą C E K O R Z Y S TA N I A
LATEX
PCX-2108A
02/13
) u dorosłych ≥ 40 kg.
2
) u dzieci ≥ 5 kg i < 40 kg.
2
) wpływają następujące czynniki:
2
lub brak odczytów rSO
2
2
dla pacjentów dorosłych i dzieci
Produkt nie został wykonany z zastosowaniem lateksu naturalnego
mogą być spowodowane przez:
47
pl
Produkt
niejałowy
i do użytku przez jednego
2
mogą osiągać wartości niższe
2
9437E-eIFU-0221

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido