Descargar Imprimir esta página

HP LaserJet 3015 Manual Del Usuario página 10

Ocultar thumbs Ver también para LaserJet 3015:

Publicidad

3) Open the top of the media input tray. 4) Slide out the media
guides. 5) Pull out the long-media support.
3) Ouvrez la partie supérieure du bac d'alimentation. 4) Faites
glisser les guides vers l'extérieur. 5) Enlevez le long support.
3) Öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckmedienzufuhrfachs.
4) Ziehen Sie die Druckmedienführungen heraus. 5) Ziehen Sie die
Vorrichtung für lange Druckmedien heraus.
3) Aprire la parte superiore del vassoio di alimentazione per i
supporti. 4) Far scorrere le guide laterali dei supporti. 5) Estrarre il
contenitore per supporti di notevole dimensione.
3) Abra la cubierta de la bandeja de entrada de los soportes de
impresión. 4) Deslice las guías de los soportes de impresión hacia
fuera. 5) Extraiga el soporte para soportes de impresión largos.
3) Open de bovenzijde van de invoerladen voor afdrukmateriaal.
4) Schuif de geleiders voor het afdrukmateriaal naar buiten. 5) Trek
de ondersteuning voor lang afdrukmateriaal naar voren.
3) Abra a parte superior da bandeja de entrada de mídia. 4) Deslize
as guias de papel para fora. 5) Puxe para fora o suporte de mídia
longa.
6) Place the media in the tray, and then adjust the media guides
until they are flush with the media. Note: Do not fan the media
before placing it in the tray. 7) Close the top of the media input tray.
6) Positionnez le support dans le bac d'alimentation, puis faites
coulisser les guides pour les ajuster au support. Remarque : Veillez
à ne pas déramer le support avant de le placer dans le bac.
7) Fermez la partie supérieure du bac d'alimentation de support.
6) Legen Sie die Druckmedien in das Fach ein, und richten Sie
dann die Druckmedienführungen so aus, dass sie mit den
Druckmedien bündig abschließen. Hinweis: Fächern Sie die
Druckmedien nicht auf, bevor Sie sie in das Fach einlegen.
7) Schließen Sie die obere Abdeckung des
Druckmedienzufuhrfachs.
6) Disporre i supporti nel vassoio, quindi regolare le guide in modo
che siano allineate ai supporti. Nota: non smazzare i supporti prima
di averli introdotti nel vassoio. 7) Chiudere la parte superiore del
vassoio di alimentazione per i supporti.
6) Coloque el soporte de impresión en la bandeja y ajuste las guías
hasta que estén niveladas con el soporte de impresión. Nota: no
airee el soporte de impresión antes de colocarlo en la bandeja.
7) Cierre la cubierta de la bandeja de entrada de los soportes de
impresión.
6) Plaats het afdrukmateriaal in de invoerlade en pas de geleiders
aan zodat deze tegen het afdrukmateriaal rusten. Opmerking:
waaier het afdrukmateriaal uit voordat u dit in de lade plaatst.
7) Sluit de bovenzijde van de invoerlade.
6) Coloque a mídia na bandeja e então ajuste as guias até que
elas prendam a mídia firmemente no lugar. Observação: Não
ventile a mídia antes de colocá-la na bandeja. 7) Feche a parte
superior da bandeja de entrada de mídia.
9

Publicidad

loading