3) Install the ADF output support.
3) Installez le support de sortie du BAA.
3) Einsetzen der Auffangvorrichtung für das Ausgabefach des
automatischen Vorlageneinzugs.
3) Installare il supporto di uscita dell'ADF.
3) Instale el soporte para la salida del ADF.
3) Installeer de ondersteuning voor de ADI-uitvoerbak.
3) Instale o suporte da bandeja de saída do AAD.
Install the print cartridge. 1) Press the print-cartridge-door release
to open the print-cartridge door.
Installation de la cartouche d'impression. 1) Appuyez sur le
loquet pour ouvrir la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Einsetzen der Druckpatrone. 1) Drücken Sie auf die Verriegelung
der Druckpatronenklappe, um die Druckpatronenklappe zu öffnen.
Installazione della cartuccia di stampa. 1) Premere lo sportello di
accesso alla cartuccia per aprirlo.
Instale el cartucho de impresión. 1) Libere la puerta del cartucho
de impresión para abrirla.
Installeer de printcartridge. 1) Duw op de klep van de
printcartridge om deze te openen.
Instale o cartucho de impressão. 1) Pressione a liberação da
porta de acesso ao cartucho de impressão, a fim de abrir a mesma.
11