Декларация за
съответствие на ЕС
С настоящото декларираме, че
посочената по-долу машина по своята
концепция и конструкция, както и в
пуснатото от нас на пазара изпълнение,
съответства на приложимите основни
изисквания за безопасност и опазване
на здравето, определени в директивите
на ЕС. При несъгласувана с нас промяна
на машината тази декларация губи
своята валидност.
Продукт: Ice Blaster (уред за почистване
със сух лед)
Тип: 1 574-xxx
Приложими директиви на ЕС
2006/42/ЕО (+2009/127/ЕО)
2014/30/ЕС
2011/65/ЕС
Приложими хармонизирани
стандарти
EN 60335-1
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
Подписващите лица действат от името и
като пълномощници на управителния
орган.
H. Jenner
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification
Chairman of the Board of Management
Пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Виненден, 2020/09/01
Sisukord
Funktsioon ......................................... 166
Käsitsemine ....................................... 169
Transport............................................ 170
Garantii .............................................. 172
Üldised juhised
Lugege antud originaalkasu-
tusjuhendit enne seadme es-
makordset kasutamist ja toimige selle järgi.
166
Hoidke originaalkasutusjuhend hilisemaks
kasutamiseks või järgmise omaniku tar-
beks alles.
Nõuetekohane kasutamine
● Seadet kasutatakse mustuse eemalda-
miseks kuivjäägraanulitega, mida kiiren-
dab õhujuga.
● Kuivjäägraanulid toodetakse seadmes.
Selleks on vaja vedelat süsinikdioksiidi
püsttoruga balloonist.
● Seadet ei tohi käitada plahvatusohtlikus
ümbruses.
● Kasutuskohas tuleb järgida jaotises
„Tehnilised andmed" täpsustatud mini-
maalset õhuvahetust.
● Seadme korpuse võib hoolduse ees-
märgil eemaldada ainult KÄRCHERi
klienditeenindus.
CO
kvaliteet
2
Probleemivaba töö tagamiseks peab kasu-
tatav süsinikdioksiid vastama vähemalt
järgmistele spetsifikatsioonidele:
● Tehniline süsinikdioksiid, klass 2.5 või
parem
● Puhtus ≥ 99,5%
● Veesisaldus (H
O) ≤ 250 ppm
2
● NVOC (õli ja rasv) ≤ 2 ppm
Funktsioon
Süsihappelumi tekib vedelat süsinikdioksii-
di rõhku vähendades. Samuti tekkiv gaasili-
ne süsinikdioksiid kantakse töökohast ära
heitgaasivooliku kaudu.
Süsihappelumi surutakse seadmes kuiv-
jäägraanuliteks.
Suruõhk jõuab joapüstolisse solenoidklapi
kaudu. Õhurõhku reguleerib sisseehitatud
rõhu reduktor. Kui joapüstoli päästikut ra-
kendada, avaneb klapp ja õhujuga väljub
joapüstolist. Lisaks doseeritakse kuiv-
jäägraanulid doseerimisseadme kaudu
õhujoasse.
Kuivjäägraanulid tabavad puhastatavat
pinda ja eemaldavad mustuse. -79 °C kül-
mad kuivjäägraanulid tekitavad mustuse ja
puhastatava eseme vahel ka termilisi pin-
geid, mis aitavad samuti mustust eemalda-
da. Lisaks sellele muutub kuiv jää
pealekandmisel kohe gaasiliseks süsinik-
dioksiidiks, mis võtab seega 700 korda suu-
rema mahu. Kuiva jää sisse tunginud
mustus puhutakse selle tagajärjel minema.
Keskkonnakaitse
Pakkematerjalid on taaskasutatavad.
Utiliseerige pakendid keskkon-
nasäästlikult.
Elektrilised ja elektroonilised seadmed
sisaldavad väärtuslikke taaskasutata-
vaid materjale ja sageli koostisosi na-
gu patareid, akud või õli, mis võivad vale
ümberkäimise või vale utiliseerimise korral
kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervi-
sele ja keskkonnale. Seadme nõuetekoha-
seks käitamiseks on neid koostisosi siiski
vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid
ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.
Juhised koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
aadressilt: www.kaercher.com/REACH
Eesti
Ohutusjuhised
Seadet tohivad kasutada ainult inimesed,
kes on neid kasutusjuhendeid lugenud ja
neist aru saanud. Eelkõige tuleb järgida
kõiki ohutusnõudeid.
Hoidke neid kasutusjuhendeid nii, et need
oleksid operaatorile alati kättesaadavad.
Seadme käitaja peab kohapeal läbi viima
riskihindamise ja tagama operaatorite ju-
hendamise.
Ohuastmed
OHT
● Viide vahetult ähvardavale ohule, mis
võib põhjustada raskeid kehavigastusi
või lõppeda surmaga.
HOIATUS
● Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis
võib põhjustada raskeid kehavigastusi
või lõppeda surmaga.
ETTEVAATUS
● Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis
võib põhjustada kergeid vigastusi.
TÄHELEPANU
● Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis
võib põhjustada varakahjusid.
Seadmel olevad sümbolid
Lendavate kuivjäägraanu-
lite oht.
Ärge suunake joapüstolit ini-
mestele. Eemaldage kasu-
tuskohast kolmandad isikud
ja hoidke neid töö ajal eemal (nt tõkete
abil). Töö ajal ärge puudutage düüsi ega
kuivjää juga.
Süsinikdioksiidi tõttu läm-
bumise oht.
Töö ajal suureneb töökoha
õhu süsinikdioksiidi sisal-
dus.
Veenduge, et töökohal oleks piisav õhuva-
hetus.
Asetage heitgaasivoolik näiteks õue, et sü-
sinikdioksiid kedagi ei ohustaks.
Juhis: Süsinikdioksiid on õhust raskem.
Veenduge, et süsinikdioksiid ei satu (voola)
alla, näiteks väljastpoolt töökoja alla keld-
risse.
Pikemate joatööde jaoks (kauem kui 10 mi-
nutit päevas) ja eriti väikestes ruumides (al-
la 300 m³) soovitame kasutada
süsinikdioksiidi hoiatusseadet.
Kõrge süsinikdioksiidi taseme tunnused:
3...5%: Peavalu, kõrge hingamissagedus.
7...10%: Peavalu, iiveldus, võib-olla tead-
vusetus.
Nende sümptomite ilmnemisel lülitage sea-
de kohe välja ja minge värske õhu kätte.
Enne töö jätkamist parandage ventilatsioo-
ni või kasutage hingamisaparaate.
Süsinikdioksiid on õhust raskem ja kogu-
neb kitsastesse ruumidesse, madalamal
asuvatesse ruumidesse või suletud anu-
matesse. Veenduge, et töökoht oleks piisa-
valt ventileeritud.
Järgige süsinikdioksiidi tarnija ohutuskaar-
ti.