Remonter Le Fil De Canette; Tableau Des Tissus, Fils Et Aiguilles - Texi Fox 25 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Raise the presser foot and hold the needle thread lightly
FR
with you left hand.
Turn the hand wheel slowly towards you with your right
hand until the needle goes down and continue turning the
hand wheel until the take-up lever is at its highest

REMONTER LE FIL DE CANETTE

n thread
position.
Lightly draw up the needle thread forming a loop of the
1.
Soulevez le releveur de pied presseur.
t and hold the needle thread lightly
bobbin thread.
2.
Tenir légèrement le fil de l'aiguille et tourner le volant ou appuyer deux fois sur le
bouton de positionnement de l'aiguille. Le volant fera ainsi un tour.
lowly towards you with your right
Pull 15cm (6 inches) of both thread back and under the
WING MACHINE
3.
Retirez le fil de l'aiguille. Le fil de canette ressortira sur la plaque à aiguille.
goes down and continue turning the
presser foot.
4.
Posez l'extrémité des deux fils sous le pied presseur et faire sortir environ 10 cm.
ake-up lever is at its highest
edle thread forming a loop of the
lightly
of both thread back and under the
right
ing the
Balancing top thread tension
f the
r the

TABLEAU DES TISSUS, FILS ET AIGUILLES

d tension
Sélectionnez un fil et une aiguille dont la grosseur est appropriée au tissu que vous
souhaitez coudre.
Genre du tissu
Léger - crêpe fin, taffetas, soie,
etc.
The top thread and the bobbin thread
should interlock in the center of two layers
of fabric in straight seams.
Tighten the needle thread tension by
Set the desired number of the thread
Coton, lin, satin, velours côtelé,
moving the dial to a higher number.
tension dial at setting mark.
velours
Gabardine épaisse, tweed,
denim, velours côtelé
NOTE: In order to obtain better zigzag stitches, the top thread tension should be
slightly weaker than the bobbin thread tension. That means, the top thread
dle thread tension by
should appear slightly on the reverse side of the fabric, but the bobbin thread
Tricot, stretch, tricot, spandex,
o a higher number.
cannot appear on the top side of the fabric.
jersey
N'utilisez qu'une aiguille avec des extrémités appropriées au genre du tissu cousu.
Loosen the needle thread tension by
in better zigzag stitches, the top thread tension should be
moving the dial to a lower number.
than the bobbin thread tension. That means, the top thread
slightly on the reverse side of the fabric, but the bobbin thread
on the top side of the fabric.
128
he top thread tension should be
sion. That means, the top thread
of the fabric, but the bobbin thread
The top thread and the bobbin thread
should interlock in the center of two layers
of fabric in straight seams.
Set the desired number of the thread
tension dial at setting mark.
Loosen the needle thread tension by
moving the dial to a lower number.
Texi Fox 25
The top thread and the bobbin thread
should interlock in the center of two layers
of fabric in straight seams.
Set the desired number of the thread
tension dial at setting mark.
Grosseur du fil
Coton #120 - 150
Soie #120 - 150
Synthétique#120 - 150
Coton #100 - 120
Loosen the needle thread tension by
Soie#100 – 120
moving the dial to a lower number.
Synthétique#100 - 120
Coton #50 - 80
Soie #50 - 80
Synthétique#50 - 80
Coton #120 - 150
Soie #120 - 150
9
Grosseur de
l'aiguille
70 – 80
80 – 90
90 – 100
80 – 90
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido