Ambu aScope 3 Slim Manual Del Usuario página 76

Ocultar thumbs Ver también para aScope 3 Slim:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62
11
Endoskoobi juhe
12
Kaitsetoru
13
Sisesti
14
Käepideme kaitse
3. Kasutatud sümbolite selgitused
Sümbolid aScope 3 seadmetel
Maks OD
Täielik nimekiri sümbolite selgitustest on leitav aadressil ambu.com
76
60 cm/23.6"
Min ID
%
Edastab kujutise signaali monitori
Kaitseb sisestatavat juhet transpordi ja hoiunda-
mise ajal. Eemaldage enne kasutamist
Et hõlbustada Luer Lock süstalde ja pehmete end-
oskoopiliste lisatarvikute edasiliigutamist
läbi töökanali.
Kaitseb imuri ühendusosa transpordi ja hoiunda-
mise ajal. Eemaldage enne kasutamist
Tähendus
aScope 3 sisestatava juhtme tööpikkus.
Sisestatava osa maksimaalne laius
(maksimaalne välisdiameeter).
Töökanali minimaalne laius (minimaalne sisedia-
meeter).
Vaateväli.
Niiskuse piirang: töökeskkonnas suhteline õhu-
niiskus vahemikus 30–85%.
Atmosfäärirõhu piirang: töökeskkonnas vahemi-
kus 80-109 kPa.
Elektriohutuse BF-tüüpi kuuluv kokkupuutuv osa.
Steriilsust tagav pakendamistase
Kanadas ja Ameerika Ühendriikides UL tunnusta-
tud komponendi tähis.
Meditsiiniseade.
INMETRO sertifitseeritud meditsiiniseadmestik
ABNT NBR IEC 60601-1, ABNT NBR IEC 60601-1-2,
ABNT NBR IEC 60601-2-18.
Kehtib Ambu® aScope™ 3 ja Ambu® aView™
monitori suhtes.
Globaalne kaubaartikli number.
Tootja riik.
Ärge kasutage, kui toote sterilisatsioonibarjäär
või pakend on kahjustunud.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ascope 3 regularAscope 3 large

Tabla de contenido