Sécurité, Entretien, Test De Précision Et Élimination De 9. L'équipement; Sécurité Et Protection; Entretien De L'instrument; Test De Précision - Microlife aponorm Basis Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
12. Sécurité, entretien, test de précision et élimina-
9.
tion de l'équipement
Sécurité et protection
Cet instrument est réservé aux applications décrites dans
ce manuel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable
de dommages provoqués par une application incorrecte.
Cet instrument comprend des éléments sensibles et doit
être traité avec précaution. Respectez les conditions de
stockage et d'emploi indiquées à la section «Caractéristi-
ques techniques»!
Il convient de le protéger contre:
l'eau et l'humidité
des températures extrêmes
des chocs et chutes
les saletés et la poussière
des rayons solaires directs
la chaleur et le froid
Les brassards sont des éléments sensibles qui requièrent
des précautions.
Ne gonflez le brassard qu'après l'avoir ajusté autour du
bras.
Ne mettez pas l'instrument en service dans un champ élec-
tromagnétique de grande intensité, par exemple à proximité
de téléphones portables ou d'installations radio.
N'utilisez pas l'instrument si vous pensez qu'il est endom-
magé ou remarquez quelque chose de particulier.
N'ouvrez jamais l'instrument.
Si vous comptez ne pas utiliser l'instrument pendant une
période prolongée, prenez soin de retirer les piles.
Lisez attentivement les indications de sécurité mentionnées
dans les différentes sections de ce mode d'emploi.
Ne laissez jamais les enfants utiliser l'instrument sans
surveillance. Certaines de ses parties sont si petites
qu'elles peuvent être avalées.
24

Entretien de l'instrument

Ne laissez jamais les enfants utiliser l'instrument sans
Utilisez exclusivement un chiffon sec et doux pour nettoyer
surveillance. Certaines de ses parties sont si petites
l'instrument.
qu'elles peuvent être avalées.
Entretien de l'instrument
Nettoyage du brassard
Vous pouvez laver la housse du brassard dans le lave-linge à
Utilisez exclusivement un chiffon sec et doux pour nettoyer
l'instrument.
30°C (évitez de la repasser!).
AVERTISSEMENT: Ne lavez jamais la poche intérieure du
Nettoyage du brassard
brassard! Sortez toujours cette poche sensible avant de
Vous pouvez laver la housse du brassard dans le lave-linge à
laver le brassard et remettez-la en place avec précaution
30°C (évitez de la repasser!).
par après.
AVERTISSEMENT: Ne lavez jamais la poche intérieure du
Test de précision
brassard! Sortez toujours cette poche sensible avant de
laver le brassard et remettez-la en place avec précaution
Nous recommandons de faire contrôler la précision de cet instru-
par après.
ment tous les 2 ans ou après un choc mécanique (par ex. chute).
Veuillez vous adresser au Service Microlife pour convenir d'une
Veuillez vous adresser au Service aponorm
Test de précision
date (voir avant-propos).
convenir d'une date (voir avant-propos).
Nous recommandons de faire contrôler la précision de cet instru-
Elimination de l'équipement
ment tous les 2 ans ou après un choc mécanique (par ex. chute).
Veuillez vous adresser au Service Microlife pour convenir d'une
Les piles et instruments électroniques doivent être éliminés
date (voir avant-propos).
en conformité avec les prescriptions locales, séparément
des ordures ménagères.
Elimination de l'équipement

13. Garantie

Les piles et instruments électroniques doivent être éliminés
10.
en conformité avec les prescriptions locales, séparément
Cet instrument est assorti d'une garantie de 3 ans à compter de la
des ordures ménagères.
date d'achat. La garantie est seulement valable sur présentation
13. Garantie
de la carte dûment remplie par le revendeur (voir verso) avec la
mention de la date d'achat ou le justificatif d'achat.
Cet instrument est assorti d'une garantie de 3 ans à compter de la
La garantie couvre à la fois l'instrument et le brassard. Les piles
date d'achat. La garantie est seulement valable sur présentation
en sont exclues.
de la carte dûment remplie par le revendeur (voir verso) avec la
Le fait d'ouvrir ou de modifier l'instrument invalide la garantie.
mention de la date d'achat ou le justificatif d'achat.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mani-
La garantie couvre à la fois l'instrument et le brassard. Les piles
pulation incorrecte, des piles déchargées, des accidents ou un
en sont exclues.
non-respect des instructions d'emploi.
Le fait d'ouvrir ou de modifier l'instrument invalide la garantie.
Veuillez vous adresser au Service Microlife (voir avant-propos).
Veuillez vous adresser au Service aponorm
La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mani-
pulation incorrecte, des piles déchargées, des accidents ou un
avant-propos).
non-respect des instructions d'emploi.
Veuillez vous adresser au Service Microlife (voir avant-propos).
®
by microlife pour
5
®
by microlife (voir
aponorm
®
by

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido