A
A3
2.5 Nm ± 10%
A4
Repose demi-carénage inférieur gauche
Placer le demi-carénage inférieur gauche (A) en faisant passer le
carter arrière sur le côté interne du levier sélecteur (C).
Insérer les 4 rondelles en nylon (A2) sur les 4 vis (A1).
Insérer la rondelle en nylon (A7) sur la vis avec collier bas (A6).
Présenter les 4 vis (A1) et la vis (A6) préparées auparavant.
Présenter la vis (A3) de fixation partie avant interne.
Présenter la vis (A5) de fixation inférieure.
Fixer le demi-carénage inférieur gauche (A) en serrant les 4 vis
(A1), la vis (A6), la vis (A3) et la vis (A5) aux couples prescrits.
Fixer les demi-carénages inférieurs entre eux en présentant la vis
avec collier haut (A4) dans la zone montrée dans la figure.
Serrer la vis (A4) au couple prescrit.
22
A2
A5
A2
A1
2.5 Nm ± 10%
A7
A2
A1
Montage der unteren linken Verkleidungshälfte
Die untere linke Verkleidungshälfte (A) anordnen und die hintere
Spitze auf der Innenseite des hinteren Schalthebels (C) führen.
Die 4 Nylon-Unterlegscheiben (A2) an den 4 Schrauben (A1)
ansetzen.
Die Nylon-Unterlegscheibe (A7) an der Schraube mit niedrigem
Bund (A6) ansetzen.
Die 4 zuvor vorbereiteten Schrauben (A1) und die Schraube (A6)
ansetzen.
Die vordere innere Befestigungsschraube (A3) ansetzen.
Die untere Befestigungsschraube (A5) ansetzen.
Die untere linke Verkleidungshälfte (A) befestigen, dazu die 4
Schrauben (A1), die Schraube (A6), die Schraube (A3) und die
Schraube (A5) mit den angegebenen Anzugsmomenten anziehen.
Die unteren Verkleidungshälften untereinander befestigen, dazu die
Schraube mit hohem Bund (A4) im in der Abbildung dargestellten
Bereich ansetzen.
Die Schraube (A4) mit dem angegebenen Anzugsmoment
anziehen.
C
A6
A1
2.5 Nm ± 10%
ISTR 678 / 00