PROVOX TruTone Emote Manual De Instrucciones página 137

Ocultar thumbs Ver también para TruTone Emote:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
• Aveți grijă să nu îndepărtați diafragma din silicon de sub capul sonor.
Diafragma din silicon trebuie menținută în canelura de pe suportul bobinei
interioare de generare a sunetului. (Ilustrația C)
• Aveți grijă să nu răsuciți bobina interioară de generare a sunetului. Firele
trebuie să fie înfășurate fără probleme în jurul bobinei interioare de generare a
sunetului. (Ilustrația C)
• După caz: asigurați-vă că distanțierul pentru capul sonor este montat. Dacă
este deteriorat sau lipsește, montați un distanțier nou pe dispozitiv înainte de
instalarea capului sonor nou. (TTE/P)
În scopul obținerii de capete pentru sunet de schimb, contactați reprezentantul local.
Service și asistență
Laringofonul nu conține nicio piesă reparabilă în afara celor care pot fi îndepărtate
de pacient. Printre piesele de schimb se numără bateriile, capul sonor, distanțierul
pentru capul sonor, inelul din material spumos, adaptorul oral și tuburile orale.
Contactați reprezentantul local pentru asistență privind utilizarea sau întreținerea
laringofonului și pentru a comanda piesele disponibile.
Garanție limitată
Pentru garanție internațională, contactați reprezentantul local.
Informații privind proteza vocală de tip
laringofon
Domeniu de utilizare: un laringofon este un laringe artificial alimentat de la
baterie, care se aplică extern, și este destinat utilizării în absența laringelui,
pentru a produce sunete. Când este ținut lipit de piele în zona laringelui sau prin
introducerea unui tub în cavitatea bucală (cu un adaptor oral), dispozitivul generează
vibrații mecanice care rezonează în cavitatea bucală și cavitățile nazale și pot fi
modulate de limbă și buze în mod normal, permițând vorbirea. Acest dispozitiv
este destinat mai multor utilizări de către un singur pacient.
Operator prevăzut: pacientul este operatorul prevăzut.
Componentă aplicată: întregul dispozitiv este considerat componentă aplicată
de tip BF.
Condiții de mediu pentru utilizare: temperatură între +5°C și +25°C; umiditate
relativă între 15% și 93%; presiune atmosferică între 700 hPa și 1060 hPa.
Condiții de mediu pentru transport și depozitare: pentru a menține durata de
viață optimă a bateriei, respectați următoarele condiții de mediu: temperatură
între -20°C și +25°C; umiditate relativă între 0% și 45%.
Mod de funcționare: 30 de minute în stare activă pe o perioadă de 24 de ore.
Sursă de alimentare: internă.
Durata de viață anticipată: Durata de viață anticipată este de 1–5 ani, în funcție
de frecvența utilizării și măsurile de prevenire a uzurii și a deteriorării.
Câmpuri magnetice și electromagnetice:
• Acest dispozitiv respectă partea 15 din regulamentul Comisiei Federale
pentru Comunicații (FCC – Federal Communication Commission).
Funcționarea depinde de îndeplinirea următoarelor două condiții: (1) acest
dispozitiv nu poate cauza interferențe dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie
să accepte orice interferență primită, inclusiv interferența care poate duce la
funcționare nedorită.
• Observație: acest echipament a fost testat și s-a constatat că respectă
limitele stabilite pentru un dispozitiv digital de clasa B, conform părții 15
din regulamentul FCC. Aceste limite sunt stabilite în așa fel încât să asigure
protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare într-o instalație
rezidențială. Acest echipament generează, utilizează și poate emite energie de
radiofrecvență și, dacă nu este instalat și utilizat conform instrucțiunilor, poate
137

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Trutone plusSolatone plus

Tabla de contenido