PROVOX TruTone Emote Manual De Instrucciones página 38

Ocultar thumbs Ver también para TruTone Emote:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
Avertissements :
• N'insérez aucune partie de l'électrolarynx, du tube ou de ses accessoires dans le
trachéostome.
• Ne faites pas brûler ou n'endommagez pas physiquement la pile.
• Ne chargez pas les piles non rechargeables.
• Les appareils et les piles peuvent chauffer (jusqu'à 45 °C) pendant la charge.
Laissez refroidir l'appareil avant de l'utiliser s'il devient trop chaud.
• Ne court-circuitez pas une pile ou une batterie. Ne laissez pas des piles ou des
batteries dans une poche, un sac à main, une boîte ou un tiroir où elles peuvent se
court-circuiter entre elles ou être court-circuitées par des matériaux conducteurs,
tels que des pièces de monnaie ou des clés.
• Faites attention lorsque vous remplacez la pile. Une installation incorrecte de la
pile peut donner lieu à une situation dangereuse, comme une chaleur extrême ou
un incendie.
• Les électrolarynx contiennent un aimant qui génère des champs magnétiques
et électromagnétiques susceptibles d'interférer avec les stimulateurs cardiaques
ou autres dispositifs implantables, ainsi qu'avec certaines procédures ou certains
traitements. Consultez votre médecin avant toute procédure ou traitement.
Maintenez une distance minimale de 6 po/16 cm entre votre électrolarynx et tout
dispositif implanté. Si vous soupçonnez des interférences entre les appareils,
cessez de les utiliser et consultez votre médecin.
• Aucune modification de cet équipement n'est autorisée. La modification de
votre électrolarynx ou son utilisation avec un autre équipement non décrit dans les
instructions peut être dangereuse.
• Les électrolarynx contiennent de petites pièces qui peuvent se déloger et
entraîner un risque d'étouffement. Tenez-les hors de portée des jeunes enfants.
• Les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux
déchets ménagers courants. Pour un traitement, une récupération et un recyclage
appropriés, veuillez apporter ce produit dans un point de collecte ou un centre
de recyclage local. Recyclez ou jetez la pile conformément aux réglementations
locales pour les piles.
• L'élimination correcte de ce produit permettra d'économiser des ressources
précieuses et de prévenir tout effet négatif potentiel sur la santé humaine et
l'environnement pouvant résulter d'une manipulation inappropriée des déchets.
Pour une version imprimée plus grande, consultez www.atosmedical.com/IFU
Signalement :
Noter que tout incident grave survenu en relation avec le dispositif doit être signalé
au fabricant et à l'autorité nationale du pays dans lequel l'utilisateur/le patient réside.
ITALIANO
Istruzioni per il laringofono
La gamma di laringofoni Provox TruTone è progettata per aumentare la qualità
dell'emissione vocale, perché consente di dare intonazione alla voce, mentre con
la gamma Provox SolaTone Plus la fonazione è monotona. Per apprendere tutte
le funzioni si prega di leggere le istruzioni per intero, in particolare le sezioni 4
e 11 relative al controllo del tono e all'intonazione della voce.
Definizioni: TTE = Provox TruTone Emote, TTP = Provox TruTone Plus, TTE/P =
entrambi i prodotti Provox TruTone, STP = Provox SolaTone Plus
38

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Trutone plusSolatone plus

Tabla de contenido