54
Betriebsmodus konfigurieren
Betriebsmodus konfigurieren:
Maximale Drehzahl (Sollwert) vorwählen
Das obere Feld des Arbeitsbildschirms dient der
Einstellung und Anzeige der Motordrehzahl. Der
zur Verfügung stehende Drehzahlbereich wird
an der Balkenanzeige unten und oben angezeigt
(hier 300 – 12000 U/min). Mittels der „+/–" Tasten
kann die Maximaldrehzahl (Sollwert) vorgewählt
werden. Diese vorgewählte Drehzahl wird mit-
tels des Orangenen Balkens und Ziffern in der
Balkenanzeige angezeigt.
Wird das „Handstück" durch Betätigen des rech-
ten Fuß schalterpedals eingeschaltet, werden
die Balken anzeige und die Ziffern der Drehzahl-
anzeige helblau und zeigen die aktuelle Drehzahl
an (Istwert).
Betriebsmodus konfigurieren:
Kühl- und Spülpumpe konfigurieren
In allen Betriebsmodi (außer „DERMATOME") kann
optional die integrierte Kühl- und Spül mittelpumpe
aktiviert werden. Zur Aktivierung muss im rechten
Feld des Arbeitsbildschirms die Taste „PUMPE"
angetippt werden.
1
HinWeiS: Informationen zur Einstellung der
Spülpumpe finden Sie auf Seite 19.
Ist die Pumpe aktiv, wird die Schaltfläche freigege-
ben und die Balkenanzeige aktiv geschaltet.
Der Spülfluss kann mittels der „+/– Tasten"
voreingestellt werden (Sollwert).
Der Sollwert wird durch den blauen Strich in der
Balkenanzeige dargestellt.
Configuring the operating
mode
Configuring the operating mode: Preselecting
the maximum speed (setpoint value)
The top field of the run screen is used for setting
and displaying the motor speed. The available
speed range is shown in the left-hand bar indica-
tor at the top and bottom (in this case 300 to
12,000 rpm). The maximum speed (setpoint value)
can be preset using the '+/–' buttons. This preset
speed is displayed by the orange bar and figures
in the bargraph display.
If the 'handpiece' is switched on via the right foot-
switch pedal, the bargraph display and the figures
for the speed turn light blue and display the cur-
rent speed (actual value).
Configuring the operating mode: Configuring
the coolant and irrigation pump
The integrated coolant and irrigation pump can be
optionally activated in all operating modes (apart
from 'DERMATOMES'). For the activation, the
'PUMP' button on the right of the run screen must
be clicked.
1
note: Information on adjusting the irrigation
pump settings can be found on page 19.
If the pump is activated, the button and the bar-
graph display are also activated.
The irrigation flow rate can be preset using the
'+/–' keys (setpoint value).
The setpoint value is displayed by the blue line in
the bargraph display.
Configurar el modo de
servicio
Configurar el modo de servicio: preseleccionar el
número máximo de revoluciones (valor nominal)
El campo superior de la pantalla de trabajo se
utiliza para ajustar y visualizar las revoluciones del
motor. El rango de revoluciones disponible apare-
ce en el indicador de barras arriba y abajo (en este
caso, 300-12.000 rpm). Ahora puede preselec-
cionarse el número máximo de revoluciones (valor
nominal) usando las teclas "+/–". El número de
revoluciones preseleccionado se indica mediante
el indicador de barras de color naranja y las cifras.
Si se conecta la pieza manual accionando el pedal
derecho del interruptor de pedal, el indicador de
barras y las cifras aparecen de color azul claro y
muestran el número actual de revoluciones (valor
real).
Configurar el modo de servicio: configurar la
bomba de refrigeración e irrigación
En todos los modos de servicio (excepto
"DERMATOMOS") se puede activar opcionalmen-
te la bomba integrada de refrigeración e irrigación.
Para activarla, pulse la tecla "BOMBA" en el
campo derecho de la pantalla de trabajo.
1
nota: Información sobre la configuración
de la bomba de irrigación, véase la pág. 19.
Si la bomba está activada, el botón se desbloquea
y el indicador de barras queda activado.
El flujo de irrigación puede preajustarse usando las
teclas "+/–" (valor nominal).
El valor nominal se indica mediante la línea azul en
el indicador de barras.