Canon CS100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CS100:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
English
Français
Español
Português

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Canon CS100

  • Página 1 English Français INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI Español MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES Português...
  • Página 3 English The instructions in this manual assume that the firmware version is 2.5 or later. Note on TV Set If the resolution of your TV set is other than Full HD (1920x1080) or HD (1280x720), Connect Station’s screen may not appear.
  • Página 4 Introduction Connect Station is a device that allows you to import captured images for viewing on your TV set, smartphone, etc., or sharing over a network, and more. You can perform the following operations using this device. Import View Back up Share Copy Print...
  • Página 5 If imported image data is destroyed or lost due to a failure of this product, Canon will not repair or recover the image data. Be advised that Canon cannot be held liable for any destruction or loss of image data.
  • Página 6: Item Check List

    Item Check List  Before starting, check that all the following items have been included with your product. If anything is missing, contact your dealer. Connect Station CS100 Remote AC Adapter Batteries for the (with a covered card slot) Control...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contents Introduction: p.2 Safety Precautions: p.6 / Handling Precautions: p.8 / Open Source Software: p.9 / Nomenclature: p.10 /Connection Diagram: p.12 Setup: p.14 Installing Batteries into the Remote Control: p.14 / Connecting Connect Station to a TV Set: p.14 / Performing Initial Settings: p.17 / Home Screen: p.20 Importing Camera/Camcorder Images: p.21 Importing Images: p.21 / Image Importing Status: p.26 / Lamp Indicators: p.27 / Icons on the Screen: p.28 / Viewing New Images: p.29...
  • Página 8: Safety Precautions

    The following precautions are provided to prevent harm or injury to yourself and others. Make sure to thoroughly understand and follow these precautions before using the product. If you experience any malfunctions, problems, or damage to the product, contact the nearest Canon Service Center or the dealer from whom you purchased the product.
  • Página 9 If the remote control becomes hot, or emits smoke or a burning smell, immediately remove  the batteries from the remote control with enough care to avoid burns. Using the remote control in such a condition may cause a fire or burns. Do not touch the battery fluid leaked from the remote control.
  • Página 10: Handling Precautions

    Handling Precautions This product is a precision instrument. Do not drop it or subject it to physical shock.  Never leave the product near anything having a strong magnetic field such as a magnet or  electric motor. Also avoid using or leaving it near anything emitting strong radio waves, such as a large antenna.
  • Página 11: Open Source Software

    Software under the GPL and LGPL The product contains software modules licensed under the GPL and LGPL. If you need to obtain the source code of the software, please contact the Canon sales company in the country / region where you purchased the product.
  • Página 12 Nomenclature Body  Front and top sides Power button/Power lamp (p.16/17) Access lamp NFC connect point (p.24, 25, 27) (p.22, 42) Remote control Outlet for internal sensor cooling Wi-Fi/New image notification lamp (p.22, 27, 29) Card slot cover (p.24) CF card slot (p.24) SD card slot (p.24) Rear and bottom sides <E>...
  • Página 13: Remote Control

    Remote Control  Remote control transmitter <H> Home button <P> Power button Home screen appears. Turn on the power or put Connect Station <S> Set button into the standby state. Selected item takes effect. <T> Cross keys <B> Back button Previous screen Battery compartment cover (p.14) reappears.
  • Página 14: Connection Diagram

    LAN. AC adapter (p.15) (HDMI cable) (USB cable) (Interface cable) TV set (p.14) External hard disk Canon camera/ (p.73) camcorder (p.25) USB hubs are not supported.  Operation cannot be guaranteed if a USB extension cable is used. ...
  • Página 15 You can... Terminal) Connect with an HDMI TV set with an Wired connection View images cable (commercially HDMI terminal (HDMI) available) Canon NFC-compatible Wireless LAN model Canon camera/ Import images *2*3 camcorder Wired connection Connect with an interface (USB) cable (sold separately)
  • Página 16: Setup

    Setup Installing Batteries into the Remote Control The remote control uses two AAA/R03 batteries (provided). (1) Open the battery compartment cover by putting a coin or other similar object in the cover’s groove and turning it. (2) Insert batteries in the battery compartment, making sure that their plus and minus ends are correct, then close the cover.
  • Página 17 Press the power button to turn on  Connect Station.  The connection is complete when [Connect Station CS100] appears on the screen.  When you turn on the power for the first time, the power lamp turns from orange to green, and the Initial settings screen (p.17)
  • Página 18: Connecting Via A Wired Lan

    Connecting via a Wired LAN  When connecting Connect Station to a network via a wired LAN, connect Connect Station and a router connected to the Internet with a LAN cable (commercially available). Installation Location of Connect Station  Blocking the outlet for internal cooling located on either side of Connect Station or ...
  • Página 19: Performing Initial Settings

    (p.28). If you cannot turn on Connect Station when the power lamp is blinking in red, contact the nearest Canon Service Center. Even if it is standing by, Connect Station consumes as much power as it does when its ...
  • Página 20 Select an item. Select an item, then press <S>.  Select a step as appropriate for  the item. • [Find network]: Go to step 4-B (p.19). • [WPS Push button connection (PBC)]: Go to step 4-A. • [Skip Wi-Fi settings]: Go to step 5.
  • Página 21 [Find network] Before establishing a connection, ensure you have the following information • Access point name (SSID) • Encryption key (password) specified for the access point * For information on the access point name (SSID) and encryption key (password), refer to the access point’s instruction manual.
  • Página 22: Home Screen

    Home Screen When you select a menu and press <S>, the corresponding setting screen will appear. [Image importing status] (p.26) You can check the importing status while importing an image from a camera/camcorder, card, etc. [Images] (p.31) Images will be listed by shooting month or camera/camcorder.
  • Página 23: Importing Camera/Camcorder Images

    Importing Camera/Camcorder Images Import images captured with a camera/camcorder to Connect Station. When you hold the camera/camcorder close to Connect Station, connect it with an interface cable, or insert a card into Connect Station, the images that have not been imported yet will be imported to Connect Station.
  • Página 24 Import images by connecting Connect Station and a camera/camcorder wirelessly. Compatible cameras/camcorders Only the images shot with Canon NFC-compatible compact digital cameras, digital single-lens reflex cameras, compact system (mirrorless) cameras, or digital camcorders can be imported via a wireless connection. For information on Canon NFC-compatible cameras/camcorders that support Connect Station, refer to the Canon Web site.
  • Página 25: Compatible Cards

    Importing from a Card  Import images by inserting a card storing captured images into Connect Station. Images can be imported from a card used for shooting with Canon compact digital  cameras, digital single-lens reflex cameras, compact system (mirrorless) cameras, or digital camcorders released in 2010 or later.
  • Página 26: Inserting A Card

    Inserting a card SD card Access lamp (green) Remove the card slot cover in  advance. Insert an SD card with its front  side facing upward until it clicks in place. Insert a CF card with its front  side facing upward so that the end where tiny holes are aligned goes inside.
  • Página 27: Compatible Cameras/Camcorders

    Compatible cameras/camcorders Cameras/camcorders from which images can be imported via a wired connection are Canon compact digital cameras, digital single-lens reflex cameras, compact system (mirrorless) cameras, and digital camcorders released in 2010 or later. Although cameras/camcorders other than these may be connected via a wired connection, there is no guarantee for the import of images to Connect Station.
  • Página 28 Image Importing Status To check the image importing status, select [Image importing status] on the Home screen. When you select an item by pressing the <d> <f> keys and press <M>,  you can cancel the processing that goes on when Connect Station is importing images or standing by.
  • Página 29 Lamp Indicators The lighting conditions of the Wi-Fi/New image notification lamp and access lamp allow you to check the connection status of the connected device or the processing status. Wi-Fi/New image notification lamp Access lamp Lamp Display Connection Status/Processing Status •...
  • Página 30 Icons on the Screen An icon is displayed on the upper right of the screen when processing (importing or transferring images), when standing by, or when an error occurs. The icon disappears when the processing is complete or the cause of the error is eliminated. Importing status icons Processing status icons Standby...
  • Página 31: Icons On The Screen: P.28 / Viewing New Images

    Viewing New Images To view newly imported images, select [New images received] on the Home screen. In the [New images received] screen, all simultaneously imported images are managed as a group (new image group). New image group Up to five new image groups imported within the last one-month period are ...
  • Página 32 Setting the submenu When you press <M> while new image groups are displayed as thumbnails, the menu shown below will appear. Menu Items Settings New album The new image group is compiled into an album. Play from first image A slide show of the new image group will be played back. The selected image will be rotated.
  • Página 33: Viewing Images

    Viewing Images To view images on a TV set, select [Images] or [Albums] on the Home screen. Viewing Images from the Image List To view the images of a selected shooting month or camera/camcorder, to delete multiple images at once, or to copy multiple images to a card, select [Images] on the Home screen.
  • Página 34 Setting the submenu When you press <M> while the shooting month or the camera/ camcorder used for shooting is selected or while images are selected in the thumbnail area, the menu shown below will appear. Menu Items Settings A slide show of the target images will be played View as slide show back.
  • Página 35 Deleting or Copying Images At Once  Specify images by a shooting month, and delete them or copy them to a card or on an external hard disk at once. You can also select images one by one from the displayed images.
  • Página 36 Use a self-powered external hard disk with a capacity within 2 TB.  An external hard disk for copying images cannot be used for backup.  If there is a DCIM folder in a destination, the destination cannot be selected. Use a ...
  • Página 37 Creating and Viewing an Album Creating an album enables you to do the following: • View favorite images at once and share them. • View images of a trip or some other event at once and share them. • View images from a Web browser. To view, create, or edit an album, select [Albums] on the Home screen.
  • Página 38 Selecting an Album  When you select an album and press <S>, a slide show of the album will be played back. Setting the submenu When you press <M> while an album is selected, the menu shown below will appear. Menu Items Settings View album...
  • Página 39 Editing an Album  Add images to an album, or remove images from an album. Images will not be deleted from Connect Station even if you remove them from an album. When you select an album and press <S>, the editing screen will appear. ...
  • Página 40: Operations During Playback

    Operations during Playback When playing back a selected image or a slide show, you can perform the operations below by using the remote control. <h> : Displays the previous image. <g> : Displays the next image. <d> <f> : Rate images with one of five levels (p.32) <S>...
  • Página 41: Printing Still Photos

    Printing Still Photos Print the still photos imported to Connect Station. Printer that can be connected You can print by connecting Connect Station to a printer supporting PictBridge (Wireless LAN) or PictBridge (LAN) via an access point or a router. Setting Up a Printer Select the printer to connect to.
  • Página 42 Printing Selected images are printed. Select [Print]. Select [Print] on the Home  screen.  The image selection screen will appear. Select an image to print. Select an image and press  <S> to append [z] for the image to be printed. Press <M>.
  • Página 43: Operating With A Smartphone Or Other Terminals

    Operating with a Smartphone or Other Terminals You can use a terminal such as a smartphone, tablet, or computer to view images stored in Connect Station or send images from the terminal to Connect Station. Operation is performed using a dedicated application or Web browser. To use this function, you need to connect Connect Station to an access ...
  • Página 44 Operate the terminal to connect to the access point, router, etc. to which Connect Station is connected. Hold the terminal close to the NFC connect point on Connect Station. Carefully hold the n on the  terminal close to the NFC connect point on Connect Station.
  • Página 45 Displaying by Entering an IP Address  If the terminal does not support NFC, display the operation screen by entering an IP address into the Web browser. Select [Preferences] in Connect Station. Select [Preferences] on the  Home screen. Check the IP address. The number displayed on the ...
  • Página 46 Viewing an Album View an album in Connect Station by using the Web browser on the terminal. How to Operate the Screen  Flick To scroll the screen, flick horizontally.  By flicking an album vertically, you can play back its slide show on a TV screen. ...
  • Página 47 Uploading Images from a Terminal Smartphones and Tablets  Import still photos on a smartphone or tablet to Connect Station. Display the upload screen on the smartphone or tablet. From the menu, select [Upload].  Select [Select images]. Select an image. When you select an image on the ...
  • Página 48 Computers  Import still photos and movies on a computer to Connect Station. Display the upload screen on the computer. From the menu, select [Upload].  Select still photos and movies. When you drag and drop still  photos and movies to the upload screen, the images will be added.
  • Página 49 A transmission error may occur if a power saving feature of the computer is activated  during the upload. If the power saving feature of the computer is activated, the communication with  Connect Station will be disconnected. While downloading images from a camera/camcorder or card, uploading images from ...
  • Página 50 Menu Screen of the Terminal Upload images or make various settings from the menu screen of the terminal. Selecting [v] on the upper right  of the screen displays the menu screen. Properties  Edit the titles and comments of albums and images. In the thumbnail display, you can edit the titles and comments of albums.
  • Página 51: Operating With A Dedicated Application

    Operating with a Dedicated Application Use the dedicated application “Connect Station” (free of charge) to view images stored in Connect Station on a smartphone or tablet, or download/upload images. You need to install the “Connect Station” application on a smartphone or tablet on ...
  • Página 52 The functions specific to the “Connect Station” application version 2.0 or later are described below. You can upload movies captured with a smartphone.  You can log in to CANON iMAGE GATEWAY to transfer images between a  smartphone and Connect Station (p.52, 61).
  • Página 53 Depending on the movie type, sound may be out of sync during playback or playback  may not be smooth. For details on the “Connect Station” application, refer to its download site.  For details on CANON iMAGE GATEWAY, see page 52.  The actual application screen may subject to change without notice. ...
  • Página 54: Transferring And Sharing Images

    Transferring images (between Connect Station units) With the dedicated application “Connect Station” version 2.0 or later, you can perform the following by logging in to CANON iMAGE GATEWAY. Send images captured with a smartphone to a registered Connect Station unit ...
  • Página 55 Signing Up as a Member To share and transfer images via the Internet, you need to sign up as a CANON iMAGE GATEWAY member (free of charge) and add the account to Connect Station. Once you are a CANON iMAGE GATEWAY member, you can share photos you took in online albums and use a range of services.
  • Página 56 Creating a New Account  Newly sign up as a CANON iMAGE GATEWAY member, and set up an account on Connect Station. Select [Send/receive images]. When setting up an account for  the first time, select [Send/ receive images] on the Home screen.
  • Página 57 (p.70). Registering an Existing Account  If you already have an account with CANON iMAGE GATEWAY, you can set that registered account on Connect Station. In step 2, press <S> and select [Register existing account].  In steps 3 to 5, enter the Email address and password registered with CANON ...
  • Página 58 When registering a contact, one Connect Station sends an approval request. If the  other Connect Station receiving the request approves it, the registration of transfer between the two units will be completed. Signing up as a CANON iMAGE GATEWAY member Sending an approval request Send Approve...
  • Página 59 Note that just sending an  approval request does not register the contact. It is recommended to use one nickname for a CANON iMAGE GATEWAY account.  Up to ten approval requests you sent or received can be saved. Registered contacts ...
  • Página 60 Approving the received approval request Perform the approval operation on the Connect Station unit that has received an approval request. Select [Request sharing approval]. When an approval request has  been received, [Request sharing approval] is displayed with [w]. Select a received approval request.
  • Página 61 <M> to send the album. Receiving an album When Connect Station is in use or standing by, it checks the CANON iMAGE GATEWAY site periodically and receives images automatically. When an album is received, the new image notification lamp (blue) blinks.
  • Página 62 When a sent album has not been received, an Email is sent to the sender’s Email  address one week before the expiration date. File sizes you can transfer, image receiving expiration date, and notification date may  be altered. For the latest information, refer to CANON iMAGE GATEWAY Web site (http://www.canon.com/cig).
  • Página 63 When registering a contact, the smartphone sends an approval request. If the  Connect Station receiving the request approves it, the registration of transfer between the two devices will be completed. Signing up as a CANON iMAGE GATEWAY member Sending an approval request Send Approve...
  • Página 64 CANON iMAGE GATEWAY. Select [Transfer Settings]. Select [Send Request]. Select [New Request]. It is recommended to use one nickname for a CANON iMAGE GATEWAY account.  When you start the “Connect Station” application version 2.0 or later for the first time, ...
  • Página 65 Up to ten approval requests you sent or received can be saved. Registered contacts and approval requests can be saved up to twenty in total. The number of approval requests which can be saved may be altered due to the specification change of CANON iMAGE GATEWAY.
  • Página 66 Transferring Images with a Dedicated Application Sending Images  Log in to CANON iMAGE GATEWAY. Start the “Connect Station”  application version 2.0 or later on a smartphone, then log in to CANON iMAGE GATEWAY. Select [Send Images via Internet].
  • Página 67 When you start the “Connect Station” application version 2.0 or later for the first time,  instructions for image transfer appear. When restarting the “Connect Station” application version 2.0 or later, you do not need  to log in to CANON iMAGE GATEWAY.
  • Página 68: Images With A Dedicated Application: P.64 / Sharing Images Via A Web Service

    Sharing Images via a Web Service When you select [Send to web service] from the submenu while images are displayed in [Images], you can share the images via CANON iMAGE GATEWAY or a registered Web service. To share images via a Web service other than CANON iMAGE GATEWAY, access ...
  • Página 69: Checking Or Changing Settings

    Checking or Changing Settings To check or change settings, select [Preferences] on the Home screen. Preferences List  Menu Items Menu Settings Page a tab Photo display time 2 sec. / 4 sec. / 6 sec. / 8 sec. Movie playback time 4 sec.
  • Página 70 Wi-Fi settings Change Wi-Fi settings. Network settings Change network settings. Web service account Sign up as a CANON iMAGE GATEWAY member settings and set up an account. Make the settings for the collection of camera/ Collect device information camcorder information.
  • Página 71 Supplementary Information on Preferences Items in Preferences for which supplementary information is necessary are described below. b Tab  [Show status] Check the status of the ongoing processing such as image transfer or printing. When you select a processed  item with the <d>...
  • Página 72 [Web service account settings] Sign up as a CANON iMAGE GATEWAY member and set up an account. For information on the setup procedure, see “Signing Up as a Member” (p.53). [Collect device information] For the purpose of providing you with information regarding Canon’s products and...
  • Página 73 e Tab  [Control via HDMI] When you connect Connect Station to a TV set compatible with the HDMI device control function (HDMI CEC ), you can operate Connect Station using the TV’s remote control. When you use a compatible TV set and want to operate Connect Station using the TV’s remote control, set [On].
  • Página 74 Do not remove or insert a card or USB cable during formatting or firmware update.  If an error occurs while the system hard disk is formatted, the hard disk may be  damaged. In such a case, contact the nearest Canon Service Center.
  • Página 75: Supplementary Information On Preferences: P.69 / Backing Up And Restoring Data

    Backing Up and Restoring Data Back up (copy) the data on Connect Station, and restore the backup data to Connect Station. To perform the backup- and restore-related operations, use the [f] tab in [Preferences]. [Backup] Back up the data on Connect Station to an external hard disk connected to the USB terminal.
  • Página 76 [Restore data] If Connect Station malfunctions or data is lost, you can restore the backup data. Also, you can restore Connect Station to the latest state of back up, in case you accidentally delete the images on Connect Station. When you press <M>, the ...
  • Página 77: Reference

    Reference Troubleshooting Guide If a problem occurs, first refer to this Troubleshooting Guide. If this Troubleshooting Guide does not resolve the problem, contact the nearest Canon Service Center. Power-Related Problems Importing Images The power cannot be turned on. It takes time to recognize the card or a camera/camcorder connected.
  • Página 78 To find out whether the camera/camcorder  Viewing on a TV Set is compatible with Connect Station’s NFC function, contact the nearest Canon Connect Station’s screen does Service Center. not appear on the TV screen. Connect Station cannot connect to Make sure that the HDMI cable’s plug is...
  • Página 79: Error Messages

     GATEWAY when your Email is set not to recommended for backup. accept Emails from certain domains, etc. Refer to the Help in CANON iMAGE Images are gone after GATEWAY site (http://www.canon.com/ I restore data. cig) for the details of Email settings.
  • Página 80 Still Photos  JPEG, RAW (CR2 only) All preceding specifications are based on  Movies Canon testing standards.  MP4, MOV, AVCHD Product specifications and the exterior are  (Full HD, HD, and VGA (SD) recording subject to change without notice.
  • Página 81 NFC regulations, contact the nearest Canon received, including interference that may Service Center. cause undesired operation. Note that Canon cannot be held liable for any Note:This equipment has been tested and problems arising from wireless LAN/NFC use found to comply with the limits for class in other countries and regions.
  • Página 82: Security Precautions

    Be sure to make notes of If security settings have not been properly wireless LAN settings as a precaution. Note set, the following problems may occur. that Canon accepts no responsibility for Transmission monitoring  direct or indirect damages or loss of earnings...
  • Página 83: Trademarks

    For more information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon-europe.com/weee, or www.canon- europe.com/battery. For CA, USA only Included lithium battery contains Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ for details.
  • Página 84 Battery compartment ......11, 14 Initialize settings ........71 Interface cable ......12, 13, 25 IP address ..........43 Camera/camcorder information collection........70 CANON iMAGE GATEWAY .....53 LAN.............13, 16 Account ........54, 55, 70 Cable..........12, 13 Online album.........53 Terminal ..........10 Signing up (Registering) as a member...53 Language..........17, 67...
  • Página 85 Password 9Encryption key Web browser..........41 PictBridge........... 13, 39 Web service ......... 12, 53, 66 Playback settings ....30, 36, 38, 48 Wi-Fi lamp........10, 22, 27 Power..........12, 16 Wired connection ........25 Button ......... 10, 11, 15, 16 Wired LAN..........
  • Página 86 ● The descriptions in this Instruction Manual are current as of February 2017. For information on the compatibility with any products introduced after this date, contact any Canon Service Center. ● Interface or functions of this product are subject to change for product improvement or firmware update.
  • Página 87 Les instructions dans ce mode d’emploi supposent que la version du firmware est 2.5 ou ultérieure. Français Remarque sur le téléviseur Si la résolution de votre téléviseur est autre que Full-HD (1920x1080) ou HD (1280x720), il se peut que l’écran de Connect Station n’apparaisse pas.
  • Página 88 Introduction Connect Station est un dispositif vous permettant d’importer des images capturées pour les afficher sur un téléviseur, un smartphone, etc., ou pour les partager sur un réseau, et bien plus. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes avec ce dispositif. Importer Afficher Sauvegarder...
  • Página 89: Manipulation De Ce Produit

    Si les données d’image importées sont détruites ou perdues suite à une défaillance du produit, Canon ne réparera ni ne récupérera les données d’image. Notez que Canon ne saurait être tenu responsable de toute destruction ou perte des données d’image.
  • Página 90: Liste De Vérification

    Liste de vérification  Avant de commencer, vérifiez qu’il ne manque aucun des articles suivants fournis avec le produit. Si un article manquait, contactez votre revendeur. Connect Station CS100 Télécommande Adaptateur CA Piles pour la (avec emplacement de carte télécommande à...
  • Página 91 Table des matières Introduction : p. 2 Mesures de sécurité : p. 6 / Précautions d’utilisation : p. 8 / Logiciel Open Source : p. 9 / Nomenclature : p. 10 / Schéma de connexion : p. 12 Installation : p. 14 Mise en place des piles dans la télécommande : p.
  • Página 92: Mesures De Sécurité

    Veillez à bien comprendre et suivre ces précautions avant d’utiliser le produit. En cas de dysfonctionnement, problèmes ou dommages infligés au produit, prenez contact avec le Service Après-Vente Canon le plus proche ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Avertissements : Respectez les avertissements ci-dessous. Vous risquez autrement des blessures graves, voire mortelles.
  • Página 93 Si la télécommande chauffe ou émet de la fumée ou une odeur de brûlé, retirez  immédiatement les piles de la télécommande en prenant soin de ne pas vous brûler. Si vous continuez à utiliser la télécommande dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou de vous brûler.
  • Página 94: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Ce produit est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites pas subir  de choc. Ne laissez pas le produit à proximité d’appareils engendrant des champs magnétiques  puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également de l’utiliser ou de le laisser à...
  • Página 95: Logiciel Open Source

    Logiciel sous licences GPL et LGPL Le produit contient des modules sous licences GPL et LGPL. Pour obtenir le code source du logiciel, veuillez prendre contact avec la société de distribution Canon du pays ou de la région où le produit a été acheté.
  • Página 96 Nomenclature Boîtier  Côtés avant et supérieur Bouton d’alimentation/Témoin d’alimentation (p. 16/17) Voyant d’accès Point de connexion NFC (p. 24, 25, 27) (p. 22, 42) Capteur de Sortie pour le télécommande refroidissement interne Témoin Wi-Fi/de notification de nouvelle image (p. 22, 27, 29) Couvercle de l’emplacement de la carte (p.
  • Página 97: Télécommande

    Télécommande  Émetteur de la télécommande <H> Bouton Accueil <P> Bouton d’alimentation L’écran d’accueil apparaît. Permet de mettre Connect Station sous <S> Bouton Validation tension ou en veille. L’élément sélectionné est accepté. <T> Touches de navigation <B> Bouton Retour L’écran précédent Couvercle du compartiment à...
  • Página 98: Schéma De Connexion

    (Câble d’interface) Téléviseur Disque dur externe Appareil photo/ (p. 14) (p. 73) caméscope Canon (p. 25) Les concentrateurs (hub) USB ne sont pas pris en charge.  Le fonctionnement ne saurait être garanti en cas d’utilisation d’une rallonge USB. ...
  • Página 99 Utilisez un câble HDMI (en Afficher des Connexion câblée d’un connecteur vente dans le commerce) images (HDMI) HDMI pour la connexion Modèle Canon LAN sans fil compatible NFC Appareil photo/ Importer des Utilisez un câble caméscope images Connexion câblée d’interface (en vente...
  • Página 100: Installation

    Installation Mise en place des piles dans la télécommande La télécommande utilise deux piles AAA/R03 (fournies). (1) Ouvrez le couvercle du compartiment à piles en insérant une pièce de monnaie (ou un objet similaire) dans la rainure du couvercle et en la tournant. (2) Insérez les piles dans le compartiment à...
  • Página 101  d’alimentation pour allumer Connect Station.  La connexion est terminée lorsque [Connect Station CS100] apparaît à l’écran.  Lors de la première mise sous tension, le témoin d’alimentation passe de l’orange au vert, et l’écran des réglages initiaux (p. 17) apparaît. (Il faut environ une minute avant que Connect Station démarre.)
  • Página 102 Connexion via un LAN câblé  Pour connecter Connect Station à un réseau via un LAN câblé, raccordez Connect Station et un routeur connecté à Internet avec un câble LAN (en vente dans le commerce). Emplacement d’installation de Connect Station ...
  • Página 103: Configuration Des Réglages Initiaux

    (p. 28). Si vous ne parvenez pas à mettre sous tension Connect Station lorsque le témoin d’alimentation clignote en rouge, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Même en veille, Connect Station consomme autant d’électricité que sous tension (p. 78).
  • Página 104 Sélectionnez un élément. Sélectionnez un élément, puis  appuyez sur <S>. Sélectionnez une étape en  fonction de l’élément. • [Trouver réseau] : Allez à l’étape 4-B (p. 19). • [Connexion par bouton- poussoir (PBC)] : Allez à l’étape 4-A. •...
  • Página 105 [Trouver réseau] Avant d’établir une connexion, assurez-vous que vous disposez des informations suivantes • Nom du point d’accès (SSID) • Clé de cryptage (mot de passe) spécifiée pour le point d’accès * Reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès pour des informations sur le nom du point d’accès (SSID) et sur la clé...
  • Página 106: D'accueil

    Écran d’accueil Lorsque vous sélectionnez un menu et appuyez sur <S>, l’écran de réglage correspondant apparaît. [Statut import. img] (p. 26) Vous pouvez vérifier le statut de l’importation pendant que vous importez une image depuis un appareil photo/caméscope, une carte, etc. [Images] (p.
  • Página 107: Importer Les Images D'un Appareil Photo/Caméscope

    Importer les images d’un appareil photo/caméscope Importez des images capturées avec un appareil photo/le caméscope vers Connect Station. Lorsque vous tenez l’appareil photo/caméscope à proximité de Connect Station, le raccordez avec un câble d’interface ou insérez une carte dans Connect Station, les images n’ayant pas encore été...
  • Página 108 (sans miroir) ou un caméscope numérique de marque Canon peuvent être importées via une connexion sans fil. Pour des informations sur les appareils photo/caméscopes Canon compatibles NFC prenant en charge Connect Station, consultez le site Web de Canon. Fonction NFC de l’appareil photo Mettez sous tension l’appareil photo/le caméscope que vous souhaitez connecter...
  • Página 109 à objectif interchangeable, appareils photo système compact (sans miroir) ou caméscopes numériques de marque Canon commercialisés en 2010 ou plus tard. Bien que les images puissent être importées depuis une carte utilisée dans d’autres appareils photo, l’importation des images vers Connect Station n’est...
  • Página 110: Insertion D'une Carte

    Insertion d’une carte Carte SD Voyant d’accès (vert) Retirez au préalable le couvercle  de l’emplacement de la carte. Insérez une carte SD, avec sa  face avant tournée vers le haut, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Insérez une carte CF, avec sa ...
  • Página 111 à objectif interchangeable, les appareils photo système compact (sans miroir) et les caméscopes numériques de marque Canon commercialisés en 2010 ou plus tard. Même si des appareils photo/caméscopes autres que ceux-ci peuvent être connectés via une connexion câblée, l’importation...
  • Página 112 Statut d’importation des images Pour vérifier le statut d’importation des images, sélectionnez [Statut import. img] sur l’écran d’accueil. Lorsque vous sélectionnez un élément en appuyant sur les touches <d> <f> et  appuyez sur <M>, vous pouvez annuler le processus en cours lorsque Connect Station importe des images ou est en veille.
  • Página 113 Indications des témoins/voyants L’état d’illumination du témoin Wi-Fi/de notification de nouvelle image et du voyant d’accès vous permet de vérifier le statut de la connexion du dispositif connecté ou le statut du processus. Témoin Wi-Fi/de notification de nouvelle image Voyant d’accès Voyant/Témoin Affichage Statut de la connexion/Statut du processus...
  • Página 114: Icônes À L'écran

    Icônes à l’écran Une icône s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran lors du processus (importation ou transfert d’images), en veille ou en cas d’erreur. L’icône disparaît une fois le processus terminé ou si la cause de l’erreur a été éliminée. Icônes du statut d’importation Icônes du statut du processus...
  • Página 115: Nouvelles Images

    Affichage des nouvelles images Pour afficher des images récemment importées, sélectionnez [Nouv. img reçues] sur l’écran d’accueil. Sur l’écran [Nouv. img reçues], toutes les images importées simultanément sont gérées en groupe (groupe de nouvelles images). Groupe de nouvelles images Un maximum de cinq groupes de nouvelles images importés au cours du dernier ...
  • Página 116 Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> pendant l’affichage sous la forme de miniatures des groupes de nouvelles images, le menu illustré ci-dessous apparaît. Éléments du menu Réglages Nouvel album Le groupe de nouvelles images est rassemblé dans un album. Lire de 1re img Un diaporama du groupe de nouvelles images est lu.
  • Página 117: Affichage Des Images

    Affichage des images Pour afficher les images sur un téléviseur, sélectionnez [Images] ou [Albums] sur l’écran d’accueil. Affichage des images depuis la liste d’images Pour afficher les images d’un mois de prise de vue sélectionné ou d’un appareil photo/caméscope, pour supprimer plusieurs images à la fois, ou pour copier plusieurs images sur une carte, sélectionnez [Images] sur l’écran d’accueil.
  • Página 118 Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> alors que le mois de prise de vue ou l’appareil photo/le caméscope utilisé pour la prise de vue est sélectionné, ou alors que les images sont sélectionnées dans la zone des miniatures, le menu illustré ci-dessous apparaît.
  • Página 119 Suppression ou copie d’images en une seule opération  Spécifiez les images par mois de prise de vue et supprimez-les ou copiez-les sur une carte ou un disque dur externe en une seule opération. Vous pouvez également sélectionner les images une par une à partir des images affichées. Triez les images cibles par mois de ...
  • Página 120 Utilisez un disque dur externe à alimentation propre ayant une capacité de 2 To  maximum. Un disque dur externe pour la copie des images ne peut pas être utilisé pour la  sauvegarde. Si la destination contient un dossier DCIM, elle ne pourra pas être sélectionnée. ...
  • Página 121 Création et affichage d’un album La création d’un album vous permet de réaliser les actions suivantes : • Afficher les images favorites simultanément pour les partager. • Afficher les images d’un voyage ou autre évènement simultanément pour les partager. • Afficher les images depuis un navigateur Web. Pour afficher, créer ou modifier un album, sélectionnez [Albums] sur l’écran d’accueil.
  • Página 122 Sélection d’un album  Lorsque vous sélectionnez un album et appuyez sur <S>, un diaporama de l’album est lu. Réglage du sous-menu Lorsque vous appuyez sur <M> alors qu’un album est sélectionné, le menu illustré ci- dessous apparaît. Éléments du menu Réglages Les images de l’album sont affichées sous la forme de Voir album...
  • Página 123 Modification d’un album  Ajoutez des images à un album ou retirez des images d’un album. Les images ne seront pas supprimées de Connect Station même si vous les retirez d’un album. Lorsque vous sélectionnez un album et appuyez sur <S>, l’écran de ...
  • Página 124: Album : P. 35 / Opérations Pendant La Lecture

    Opérations pendant la lecture Pendant la lecture d’une image sélectionnée ou d’un diaporama, vous pouvez effectuer les opérations ci-dessous au moyen de la télécommande. <h> : Affiche l’image précédente. <g> : Affiche l’image suivante. <d> <f> : Attribuer un classement aux images selon cinq niveaux (p.
  • Página 125: Impression De Photos

    Impression de photos Imprimez les photos importées sur Connect Station. Imprimante connectable Vous pouvez imprimer en connectant Connect Station à une imprimante prenant en charge PictBridge (LAN sans fil) ou PictBridge (LAN) via un point d’accès ou un routeur. Configuration de l’imprimante Sélectionnez l’imprimante à...
  • Página 126 Impression Les images sélectionnées sont imprimées. Sélectionnez [Imprimer]. Sélectionnez [Imprimer] sur  l’écran d’accueil.  L’écran de sélection des images apparaît. Sélectionnez une image à imprimer. Sélectionnez une image et  appuyez sur <S> pour annexer [z] à l’image à imprimer. Appuyez sur <M>.
  • Página 127: Utilisation D'un Smartphone Ou D'autres Périphériques

    Utilisation d’un smartphone ou d’autres périphériques Vous pouvez utiliser un périphérique comme un smartphone, une tablette ou un ordinateur pour afficher les images stockées sur Connect Station ou envoyer des images depuis le périphérique vers Connect Station. Pour procéder, une application dédiée ou un navigateur Web est utilisé. Pour utiliser cette fonction, vous devez connecter au préalable Connect ...
  • Página 128 Procédez aux opérations sur le périphérique afin de le connecter au point d’accès, routeur ou autre auquel Connect Station est connecté. Approchez le périphérique du point de connexion NFC sur Connect Station. Approchez avec précaution le n  sur le périphérique du point de connexion NFC sur Connect Station.
  • Página 129 Affichage par saisie d’une adresse IP  Si le périphérique ne prend pas en charge NFC, affichez l’écran des opérations en saisissant une adresse IP dans le navigateur Web. Sélectionnez [Préférences] dans Connect Station. Sélectionnez [Préférences] sur  l’écran d’accueil. Vérifiez l’adresse IP.
  • Página 130 Affichage d’un album Affichez un album dans Connect Station au moyen du navigateur Web sur le périphérique. Comment manier l’écran  Balayer (Flick) Pour faire défiler l’écran, balayez horizontalement l’écran du doigt.  En balayant verticalement un album, vous pouvez lire son diaporama sur un écran ...
  • Página 131 Téléchargement d’images depuis un périphérique Smartphones et tablettes  Importez des photos sur un smartphone ou une tablette vers Connect Station. Affichez l’écran de téléchargement sur le smartphone ou la tablette. Dans le menu, sélectionnez  [Télécharger]. Sélectionnez [Sélectionner images]. Sélectionnez une image.
  • Página 132 Ordinateurs  Importez des photos et des vidéos sur un ordinateur vers Connect Station. Affichez l’écran de téléchargement sur l’ordinateur. Dans le menu, sélectionnez  [Télécharger]. Sélectionnez les photos et les vidéos. Les images sont ajoutées en  effectuant un glisser-lâcher des photos et des vidéos sur l’écran de téléchargement.
  • Página 133 Une erreur de transmission peut se produire si la fonction d’économie d’énergie de  l’ordinateur est activée pendant le téléchargement. Si la fonction d’économie d’énergie de l’ordinateur est activée, la communication avec  Connect Station sera interrompue. Pendant le téléchargement des images depuis un appareil photo/caméscope ou une ...
  • Página 134 Écran de menu du périphérique Téléchargez des images ou procédez à différents réglages depuis l’écran de menu du périphérique. Si vous sélectionnez [v] dans le  coin supérieur droit de l’écran, l’écran de menu s’affiche. Propriétés  Modifiez les titres et commentaires des albums et des images. Dans l’affichage des miniatures, vous pouvez modifier les titres et les ...
  • Página 135: De Menu Du Périphérique : P. 48 / Utilisation D'une Application Dédiée

    Utilisation d’une application dédiée Utilisez l’application dédiée « Connect Station » (gratuite) pour afficher les images stockées sur Connect Station sur un smartphone ou une tablette, ou télécharger dans les deux sens les images. Vous devez installer l’application « Connect Station » sur un smartphone ou une ...
  • Página 136 Les fonctions propres à la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect Station » sont décrites ci-dessous. Vous pouvez télécharger les vidéos capturées avec un smartphone.  Vous pouvez vous connecter à CANON iMAGE GATEWAY pour transférer des  images entre un smartphone et Connect Station (p. 52, 61).
  • Página 137 être saccadée. Pour en savoir plus sur l’application « Connect Station », consultez son site de  téléchargement. Pour en savoir plus sur CANON iMAGE GATEWAY, voir page 52.  L’écran réel de l’application est susceptible d’être modifié sans préavis. ...
  • Página 138: Transfert Et Partage Des Images

    Transfert des images Avec la version 2.0 ou ultérieure de l’application dédiée « Connect Station », vous pouvez réaliser les actions suivantes en vous connectant à CANON iMAGE GATEWAY. Envoyer des images capturées avec un smartphone vers un dispositif Connect ...
  • Página 139: Inscription En Tant Que Membre

    (p. 70). Les services de CANON iMAGE GATEWAY ne sont pas pris en charge dans certains  pays et régions. Pour des informations sur les pays et régions prenant en charge les services, reportez-vous au site Web de Canon (http://www.canon.com/cig).
  • Página 140 Création d’un nouveau compte  Inscrivez-vous sur CANON iMAGE GATEWAY et configurez un compte sur Connect Station. Sélectionnez [Envoyer/ recevoir img]. Lorsque vous configurez pour la  première fois un compte, sélectionnez [Envoyer/recevoir img] sur l’écran d’accueil. Si vous avez configuré un compte ...
  • Página 141 (p. 70). Enregistrement d’un compte existant  Si vous avez déjà un compte auprès de CANON iMAGE GATEWAY, vous pouvez configurer ce compte enregistré sur Connect Station. À l’étape 2, appuyez sur <S> et sélectionnez [Inscrire compte existant].
  • Página 142 Lorsque vous enregistrez un contact, un dispositif Connect Station envoie une  demande d’approbation. Si l’autre dispositif Connect Station recevant la demande l’approuve, l’enregistrement du transfert entre les deux appareils est terminé. Inscription à CANON iMAGE GATEWAY Envoi d’une demande d’approbation Envoyer Approuver...
  • Página 143 Veuillez noter que le simple envoi  d’une demande d’approbation n’enregistre pas le contact. Il est recommandé d’utiliser un seul pseudo pour un compte CANON iMAGE  GATEWAY. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 demandes d’approbation envoyées ou reçues. Un ...
  • Página 144: Boîte De Réception/Boîte De Sortie

    Approbation de la demande d’approbation reçue Procédez à l’approbation sur le dispositif Connect Station ayant reçu la demande d’approbation. Sélectionnez [Demander autor. de partage]. Lorsqu’une demande  d’approbation a été reçue, [Demander autor. de partage] s’affiche avec [w]. Sélectionnez la demande d’approbation reçue.
  • Página 145 <M> pour envoyer l’album. Réception d’un album Lorsque Connect Station est utilisé ou en veille, le site CANON iMAGE GATEWAY est régulièrement vérifié et les images sont automatiquement reçues. Lorsqu’un album est reçu, le témoin de notification de nouvelle image (bleu) ...
  • Página 146: Vérification De Nouvelles Images

    CANON iMAGE GATEWAY. Vérification de nouvelles images  Vérifiez CANON iMAGE GATEWAY pour voir s’il y a des images envoyées depuis un autre dispositif Connect Station. Lorsque Connect Station est utilisé ou en veille, les images sont automatiquement ...
  • Página 147 Lorsque vous enregistrez un contact, le smartphone envoie une demande  d’approbation. Si le dispositif Connect Station recevant la demande l’approuve, l’enregistrement du transfert entre les deux appareils est terminé. Inscription à CANON iMAGE GATEWAY Envoi d’une demande d’approbation Envoyer Approuver...
  • Página 148 Au premier démarrage de la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect  Station », des instructions pour le transfert des images apparaissent. Lorsque vous lancez à nouveau la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect  Station », il n’est pas nécessaire de vous connecter à CANON iMAGE GATEWAY.
  • Página 149 20 contacts enregistrés et demandes d’approbation peuvent être enregistrés en tout. Le nombre de demandes d’approbation enregistrables peut être modifié suite à des changements de caractéristiques de CANON iMAGE GATEWAY. Approbation de la demande d’approbation reçue Procédez à l’approbation sur le dispositif Connect Station ayant reçu la demande d’approbation.
  • Página 150 GATEWAY. Lancez la version 2.0 ou  ultérieure de l’application « Connect Station » sur un smartphone, puis connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY. Sélectionnez [Envoyer des images via Internet]. Sélectionnez un destinataire. Sélectionnez un destinataire.  Après avoir sélectionné un destinataire, sélectionnez...
  • Página 151 Au premier démarrage de la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect  Station », des instructions pour le transfert des images apparaissent. Lorsque vous lancez à nouveau la version 2.0 ou ultérieure de l’application « Connect  Station », il n’est pas nécessaire de vous connecter à CANON iMAGE GATEWAY.
  • Página 152: Des Images Avec Une Application Dédiée : P. 64 / Partage D'images Via Un Service Web

    Partage d’images via un service Web Lorsque vous sélectionnez [Env. au service Web] dans le sous-menu alors que les images sont affichées dans [Images], vous pouvez partager les images via CANON iMAGE GATEWAY ou un service Web enregistré. Pour partager les images via un service Web autre que CANON iMAGE ...
  • Página 153: Vérification Ou Modification Des Réglages

    Vérification ou modification des réglages Pour vérifier ou modifier les réglages, sélectionnez [Préférences] sur l’écran d’accueil. Liste des préférences  Éléments du menu Réglages des menus Page Onglet a Durée affichage photo 2 secondes/4 secondes/6 secondes/8 secondes Durée lecture vidéo 4 secondes/8 secondes/16 secondes/Tout Effet de transition Aucun/Fondu enchaîné...
  • Página 154 Réglages Wi-Fi Modifiez les réglages Wi-Fi. Réglages réseau Modifiez les réglages réseau. Réglages compte de Inscrivez-vous sur CANON iMAGE GATEWAY et service Web configurez un compte. Procédez aux réglages sur le recueil des Recueillir infos appareil informations sur l’appareil photo/le caméscope.
  • Página 155: Informations Complémentaires Sur Les Préférences : P. 69 / Sauvegarde Et

    Informations complémentaires sur les Préférences Les éléments dans les Préférences pour lesquels des informations complémentaires sont nécessaires sont décrits ci-dessous. Onglet b  [Afficher statut] Vérifiez le statut du processus en cours, comme le transfert d’images ou l’impression. Lorsque vous sélectionnez un ...
  • Página 156 Canon et de développer des produits et services plus conformes aux besoins des utilisateurs, Canon demande à ce que les informations liées à votre utilisation de ce produit et des appareils photo ou caméscopes, des objectifs et des accessoires que vous connectez à...
  • Página 157 Onglet e  [Commande via HDMI] Lorsque vous raccordez Connect Station à un téléviseur compatible avec la fonction de commande d’appareils HDMI (HDMI CEC*), vous pouvez commander Connect Station au moyen de la télécommande du téléviseur. Lorsque vous utilisez un téléviseur compatible et souhaitez commander Connect Station au moyen de la télécommande du téléviseur, sélectionnez [On].
  • Página 158 Ne retirez ni n’insérez une carte ou un câble USB pendant le formatage ou la mise à  jour du firmware. En cas d’erreur pendant le formatage du disque dur du système, le disque dur peut  être endommagé. Le cas échéant, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche.
  • Página 159 Sauvegarde et récupération des données Sauvegardez (copiez) les données présentes sur Connect Station et récupérez les données sauvegardées vers Connect Station. Pour procéder aux opérations en lien avec la sauvegarde et la récupération, utilisez l’onglet [f] dans [Préférences]. [Sauvegarde] Sauvegardez les données présentes sur Connect Station sur un disque dur externe branché...
  • Página 160 [Récupérer données] Si Connect Station présente un dysfonctionnement ou si les données sont perdues, vous pouvez récupérer les données sauvegardées. Par ailleurs, vous pouvez ramener Connect Station à la dernière étape de la sauvegarde si vous supprimez accidentellement les images sur Connect Station. Lorsque vous appuyez sur ...
  • Página 161: Guide De Dépannage

    Référence Guide de dépannage Si un problème survient, veuillez d’abord consulter ce Guide de dépannage. Si le Guide de dépannage ne permet pas de résoudre le problème, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Problèmes d’alimentation Importation d’images Impossible de mettre Connect La reconnaissance de la carte ou Station sous tension.
  • Página 162: Affichage Sur Un Téléviseur

    NFC de Connect Station, contactez le Service Après- L’écran de Connect Station n’apparaît Vente Canon le plus proche. pas sur l’écran du téléviseur. Connect Station ne peut pas se Assurez-vous que la fiche du câble HDMI ...
  • Página 163: Messages D'erreur

    Dans certains cas, il se peut que vous ne  Utilisez un disque dur externe à  receviez pas les e-mails de CANON alimentation propre ayant une capacité de iMAGE GATEWAY si votre messagerie est 1 à 2 To. configurée pour ne pas accepter les e- Un disque dur externe pour la sauvegarde ...
  • Página 164: Caractéristiques Techniques

     JPEG, RAW (CR2 uniquement) Toutes les caractéristiques précédentes  Vidéos  reposent sur les normes d’essai de Canon. MP4, MOV, AVCHD (qualité Les caractéristiques techniques et l’aspect  d’enregistrement Full-HD, HD et VGA physique sont sujets à modifications sans (SD)) préavis.
  • Página 165 LAN sans Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan fil/NFC, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation du LAN sans fil/NFC dans d’autres pays ou régions.
  • Página 166 Par mesure de précaution, il est les transmissions LAN sans fil et essayer recommandé de noter les réglages du LAN d’obtenir les données que vous envoyez. sans fil. Veuillez noter que Canon Accès non autorisé au réseau n’acceptera aucune responsabilité en cas de ...
  • Página 167 Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery. Marques de commerce Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
  • Página 168: Index

    HDMI ..........13, 14 Câble..........12, 13 Balayer (Flick)...........44 Commande d’appareils (HDMI CEC)..71 Connecteur ...........10 Câble d’interface......12, 13, 25 CANON iMAGE GATEWAY .....53 Imprimante........12, 13, 39 Album en ligne ........53 Imprimer ........32, 38, 39 Compte ........54, 55, 70 Réglages..........39 Inscription (enregistrement) en tant que Informations de prise de vue ....38...
  • Página 169 NFC............ 22, 41 Point de connexion....10, 22, 42 Voyant d’accès....... 10, 24, 25, 27 Nom du point d’accès ......19 Nouvelles images....... 29, 60 WPS........... 18, 69 Mode Connexion par bouton-poussoir Ordinateur ........12, 13, 41 (PBC)..........18, 69 Mode Numéro d’identification personnel (PIN) .............
  • Página 170 ● Les descriptions dans ce manuel sont à jour en date de février 2017. Pour de plus amples renseignements sur la compatibilité avec tout produit commercialisé après cette date, prenez contact avec un Service Après-Vente Canon. ● L’interface ou les fonctions de ce produit sont susceptibles d’être modifiées en vue de l’amélioration du produit ou de la mise à...
  • Página 171 En las instrucciones de este manual se asume que la versión del firmware es la 2.5 o posterior. Nota sobre el televisor Español Si la resolución de su televisor es diferente de Full HD (1920x1080) o HD (1280x720), es posible que la pantalla de la Connect Station no aparezca.
  • Página 172: Introducción

    Introducción Connect Station es un dispositivo que permite importar imágenes captadas para verlas en el televisor, en un smartphone, etc. o compartirlas a través de una red, entre otras cosas. Utilizando este dispositivo, puede realizar las siguientes operaciones. Importar Hacer copias de Compartir seguridad Copiar...
  • Página 173: Antes De Usar La Connect Station

    Si los datos de imagen importados se destruyen o se pierden debido a un fallo de este producto, Canon no reparará ni recuperará los datos de imagen. Debe saber que Canon no se hará responsable de ninguna destrucción o pérdida de datos de imagen.
  • Página 174: Lista De Comprobación De Elementos

    Lista de comprobación de elementos  Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan al producto. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor. Connect Station CS100 Mando a Adaptador CA Pilas para el mando (con una ranura para...
  • Página 175 Contenido Introducción: p. 2 Precauciones de seguridad: p. 6 / Precauciones de manejo: p. 8 / Open Source Software: p. 9 / Nomenclatura: p. 10 / Diagrama de conexión: p. 12 Configuración: p. 14 Instalación de pilas en el mando a distancia: p. 14 / Conexión de la Connect Station a un televisor: p.
  • Página 176: Precauciones De Seguridad

    Asegúrese de entender y cumplir plenamente estas precauciones antes de usar el producto. Si experimenta cualquier avería, problema o daño en el producto, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo o con el comercio donde adquirió el producto.
  • Página 177 Si el mando a distancia se calienta, emite humo o huele a quemado, quite inmediatamente  las pilas del mando a distancia con cuidado para evitar quemarse. Si usa el mando a distancia en estas condiciones, podría provocar un incendio o quemarse. No toque el líquido de las pilas que se fugue del mando a distancia.
  • Página 178: Precauciones De Manejo

    Precauciones de manejo Este producto es un instrumento de precisión. No lo deje caer ni lo someta a golpes.  Nunca deje el producto junto a dispositivos con un campo magnético fuerte, como un imán  o un motor eléctrico. Evite también usarlo o dejarlo cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como una antena de grandes dimensiones.
  • Página 179 El producto contiene módulos de software con licencia bajo GPL y LGPL. Si necesita obtener el código fuente del software, póngase en contacto con la compañía de ventas de Canon en el país o la región en la que se adquirió su producto.
  • Página 180: Caras Frontal Y Superior

    Nomenclatura Cuerpo  Caras frontal y superior Botón de alimentación/Lámpara de alimentación (p. 16/17) Lámpara de acceso Punto de conexión (p. 24, 25, 27) NFC (p. 22, 42) Sensor del Abertura de salida mando a para refrigeración distancia interna Lámpara Wi-Fi/Notificación de imagen nueva (p.
  • Página 181: Mando A Distancia

    Mando a distancia  Transmisor del mando a distancia <H> Botón de inicio <P> Botón de alimentación Aparecerá la pantalla de Inicio. Enciende la alimentación o pone la <S> Botón de ajuste Connect Station en estado de espera. Se aceptará el elemento seleccionado.
  • Página 182: Diagrama De Conexión

    (p. 53) Internet Punto de acceso o router (p. 16, 18, 69) Cámara/videocámara compatible con NFC Canon (p. 22) Tarjeta CF Tarjeta SD (p. 24) (p. 24) (Cable de red LAN) * No es necesario cuando la Connect Station se conecta al punto de acceso a través de una red LAN inalámbrica.
  • Página 183: Dispositivos Conectables A La Connect Station

    Televisor con Conexión por Ver imágenes HDMI (disponible en el terminal HDMI cable (HDMI) comercio) Red LAN Modelo compatible con inalámbrica NFC Canon Cámara/ Importar videocámara Conectar con un cable imágenes Conexión por *2*3 Canon de interfaz (se vende cable (USB)
  • Página 184: Configuración

    Configuración Instalación de pilas en el mando a distancia El mando a distancia utiliza dos pilas AAA/R03 (suministradas). (1) Abra la tapa del compartimento de las pilas insertando una moneda u otro objeto similar en la ranura de la tapa y girándola. (2) Inserte las pilas en el compartimento de las pilas asegurándose de que los...
  • Página 185 Connect Station.  La conexión se habrá completado cuando aparezca [Connect Station CS100] en la pantalla.  Cuando se enciende la alimentación por primera vez, la lámpara de alimentación pasa del naranja al verde y aparece la pantalla de ajustes iniciales (p.
  • Página 186: Conexión Mediante Una Red Lan Por Cable

    Conexión mediante una red LAN por cable  Cuando conecte la Connect Station a una red a través de una red LAN por cable, conecte la Connect Station y un router conectado a Internet mediante un cable LAN (disponible en el comercio). Ubicación de instalación de la Connect Station ...
  • Página 187: Indicadores De La Lámpara De Alimentación

    (p. 28). Si no puede encender la Connect Station cuando la lámpara de alimentación esté parpadeando en rojo, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano. Aunque esté en espera, la Connect Station consume tanta energía como cuando la ...
  • Página 188 Seleccione un elemento. Seleccione un elemento y, a  continuación, presione <S>. Seleccione un paso según  corresponda al elemento. • [Buscar red]: Vaya al paso 4-B (p. 19). • [Conexión WPS pulsando botón (PBC)]: Vaya al paso 4-A. • [Omitir ajustes Wi-Fi]: Vaya al paso 5.
  • Página 189 [Buscar red] Antes de establecer una conexión, asegúrese de que tiene la siguiente información • Nombre del punto de acceso (SSID) • Clave de cifrado (contraseña) especificada para el punto de acceso * Para ver información sobre el nombre del punto de acceso (SSID) y la clave de cifrado (contraseña), consulte el manual de instrucciones del punto de acceso.
  • Página 190: De Inicio

    Pantalla de Inicio Cuando seleccione un menú y presione <S>, aparecerá la pantalla de ajustes correspondiente. [Estado import. img.] (p. 26) Puede consultar el estado de importación mientras importa una imagen desde una cámara/ videocámara, tarjeta, etc. [Imágenes] (p. 31) Las imágenes se mostrarán por mes de toma o cámara/videocámara.
  • Página 191: Importación De Imágenes De Cámaras/Videocámaras

    Importación de imágenes de cámaras/videocámaras Importe en la Connect Station las imágenes captadas con una cámara/videocámara. Cuando mantenga la cámara/videocámara cerca de la Connect Station, la conecte con un cable de interfaz o inserte una tarjeta en la Connect Station, las imágenes que aún no se hayan importado se importarán en la Connect Station.
  • Página 192: Importación Mediante Una Conexión Inalámbrica

    Solamente las imágenes captadas con cámaras digitales compactas, cámaras SLR digitales, cámaras de sistema compactas (sin espejo) o videocámaras digitales compatibles con NFC Canon pueden importarse a través de una conexión inalámbrica. Para obtener información sobre los modelos de cámaras/videocámaras Canon compatibles con NFC que admiten Connect Station, consulte el sitio Web de Canon.
  • Página 193: Importación Desde Una Tarjeta

     digitales compactas, cámaras SLR digitales, cámaras de sistema compactas (sin espejo) o videocámaras digitales Canon comercializadas desde 2010 en adelante. Aunque es posible importar imágenes de una tarjeta utilizada en otras cámaras, no existe ninguna garantía de que se produzca la importación de imágenes en la Connect Station.
  • Página 194: Inserción De Una Tarjeta

    Inserción de una tarjeta Tarjeta SD Lámpara de acceso (verde) Retire previamente la tapa de la  ranura para tarjetas. Inserte una tarjeta SD, con la  cara delantera orientada hacia arriba, hasta que encaje en su lugar. Inserte una tarjeta CF, con la ...
  • Página 195: Importación Mediante Una Conexión Por Cable (Terminal Usb)

    Las cámaras/videocámaras desde las que se puede importar imágenes mediante una conexión por cable son cámaras digitales compactas, cámaras SLR digitales, cámaras compactas de sistema (sin espejo) y videocámaras digitales Canon comercializadas a partir de 2010. Aunque se pueden conectar otras cámaras/ videocámaras diferentes a través de una conexión por cable, no hay garantía de que...
  • Página 196: Importación De Imágenes: P. 21 / Estado De Importación De Las Imágenes

    Estado de importación de las imágenes Para comprobar el estado de importación de las imágenes, seleccione [Estado import. img.] en la pantalla de Inicio. Cuando seleccione un elemento presionando las teclas <d> <f> y presione  <M>, puede cancelar el procesamiento que se produce cuando la Connect Station está...
  • Página 197: Indicadores De Lámpara

    Indicadores de lámpara Los estados de iluminación de la lámpara Wi-Fi/Notificación de imagen nueva y la lámpara de acceso permiten comprobar el estado de conexión del dispositivo conectado o el estado de procesamiento. Lámpara Wi-Fi/Notificación de imagen nueva Lámpara de acceso Lámpara Indicación Estado de conexión/Estado de procesamiento...
  • Página 198: Iconos De La Pantalla

    Iconos de la pantalla En estado de espera, cuando se produce un error o durante el procesamiento (importación o transferencia de imágenes), se muestra un icono en la esquina superior derecha de la pantalla. El icono desaparece cuando se completa el procesamiento o se elimina la causa del error.
  • Página 199: Visualización De Imágenes Nuevas

    Visualización de imágenes nuevas Para ver imágenes recién importadas, seleccione [Nuevas imágenes] en la pantalla de Inicio. En la pantalla [Nuevas imágenes], todas las imágenes importadas simultáneamente se gestionan como un grupo (grupo de imágenes nuevas). Grupo de imágenes nuevas Se pueden gestionar hasta cinco grupos de imágenes nuevas importados durante ...
  • Página 200: Cuando Presione

    Ajuste del submenú Cuando presione <M> mientras se muestren grupos de imágenes nuevas en forma de miniaturas, aparecerá el menú que se muestra a continuación. Elementos de menú Ajustes Nuevo álbum El grupo de imágenes nuevas se compila en un álbum. Repr.
  • Página 201: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Para ver imágenes en un televisor, seleccione [Imágenes] o [Álbumes] en la pantalla de Inicio. Visualización de imágenes desde la lista de imágenes Para ver las imágenes tomadas en un mes seleccionado o con una cámara/ videocámara seleccionada, eliminar varias imágenes a la vez o copiar varias imágenes en una tarjeta, seleccione [Imágenes] en la pantalla de Inicio.
  • Página 202 Ajuste del submenú Si presiona <M> mientras esté seleccionado el mes de toma o la cámara/videocámara utilizada para la toma o mientras haya imágenes seleccionadas en el área de miniaturas, aparecerá el menú que se muestra a continuación. Elementos de menú Ajustes Se reproducirá...
  • Página 203: Eliminación O Copia De Imágenes A La Vez

    Eliminación o copia de imágenes a la vez  Especifique imágenes por mes de toma y elimínelas o cópielas en una tarjeta o en un disco duro externo a la vez. También puede seleccionar imágenes de una en una entre las imágenes que se muestran.
  • Página 204 Utilice un disco duro externo con alimentación propia y una capacidad máxima de  2 TB. No es posible utilizar para la copia de seguridad un disco duro externo para la copia de  imágenes. Si en un destino hay una carpeta DCIM, no se podrá seleccionar el destino. Utilice un ...
  • Página 205: Creación Y Visualización De Un Álbum

    Creación y visualización de un álbum La creación de un álbum permite hacer lo siguiente: • Ver imágenes favoritas a la vez y compartirlas. • Ver imágenes de un viaje o de algún otro evento a la vez y compartirlas. •...
  • Página 206: Selección De Un Álbum

    Selección de un álbum  Cuando seleccione un álbum y presione <S>, se reproducirá una presentación de diapositivas del álbum. Ajuste del submenú Cuando presione <M> mientras haya un álbum seleccionado, aparecerá el menú que se muestra a continuación. Elementos de menú Ajustes Ver álbum Las imágenes del álbum se mostrarán como miniaturas.
  • Página 207: Edición De Un Álbum

    Edición de un álbum  Añada imágenes a un álbum o quite imágenes de un álbum. Las imágenes no se eliminarán de la Connect Station aunque las quite de un álbum. Cuando seleccione un álbum y presione <S>, aparecerá la pantalla de edición. ...
  • Página 208: Visualización De Un Álbum: P. 35 / Operaciones Durante La Reproducción

    Operaciones durante la reproducción Cuando reproduzca una imagen seleccionada o una presentación de diapositivas, puede realizar las operaciones siguientes utilizando el mando a distancia. <h> : Muestra la imagen anterior. <g> : Muestra la imagen siguiente. <d> <f> : Clasificar las imágenes con uno de entre cinco niveles (p.
  • Página 209: Impresión De Fotos

    Impresión de fotos Imprima las fotos importadas en la Connect Station. Impresoras que se pueden conectar Puede imprimir conectando la Connect Station a una impresora compatible con PictBridge (red LAN inalámbrica) o PictBridge (red LAN) mediante un punto de acceso o un router. Configuración de una impresora Seleccione la impresora con la que se establecerá...
  • Página 210 Impresión Las imágenes seleccionadas se imprimen. Seleccione [Imprimir]. Seleccione [Imprimir] en la  pantalla de Inicio.  Aparecerá la pantalla de selección de imágenes. Seleccione una imagen para imprimirla. Seleccione una imagen y  presione <S> para anexar [z] a la imagen que se va a imprimir. Presione <M>.
  • Página 211: Manejo Con Un Smartphone U Otros Terminales

    Manejo con un smartphone u otros terminales Puede utilizar un terminal tal como un smartphone, una tableta o un ordenador para ver las imágenes almacenadas en la Connect Station o enviar imágenes desde el terminal hasta la Connect Station. La operación se realiza utilizando una aplicación dedicada o un navegador Web. Para usar esta función, debe conectar previamente la Connect Station a un ...
  • Página 212 Maneje el terminal para conectarlo al punto de acceso, router, etc. al que está conectada la Connect Station. Mantenga el terminal cerca del punto de conexión NFC de la Connect Station. Mantenga con cuidado la n del  terminal cerca del punto de conexión NFC de la Connect Station.
  • Página 213: Presentación Escribiendo Una Dirección Ip

    Presentación escribiendo una dirección IP  Si el terminal no admite NFC, muestre la pantalla de operaciones escribiendo una dirección IP en el navegador Web. Seleccione [Preferencias] en la Connect Station. Seleccione [Preferencias] en la  pantalla de Inicio. Revise la dirección IP. El número que se muestra en la ...
  • Página 214: Visualización De Un Álbum

    Visualización de un álbum Vea un álbum de la Connect Station utilizando el navegador Web del terminal. Cómo manejar la pantalla  Hojear Para desplazar la pantalla, hojee en horizontal.  Puede hojear un álbum en vertical para reproducir su presentación de diapositivas ...
  • Página 215 Carga de imágenes desde un terminal Smartphones y tabletas  Importe fotos de un smartphone o una tableta en la Connect Station. Muestre la pantalla de carga en el smartphone o la tableta. Desde el menú, seleccione  [Cargar]. Seleccione [Seleccionar imágenes].
  • Página 216: Ordenadores

    Ordenadores  Importe fotos y vídeos de un ordenador en la Connect Station. Muestre la pantalla de carga en el ordenador. Desde el menú, seleccione  [Cargar]. Seleccione fotos y vídeos. Cuando arrastre y coloque fotos y  vídeos en la pantalla de carga, las imágenes se añadirán.
  • Página 217 Si se activa la función de ahorro de energía del ordenador durante la carga, puede  producirse un error de transmisión. Si se activa la función de ahorro de energía del ordenador, la comunicación con la  Connect Station se desconectará. Durante la descarga de imágenes desde una cámara/videocámara o desde la tarjeta, ...
  • Página 218: Pantalla De Menú Del Terminal

    Pantalla de menú del terminal Cargue imágenes o haga ajustes diversos desde la pantalla de menú del terminal. Al seleccionar [v] en la esquina  superior derecha de la pantalla, se muestra la pantalla de menú. Propiedades  Edite los títulos y comentarios de álbumes e imágenes. En la presentación de miniaturas, puede editar los títulos y los comentarios de los ...
  • Página 219: Pantalla De Menú Del Terminal: P. 48 / Manejo Con Una Aplicación Dedicada

    Manejo con una aplicación dedicada Utilice la aplicación dedicada “Connect Station” (gratuita) para ver imágenes almacenadas en la Connect Station en un smartphone o una tableta, o para descargar o cargar imágenes. Debe instalar la aplicación “Connect Station” en un smartphone o una tableta ...
  • Página 220 A continuación se describen las funciones específicas de la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station”. Puede cargar vídeos captados con un smartphone.  Puede iniciar sesión en CANON iMAGE GATEWAY para transferir imágenes  entre un smartphone y la Connect Station (p. 52, 61).
  • Página 221 Para conocer los detalles sobre la aplicación “Connect Station”, consulte su sitio de  descargas. Para conocer los detalles sobre CANON iMAGE GATEWAY, consulte la página 52.  La pantalla de la aplicación real puede cambiar sin previo aviso. ...
  • Página 222: Transferir Y Compartir Imágenes

    (p. 56). Transferencia de imágenes Con la versión 2.0 o posterior de la aplicación dedicada “Connect Station”, puede hacer lo siguiente si inicia sesión en CANON iMAGE GATEWAY. Enviar a una unidad Connect Station registrada imágenes captadas con un ...
  • Página 223: Registro Como Miembro

    Registro como miembro Para compartir y transferir imágenes a través de Internet, debe registrarse como miembro de CANON iMAGE GATEWAY (de manera gratuita) y añadir la cuenta a Connect Station. Una vez que sea miembro de CANON iMAGE GATEWAY, puede compartir en álbumes en línea las fotos que tome y utilizar diversos servicios.
  • Página 224: Creación De Una Nueva Cuenta

    Creación de una nueva cuenta  Cree un nuevo registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY y configure una cuenta en Connect Station. Seleccione [Enviar/recibir imgs.]. Cuando configure una cuenta por  primera vez, seleccione [Enviar/ recibir imgs.] en la pantalla de Inicio.
  • Página 225: Registro De Una Cuenta Existente

    (p. 70). Registro de una cuenta existente  Si ya tiene una cuenta en CANON iMAGE GATEWAY, puede ajustar esa cuenta registrada en Connect Station. En el paso 2, presione <S> y seleccione [Registrar cuenta existente]. ...
  • Página 226: Transferir Imágenes Entre Unidades Connect Station

    Cuando se registra un contacto, una Connect Station envía una solicitud de  aprobación. Si la otra Connect Station que recibe la solicitud la aprueba, se completará el registro de la transferencia entre las dos unidades. Registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY Envío de una solicitud de aprobación Enviar Aprobar...
  • Página 227: Escriba La Dirección De Correo

    Tenga en cuenta que solo con  enviar una solicitud de aprobación no se registra el contacto. Es recomendable utilizar un alias para una cuenta de CANON iMAGE GATEWAY.  Se pueden guardar hasta diez solicitudes de aprobación que haya enviado o recibido. ...
  • Página 228: Bandeja De Entrada/Bandeja De Salida

    Aprobación de la solicitud de aprobación recibida Realice la operación de aprobación en la unidad Connect Station que haya recibido una solicitud de aprobación. Seleccione [Solicitar compartir]. Cuando se ha recibido una  solicitud de aprobación, se muestra [Solicitar compartir] con [w].
  • Página 229: Selección Y Envío De Un Álbum

    álbum. Recepción de un álbum Cuando la Connect Station se está utilizando o está en espera, revisa periódicamente el sitio CANON iMAGE GATEWAY y recibe imágenes automáticamente. Cuando se recibe un álbum, la lámpara de notificación de imagen nueva (azul) ...
  • Página 230: Creación Y Envío De Un Álbum

    CANON iMAGE GATEWAY. Revisión de imágenes nuevas  Revise CANON iMAGE GATEWAY para ver si hay imágenes enviadas desde otra Connect Station. Cuando la Connect Station se está usando o está en espera, recibe las imágenes ...
  • Página 231: Transferir Imágenes Entre Un Smartphone Y La Connect Station

    Cuando se registra un contacto, el smartphone envía una solicitud de aprobación.  Si la Connect Station que recibe la solicitud la aprueba, se completará el registro de la transferencia entre los dos dispositivos. Registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY Envío de una solicitud de aprobación Enviar Aprobar...
  • Página 232: Inicie Sesión En Canon

    Seleccione [Ajustes de Transferencia]. Seleccione [Enviar solicitud]. Seleccione [Nueva solicitud]. Es recomendable utilizar un alias para una cuenta de CANON iMAGE GATEWAY.  Cuando inicie la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station” por primera  vez, aparecerán instrucciones para la transferencia de imágenes.
  • Página 233 El número de solicitudes de aprobación que se pueden guardar puede variar debido al cambio de especificaciones de CANON iMAGE GATEWAY. Aprobación de la solicitud de aprobación recibida Realice la operación de aprobación en la unidad Connect Station que haya recibido...
  • Página 234: Envío De Imágenes

    Inicie sesión en CANON iMAGE GATEWAY. Inicie la versión 2.0 o posterior de  la aplicación “Connect Station” en un smartphone y, a continuación, inicie sesión en CANON iMAGE GATEWAY. Seleccione [Enviar imágenes a través de Internet]. Seleccione un destinatario. Seleccione un destinatario.
  • Página 235: Recepción De Imágenes

    Cuando inicie la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station” por primera  vez, aparecerán instrucciones para la transferencia de imágenes. Cuando reinicie la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station”, no tendrá  que iniciar sesión en CANON iMAGE GATEWAY.
  • Página 236: Con Una Aplicación Dedicada: P. 64 / Compartir Imágenes Mediante Un Servicio Web

    Cuando seleccione [Compartir en línea] en el submenú mientras se muestren imágenes en [Imágenes], puede compartir las imágenes mediante CANON iMAGE GATEWAY o un servicio Web registrado. Para compartir imágenes mediante un servicio Web diferente de CANON iMAGE  GATEWAY, acceda a CANON iMAGE GATEWAY desde un ordenador u otro terminal y registre el servicio Web que utilice.
  • Página 237: Revisión O Cambio De Ajustes

    Revisión o cambio de ajustes Para revisar o cambiar ajustes, seleccione [Preferencias] en la pantalla de Inicio. Lista de preferencias  Elementos de menú Ajustes de menú Página Ficha a Tiempo visualizac. foto 2 s/4 s/6 s/8 s Tiempo reproduc. vídeo 4 s/8 s/16 s/Todo Efecto de transición Ninguna/Fundido...
  • Página 238 Ajustes Wi-Fi Cambie los ajustes de Wi-Fi. Ajustes de red Cambie los ajustes de red. Ajustes de cuenta Regístrese como miembro de CANON iMAGE servicio web GATEWAY y configure una cuenta. Haga los ajustes relacionados con la Recopilar información del recopilación de información de la cámara/...
  • Página 239: Información Complementaria Sobre Preferencias

    Información complementaria sobre preferencias A continuación se describen los elementos de Preferencias para los que se necesita información complementaria. Ficha b  [Mostrar estado] Revise el estado del procesamiento en curso, tal como la transferencia o la impresión de imágenes. Cuando seleccione un elemento ...
  • Página 240 A efectos de proporcionarle información relativa a los productos y servicios de Canon y de desarrollar productos y servicios que atiendan mejor las necesidades de los clientes, Canon solicita que la información relativa a su uso de este producto y cámaras/videocámaras, lentes y accesorios que conecte a este producto, sea transmitida regularmente a Canon a través de Internet.
  • Página 241: Cuando Presione , Se

    Ficha e  [Control mediante HDMI] Cuando conecte la Connect Station a un televisor compatible con la función de control de dispositivos HDMI (HDMI CEC ), puede manejar la Connect Station utilizando el mando a distancia del TV. Cuando utilice un televisor compatible y desee manejar la Connect Station con el mando a distancia del televisor, ajuste [On].
  • Página 242  del firmware. Si se produce un error mientras se formatea el disco duro del sistema, es posible que  se dañe el disco duro. Si ocurre así, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano.
  • Página 243: Información Complementaria Sobre Preferencias: P. 69 / Copia De Seguridad Y Restauración De Datos

    Copia de seguridad y restauración de datos Haga copias de seguridad de los datos de la Connect Station y restaure los datos de la copia de seguridad en la Connect Station. Para realizar las operaciones relacionadas con la copia de seguridad y la restauración utilice la ficha [f] de [Preferencias].
  • Página 244 [Restaurar datos] Si se avería la Connect Station o se pierden datos, puede restaurar los datos de la copia de seguridad. Además, puede restaurar la Connect Station al estado más reciente de la copia de seguridad si elimina accidentalmente las imágenes de la Connect Station. Cuando presione <M>, se ...
  • Página 245: Referencia

    Si se presenta un problema, consulte en primer lugar esta guía de solución de problemas. Si la guía de solución de problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano. Problemas relacionados con la Importación de imágenes...
  • Página 246: Visualización En Un Televisor

    NFC de la Connect Station, póngase en contacto con el Asegúrese de que la clavija del cable HDMI  centro de asistencia de Canon más cercano. se haya insertado completamente (p. 14). En la pantalla del televisor, seleccione la ...
  • Página 247: Transferencia De Imágenes

    Consulte entre 1 y 2 TB. la Ayuda en el sitio de CANON iMAGE No es posible utilizar para copiar  GATEWAY (http://www.canon.com/cig) para imágenes un disco duro externo para...
  • Página 248: Especificaciones

     JPEG, RAW (solo CR2) Todas las especificaciones anteriores se basan  Vídeos en los estándares de comprobación de Canon.  MP4, MOV, AVCHD Las especificaciones y el exterior del  (calidad de grabación Full HD, HD y VGA (SD))
  • Página 249: Precauciones Relativas A Wi-Fi (Red Lan Inalámbrica)/Nfc

    50/60 Hz, salida nominal: 7,4 V CC). El uso de cualquier otro aparato puede provocar incendios, sobrecalentamiento o descargas eléctricas. Por medio de la presente Canon Inc. declara que el CS100, CH9-1372 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Página 250 Es posible que terceros malintencionados precaución de anotar los ajustes de red LAN monitoricen las transmisiones de red LAN inalámbrica. Tenga en cuenta que Canon no inalámbrica e intenten hacerse con los datos acepta ninguna responsabilidad por los que esté enviando.
  • Página 251: Marcas Comerciales

    Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery. Marcas comerciales El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
  • Página 252 Borrar........30, 32, 33, 38, 72 Buscar red ..........19, 69 Girar..........30, 32, 38 Cable de interfaz ......12, 13, 25 HDMI ..........13, 14 CANON iMAGE GATEWAY .....53 Cable..........12, 13 Control de dispositivos (HDMI CEC)..71 Álbum en línea ........53 Terminal ..........10 Cuenta ........54, 55, 70 Registro como miembro......53...
  • Página 253 Lista de imágenes........31 USB............13 Cable ..........12, 13 Mando a distancia......11, 14 Terminal.......... 10, 25 Mes de toma ..........31 Miniatura ........ 29, 31, 36, 44 Música de fondo......36, 38, 67 Visualización de imágenes por modelo de cámara/videocámara utilizado ....
  • Página 254 Para obtener un manual de instrucciones que refleje las mejoras o la actualización del firmware, consulte el sitio Web de Canon.
  • Página 255 As instruções neste manual assumem que a versão do firmware é 2.5 ou posterior. Nota sobre aparelho de TV Se a resolução do seu aparelho de TV for diferente de Full HD (1920x1080) ou HD (1280x720), o ecrã da Connect Station pode não aparecer.
  • Página 256: Introdução

    Introdução Connect Station é um dispositivo que lhe permite importar imagens captadas para ver no seu aparelho de TV, smartphone, etc., ou partilhar numa rede e muito mais. Pode realizar as seguintes operações utilizando este dispositivo. Importar Visualizar Cópia de segurança Partilhar Copiar Imprimir...
  • Página 257: Antes De Utilizar A Connect Station

    Em caso de destruição ou perda dos dados de imagem importados devido a uma falha deste produto, a Canon não reparará nem recuperará os dados de imagem. Informa-se que a Canon não pode ser responsabilizada por qualquer destruição ou perda dos dados de imagem.
  • Página 258: Convenções Utilizadas Neste Manual

    Lista de Verificação de Itens  Antes de começar, certifique-se de que todos os seguintes itens foram incluídos com o seu produto. Se algo estiver em falta, entre em contacto com o seu revendedor. Connect Station CS100 Controlo Adaptador AC Pilhas para o...
  • Página 259 Índice Introdução: p.2 Precauções de Segurança: p.6 / Precauções de Manuseamento: p.8 / Software Livre: p.9 / Nomenclatura: p.10 / Diagrama da Ligação: p.12 Configuração: p.14 Instalação das Pilhas no Controlo Remoto: p.14 / Ligar a Connect Station a um Aparelho de TV: p.14 / Executar as Definições Iniciais: p.17 / Ecrã...
  • Página 260: Precauções De Segurança

    Certifique-se de que compreende na íntegra e siga estas precauções antes de utilizar o produto. Caso se depare com quaisquer maus funcionamentos, problemas ou danos ao produto, contacte o centro de assistência da Canon mais próximo ou o revendedor a quem adquiriu o produto. Advertências: Siga as advertências abaixo. Caso contrário, poderá...
  • Página 261 Se o controlo remoto ficar muito quente, ou emitir fumo ou um cheiro a queimado, retire  imediatamente as pilhas do controlo remoto com bastante cuidado para evitar queimaduras. Utilizar o controlo remoto nessas condições pode provocar um incêndio ou queimaduras. Não toque no líquido da pilha que vazou do controlo remoto.
  • Página 262 Precauções de Manuseamento Este produto é um instrumento de precisão. Não o deixe cair nem o sujeite a choques  físicos. Nunca deixe o produto perto de algo com um campo magnético forte, como um íman ou  motor elétrico. Evite também utilizá-lo ou deixá-lo perto de algo que emita ondas de rádio fortes, tal como uma antena grande.
  • Página 263 Software sob o GPL e o LGPL O produto contém módulos de software licenciados sob o GPL e o LGPL. Se for necessário obter o código-fonte do software, contate a empresa de vendas da Canon no país/região onde o produto foi comprado.
  • Página 264: Lados Frontal E Superior

    Nomenclatura Corpo  Lados frontal e superior Botão de alimentação/Luz de alimentação (p.16/17) Luz de acesso Ponto de ligação NFC (p.24, 25, 27) (p.22, 42) Sensor do Saída para controlo remoto arrefecimento interno Luz de Wi-Fi/notificação de nova imagem (p.22, 27, 29) Tampa da ranhura para Ranhura para cartão CF (p.24) cartões (p.24)
  • Página 265: Controlo Remoto

    Controlo Remoto  Transmissor do controlo remoto <H> Botão da página Inicial <P> Botão de alimentação Aparecerá o ecrã da página Inicial. Ligue a alimentação ou coloque a <S> Botão definir Connect Station no estado de espera. O item selecionado será aceite.
  • Página 266 (Cabo USB) (Cabo da interface) Aparelho de Disco rígido externo Câmara/câmara de TV (p.14) (p.73) vídeo da Canon (p.25) Concentradores USB não são suportados.  A operação não pode ser garantida se for utilizado um cabo de extensão USB. ...
  • Página 267: Dispositivos Conectáveis Para A Connect Station

    Ligue com um cabo Visualizar Ligação com fios com um terminal HDMI (comercialmente imagens (HDMI) HDMI disponível) Modelo Canon LAN sem fios compatível com NFC Câmara/câmara Importar de vídeo da Ligue com um cabo da imagens Ligação com fios *2*3...
  • Página 268: Configuração

    Configuração Instalação das Pilhas no Controlo Remoto O controlo remoto utiliza duas pilhas AAA/R03 (fornecidas). (1) Abra a tampa do compartimento das pilhas colocando uma moeda ou outro objeto semelhante na ranhura da tampa e rodando-a. (2) Insira as pilhas no compartimento das pilhas, certificando-se de que o polo positivo e negativo estão...
  • Página 269 Ligue a Connect Station. Prima o botão de alimentação  para ligar a Connect Station.  A ligação é concluída quando [Connect Station CS100] aparecer no ecrã.  Quando liga a alimentação pela primeira vez, a luz da alimentação passa de laranja para verde, e aparece o ecrã...
  • Página 270 Ligação através de LAN com Fios  Quando ligar a Connect Station a uma rede através de LAN com fios, ligue a Connect Station e um router ligado à Internet com um cabo LAN (comercialmente disponível). Local de Instalação da Connect Station ...
  • Página 271 TV para ver o conteúdo do erro (p.28). Se não conseguir ligar a Connect Station quando a luz de alimentação estiver a piscar a vermelho, contacte o centro de assistência Canon mais próximo. Mesmo se estiver em modo de espera, a Connect Station consome tanta energia ...
  • Página 272 Selecione um item. Selecione um item e depois prima  <S>. Selecione um passo conforme  apropriado para o item. • [Encontrar rede]: Avance para o passo 4-B (p.19). • [Prima botão (PBC) para conexão WPS]: Avance para o passo 4-A. •...
  • Página 273 [Encontrar rede] Antes de estabelecer uma ligação, certifique-se de que tem as seguintes informações • Nome do ponto de acesso (SSID) • Chave de encriptação (palavra-passe) especificada para o ponto de acesso * Para informações sobre o nome do ponto de acesso (SSID) e a chave de encriptação (palavra-passe), consulte o manual de instruções do ponto de acesso.
  • Página 274 Ecrã da Página Inicial Quando seleciona um menu e prime <S>, aparecerá o ecrã de definição correspondente. [Estd imp img] (p.26) Pode verificar o estado de importação enquanto importa uma imagem de uma câmara/câmara de vídeo, cartão, etc. [Imagens] (p.31) As imagens serão listadas por mês de disparo ou câmara/câmara de vídeo.
  • Página 275 Importar Imagens da Câmara/Câmara de Vídeo Importe imagens captadas com uma câmara/câmara de vídeo para a Connect Station. Quando segura na câmara/câmara de vídeo perto da Connect Station, ligue-a com um cabo da interface ou insira um cartão na Connect Station, as imagens que ainda não foram importadas serão importadas para a Connect Station.
  • Página 276 Apenas as imagens captadas com câmaras digitais compactas, câmaras SLR digitais, câmaras de sistema compacto (sem espelho) e câmaras de vídeo digitais da Canon compatíveis com NFC podem ser importadas através de uma ligação sem fios. Para informações sobre câmaras/câmaras de vídeo da Canon compatíveis com NFC que suportam a Connect Station, consulte o sítio Web...
  • Página 277  com câmaras digitais compactas, câmaras SLR digitais, câmaras de sistema compacto (sem espelho) ou câmaras de vídeo digitais da Canon lançadas em 2010 ou posteriormente. Embora as imagens possam ser importadas de um cartão utilizado noutras câmaras, não existe garantia de importação das imagens para a Connect Station.
  • Página 278 Inserir um cartão Cartão SD Luz de acesso (verde) Remova previamente a tampa da  ranhura para cartões. Insira um cartão SD, com o  lado da frente virado para cima, até encaixar no lugar. Insira um cartão CF, com o lado ...
  • Página 279 SLR digitais, câmaras de sistema compacto (sem espelho) e câmaras de vídeo digitais da Canon lançadas em 2010 ou posteriormente. Embora outras câmaras/câmaras de vídeo possam ser ligadas através de uma ligação com fios, não há nenhuma garantia da importação de imagens para a Connect Station.
  • Página 280 Estado de Importação de Imagens Para verificar o estado de importação de imagens, selecione [Estd imp img] no ecrã da página Inicial. Quando seleciona um item premindo nas teclas <d> <f> e prime <M>,  pode cancelar o processamento que acontece quando a Connect Station estiver a importar imagens ou em espera.
  • Página 281: Indicadores Luminosos

    Indicadores Luminosos As condições de iluminação da luz Wi-Fi/notificação de nova imagem e luz de acesso permitem-lhe verificar o estado de ligação do dispositivo ligado ou o estado de processamento. Luz de Wi-Fi/notificação de nova imagem Luz de acesso Visor Estado de Ligação/Estado de Processamento •...
  • Página 282 Ícones no Ecrã Visualiza-se um ícone na parte superior direita do ecrã durante o processamento (importação ou transferência de imagens), durante a espera, ou quando ocorre um erro. O ícone desaparece quando o processamento estiver concluído ou a causa do erro for eliminada.
  • Página 283: Visualizar Novas Imagens

    Visualizar Novas Imagens Para visualizar as imagens recentemente importadas, selecione [Nv img receb] no ecrã da página Inicial. No ecrã [Nv img receb], todas as imagens importadas simultaneamente são geridas como um grupo (grupo de novas imagens). Grupo de novas imagens Até...
  • Página 284: Quando Prime Enquanto

    Definir o submenu Quando prime <M> enquanto os grupos de novas imagens são visualizados como miniaturas, aparecerá o seguinte menu. Itens do Menu Definições Álbum novo O grupo de novas imagens é compilado num álbum. Uma apresentação de slides do grupo de novas imagens será Rep da 1ª...
  • Página 285: Visualizar Imagens

    Visualizar Imagens Para visualizar imagens num aparelho de TV, selecione [Imagens] ou [Álbuns] no ecrã da página Inicial. Visualizar Imagens da Lista de Imagens Para visualizar as imagens de um mês de disparo selecionado ou câmara/câmara de vídeo, para apagar várias imagens de uma vez, ou para copiar várias imagens para um cartão, selecione [Imagens] no ecrã...
  • Página 286 Definir o submenu Quando prime <M> enquanto o mês de disparo ou a câmara/ câmara de vídeo utilizada para fotografar é selecionada ou enquanto as imagens são selecionadas na área de miniaturas, aparecerá o seguinte menu. Itens do Menu Definições Reproduzir-se-á...
  • Página 287: Apagar Ou Copiar Imagens De Uma Vez

    Apagar ou Copiar Imagens de Uma Vez  Especifique as imagens por mês de disparo e apague-as ou copie-as para um cartão ou disco rígido externo de uma só vez. Pode também selecionar imagens uma a uma das imagens visualizadas. Ordene as imagens alvo por mês ...
  • Página 288 Utilize um disco rígido externo autoalimentado com uma capacidade dentro de 2 TB.  Um disco rígido externo para copiar imagens não pode ser utilizado para fazer cópia  de segurança. Se houver uma pasta DCIM num destino, o destino não pode ser selecionado. Use um ...
  • Página 289 Criar e Visualizar um Álbum Criar um álbum permite-lhe fazer o seguinte: • Visualizar imagens favoritas de uma só vez e partilhá-las. • Visualizar imagens de uma viagem ou algum outro evento de uma só vez e partilhá-las. • Visualizar imagens de um navegador da Web. Para visualizar, criar ou editar um álbum, selecione [Álbuns] no ecrã...
  • Página 290: Quando Premir

    Selecionar um Álbum  Quando seleciona um álbum e prime <S>, uma apresentação de slides do álbum será reproduzida. Definir o submenu Quando premir <M> enquanto um álbum estiver selecionado, aparecerá o seguinte menu. Itens do Menu Definições Ver álbum As imagens no álbum serão visualizadas como miniaturas.
  • Página 291: Selecionar Uma Imagem Para Remover

    Editar um Álbum  Adicione imagens a um álbum, ou remova imagens de um álbum. As imagens não serão apagadas da Connect Station mesmo se as remover de um álbum. Quando seleciona um álbum e prime <S>, o ecrã de edição aparecerá. ...
  • Página 292 Operações durante a Reprodução Ao reproduzir uma imagem selecionada ou uma apresentação de slides, pode executar as operações abaixo utilizando o controlo remoto. <h> : Mostra a imagem anterior. <g> : Mostra a imagem seguinte. <d> <f> : Classifique imagens com um de cinco níveis (p.32) <S>...
  • Página 293: Imprimir Fotos

    Imprimir Fotos Imprima as fotos importadas para a Connect Station. Impressora que pode ser ligada Pode imprimir ligando a Connect Station a uma impressora que suporte PictBridge (LAN sem fios) ou PictBridge (LAN) através de um ponto de acesso ou um router. Configurar uma Impressora Selecione a impressora a ligar.
  • Página 294 Imprimir As imagens selecionadas são impressas. Selecione [Imprimir]. Selecione [Imprimir] no ecrã da  página Inicial.  Aparecerá o ecrã de seleção de imagem. Selecione uma imagem para imprimir. Selecione uma imagem e prima  <S> para juntar [z] à imagem a ser impressa.
  • Página 295 Operar com um Smartphone ou Outros Terminais Pode usar um terminal como um smartphone, tablet, ou computador para visualizar as imagens guardadas na Connect Station ou enviar imagens do terminal para a Connect Station. A operação é realizada através de uma aplicação dedicada ou um navegador da Web.
  • Página 296 Opere o terminal para ligar ao ponto de acesso, router, etc. ao qual a Connect Station está ligada. Mantenha o terminal perto do ponto de ligação NFC na Connect Station. Mantenha cuidadosamente o n  no terminal perto do ponto de ligação NFC na Connect Station.
  • Página 297 Visualizar Introduzindo um Endereço IP  Se o terminal não suportar NFC, visualize o ecrã de operação, introduzindo um endereço IP no navegador da Web. Selecione [Preferências] na Connect Station. Selecione [Preferências] no ecrã  da página Inicial. Verifique o endereço IP. O número visualizado no canto ...
  • Página 298 Visualizar um Álbum Ver um álbum na Connect Station utilizando o navegador da Web no terminal. Como Operar o Ecrã  Deslizar rapidamente Para percorrer o ecrã, deslize rapidamente na horizontal.  Ao deslizar rapidamente um álbum na vertical, pode reproduzir a sua ...
  • Página 299 Carregar Imagens a partir de um Terminal Smartphones e Tablets  Importar fotos num smartphone ou tablet para a Connect Station. Visualize o ecrã de carregamento no smartphone ou tablet. A partir do menu, selecione  [Carregar]. Selecione [Selecionar imagens]. Selecione uma imagem.
  • Página 300: Computadores

    Computadores  Importar fotos e filmes num computador para a Connect Station. Visualize o ecrã de carregamento no computador. A partir do menu, selecione  [Carregar]. Selecione fotos e filmes. Ao arrastar e soltar fotos e filmes  para o ecrã de carregamento, as imagens serão adicionadas.
  • Página 301 Pode ocorrer um erro de transmissão se uma funcionalidade de poupança de energia  do computador for ativada durante o carregamento. Se a funcionalidade de poupança de energia do computador for ativada, a  comunicação com a Connect Station será desligada. Enquanto transfere imagens de uma câmara/câmara de vídeo ou cartão, não pode ser ...
  • Página 302: Propriedades

    Ecrã do Menu do Terminal Carregue imagens ou faça diversas definições no ecrã do menu do terminal. Selecionar [v] no canto superior  direito do ecrã mostra o ecrã do menu. Propriedades  Edite os títulos e comentários de álbuns e imagens. No visor de miniaturas, pode editar os títulos e comentários de álbuns.
  • Página 303 Operar com uma Aplicação Dedicada Use a aplicação dedicada “Connect Station” (gratuita) para visualizar imagens guardadas na Connect Station num smartphone ou tablet ou para transferir/carregar imagens. Tem de instalar a aplicação “Connect Station” num smartphone ou tablet no qual ...
  • Página 304 As funções especificadas para a aplicação “Connect Station”, versão 2.0 ou posterior, estão descritas em baixo. Pode carregar filmes capturados com um smartphone.  Pode iniciar sessão no CANON iMAGE GATEWAY para transferir imagens entre  um smartphone e a Connect Station (p.52, 61).
  • Página 305 Para mais detalhes sobre a aplicação “Connect Station”, consulte o respetivo site de  transferência. Para mais detalhes sobre CANON iMAGE GATEWAY, consulte a página 52.  O ecrã real da aplicação pode estar sujeito a alteração sem aviso prévio.
  • Página 306 (p.56). Transferir imagens Com a aplicação dedicada “Connect Station” versão 2.0 ou posterior, pode realizar o seguinte iniciando sessão no CANON iMAGE GATEWAY. Enviar imagens capturadas com um smartphone para uma unidade Connect  Station registada (p.64).
  • Página 307: Inscrever-Se Como Membro

    CANON iMAGE GATEWAY (gratuitamente) e adicionar a conta à Connect Station. Assim que for membro do CANON iMAGE GATEWAY, pode partilhar fotos que tirou em álbuns online e utilizar uma série de serviços. Além disso, quando transferir imagens com outra Connect Station ou partilhar imagens utilizando um serviço Web registado, o...
  • Página 308 Criar uma Nova Conta  Inscreva-se como novo membro do CANON iMAGE GATEWAY e configure uma conta na Connect Station. Selecione [Env/rec imag]. Quando configurar uma conta  pela primeira vez, selecione [Env/rec imag] no ecrã da página Inicial. Se tiver configurado uma conta ...
  • Página 309: Registar Uma Conta Existente

    Nos passos 3 a 5, introduza o endereço de e-mail e palavra-passe registados no  CANON iMAGE GATEWAY. Ao definir uma conta registada, não tem de se registar no sítio do CANON iMAGE  GATEWAY. Quando aparece o ecrã mostrado no passo 7, a configuração fica concluída.
  • Página 310: Transferir Imagens Entre Unidades Connect Station

    Quando registar um contacto, uma Connect Station envia um pedido de  aprovação. Se a outra Connect Station que receber o pedido o aprova, ficará concluído o registo de transferência entre as duas unidades. Inscrever-se como membro do CANON iMAGE GATEWAY Enviar um pedido de aprovação Enviar Aprovar...
  • Página 311 Atenção que apenas o envio de  um pedido de aprovação não regista o contacto. Recomenda-se a utilização de uma alcunha para uma conta CANON iMAGE  GATEWAY. Podem ser guardados até dez pedidos de aprovação que tenha enviado ou recebido.
  • Página 312: Caixa De Entrada/Caixa De Saída

    Aprovar o pedido de aprovação recebido Execute a operação de aprovação na unidade da Connect Station que recebeu um pedido de aprovação. Selecione [Ped aprov prtilh]. Quando se recebe um pedido de  aprovação, visualiza-se [Ped aprov prtilh] com [w]. Selecione um pedido de aprovação recebido.
  • Página 313 Receber um álbum Quando a Connect Station está a ser utilizada ou em espera, verifica o sítio do CANON iMAGE GATEWAY periodicamente e recebe imagens automaticamente. Quando se recebe um álbum, a luz de notificação de nova imagem (azul) pisca.
  • Página 314 CANON iMAGE GATEWAY. Verificar Novas Imagens  Verifique o CANON iMAGE GATEWAY para ver se há imagens enviadas de outra Connect Station. Quando a Connect Station estiver a ser utilizada ou em espera, recebe imagens  automaticamente. Execute esta operação quando quiser verificar imagens recebidas imediatamente ou a alimentação da Connect Station tiver sido...
  • Página 315 Quando registar um contacto, o smartphone envia um pedido de aprovação. Se a  Connect Station que recebe o pedido o aprovar, o registo de transferência entre os dois dispositivos estará concluído. Inscrever-se como membro do CANON iMAGE GATEWAY Enviar um pedido de aprovação Enviar Aprovar...
  • Página 316 GATEWAY. Selecione [Definições das transferências]. Selecione [Enviar pedido]. Selecione [Novo pedido]. Recomenda-se a utilização de uma alcunha para uma conta CANON iMAGE  GATEWAY. Quando iniciar a aplicação “Connect Station” versão 2.0 ou posterior pela primeira vez,  aparecem instruções para a transferência de imagens.
  • Página 317 O número de pedidos de aprovação que podem ser guardados pode ser alterado devido à mudança de especificação do CANON iMAGE GATEWAY. Aprovar o pedido de aprovação recebido Realize a operação de aprovação na unidade Connect Station que recebeu um...
  • Página 318 Transferir imagens com uma aplicação dedicada Enviar imagens  Inicie sessão em CANON iMAGE GATEWAY. Inicie a aplicação “Connect  Station” versão 2.0 ou posterior num smartphone, depois, inicie sessão em CANON iMAGE GATEWAY. Selecione [Enviar imagens através da Internet].
  • Página 319 Quando iniciar a aplicação “Connect Station” versão 2.0 ou posterior pela primeira vez,  aparecem instruções para a transferência de imagens. Quando reiniciar a aplicação “Connect Station” versão 2.0 ou posterior, não necessita  de iniciar sessão em CANON iMAGE GATEWAY.
  • Página 320 [Imagens], pode partilhar as imagens via CANON iMAGE GATEWAY ou um serviço Web registado. Para partilhar imagens através de um serviço Web sem ser CANON iMAGE  GATEWAY, aceda a CANON iMAGE GATEWAY de um computador ou outro terminal e registe o serviço Web que utiliza.
  • Página 321 Verificar ou Alterar as Definições Para verificar ou alterar definições, selecione [Preferências] no ecrã da página Inicial. Lista de Preferências  Itens do Menu Definições do Menu Página Separador a Temp exibição foto 2 seg. / 4 seg. / 6 seg. / 8 seg. Temp rep filme 4 seg.
  • Página 322 Separador c Definições Wi-Fi Alterar definições Wi-Fi. Def rede Alterar definições de rede. Inscrever-se como membro do CANON iMAGE Defin. conta serv Web GATEWAY e configurar uma conta. Fazer as definições sobre a recolha de Recolher info dispositivo informações da câmara/câmara de vídeo.
  • Página 323 Informações Complementares sobre Preferências Estão descritos abaixo itens em Preferências em relação aos quais são necessárias informações complementares. Separador b  [Mostrar estado] Verifique o estado de processamento em curso, como transferência de imagens ou impressão. Quando seleciona um item ...
  • Página 324 Com o intuito de fornecer as informações necessárias sobre os produtos e serviços da Canon e de desenvolver produtos e serviços que melhor atendam às necessidades dos clientes, a Canon exige que as informações de uso deste produto e das câmeras/camcorders, lentes e acessórios que se conectam a ele, sejam transmitidas regularmente para a Canon por meio da Internet.
  • Página 325 Separador e  [Controlar via HDMI] Quando ligar a Connect Station a um aparelho de TV compatível com a função de controlo de dispositivo HDMI (HDMI CEC*), pode operar a Connect Station usando o controlo remoto da TV. Quando utilizar um aparelho de TV compatível e quiser operar a Connect Station utilizando o controlo remoto da TV, defina em [Lig].
  • Página 326 Não retire nem insira um cartão ou cabo USB durante a formatação ou atualização do  firmware. Se ocorrer um erro enquanto o disco rígido do sistema é formatado, o disco rígido  pode ser danificado. Se isso acontecer, contacte o centro de assistência Canon mais próximo.
  • Página 327 Fazer Cópias de Segurança e Restaurar Dados Faça uma cópia de segurança (copie) dos dados na Connect Station e restaure os dados de segurança para a Connect Station. Para executar as operações de cópia de segurança e restauro, use o separador [f] em [Preferências]. [Cópia de segurança] Faça uma cópia de segurança dos dados na Connect Station para um disco rígido externo ligado ao terminal USB.
  • Página 328 [Restaurar dados] Se a Connect Station avariar ou se perderem dados, pode restaurar a cópia de segurança dos dados. Além disso, pode restaurar a Connect Station para o estado mais recente de cópia de segurança, caso apague acidentalmente as imagens na Connect Station. Quando prime <M>, o ...
  • Página 329: Guia De Resolução De Problemas

    Guia de Resolução de Problemas Se ocorrer um problema, consulte primeiro este Guia de Resolução de Problemas. Se este Guia de Resolução de Problemas não resolver o problema, contacte o centro de assistência Canon mais próximo. Problemas relacionados com a Importar imagens alimentação...
  • Página 330: Visualizar Num Aparelho De Tv

    é compatível com a função NFC da Connect Station, contacte o centro de Certifique-se de que a ficha do cabo HDMI  assistência Canon mais próximo. está completamente inserida (p.14). No ecrã da TV, selecione a entrada de  A Connect Station não consegue vídeo da TV à...
  • Página 331: Transferir Imagens

    Verifica a capacidade restante do cartão. o através de um ponto de acesso (p.41).  Cópia de segurança e restauro Transferir Imagens Não recebe o e-mail do CANON Não se consegue fazer cópia de iMAGE GATEWAY quando se segurança dos dados. inscreve como novo membro.
  • Página 332: Especificações

    Fotos  JPEG, RAW (CR2 apenas) Todas as especificações acima baseiam-  Filmes se em normas de ensaio da Canon.  MP4, MOV, AVCHD As especificações dos produtos e exterior  (Qualidade de gravação Full HD, HD e VGA estão sujeitas a alteração sem aviso (SD)) prévio.
  • Página 333 LAN sem fios/NFC, contacte o centro de assistência Canon mais próximo. Atenção que a Canon não pode ser responsabilizada por quaisquer problemas decorrentes da utilização de LAN sem fios/ NFC noutros países e regiões.
  • Página 334 Não se esqueça de anotar as definições da e tentar conseguir obter os dados que estiver LAN sem fios, como medida de precaução. a enviar. Atenção que a Canon não aceita qualquer responsabilidade por danos diretos ou Acesso não autorizado à rede ...
  • Página 335: Marcas Comerciais

    Apenas para o Brasil Após o uso, as pilhas e/ou baterias deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada.
  • Página 336: Índice Remissivo

    ........30, 32, 36, 38, 44, 48 Firmware...........71 Format nível bxo.........72, 74 Cabo da interface ......12, 13, 25 Formatar sist disco rígido ......72 CANON iMAGE GATEWAY .....53 Álbum online .........53 Conta ........54, 55, 70 HDMI ..........13, 14 Inscrever-se (Registar-se) como membro Cabo ..........12, 13...
  • Página 337 Luz de notificação de nova imagem ............. 10, 27, 29 Visualizar imagens por modelo de câmara/ Luz Wi-Fi........10, 22, 27 câmara de vídeo utilizada ......31 Mês de disparo ........31 WPS........... 18, 69 Miniatura ........ 29, 31, 36, 44 Modo de ligação botão pressão (PBC) Música de fundo......
  • Página 338 ● As descrições neste Manual de Instruções são atuais em fevereiro de 2017. Para mais informações sobre a compatibilidade com quaisquer produtos introduzidos após esta data, contacte qualquer Centro de Assistência da Canon. ● A interface ou funções deste produto estão sujeitas a alterações, para melhoramento do produto ou atualização do firmware.
  • Página 340 CPA-U137-003 © CANON INC. 2017...

Tabla de contenido