Every 500 Hours
Ogni 500 Ore
Toutes les 500
Heures
Alle 500 Stunden
Cada 500 Horas
Cada 500 Horas
500 HOURS
(h 500)
Clean and Set Injectors
Taratura e Pulizia Iniettori
Tarage et Nettoyage Injecteur
Einspritzdüsenkontrolle.
Ajuste y Limpieza Injectores
Taradura e Limpeza Injetores
Every 1000 Hours
Ogni 1000 Ore
Toutes les 1000
Heures
Alle 1000 Stunden
Cada 1000 Horas
Cada 1000 horas
1000 HOURS
(h 1,000)
Set Valve/Rocker Arm
Clearance
Regolazione Gioco Valvole/
Bilancieri
Réglage Jeu Soupapes
Culbuteurs
Einstallen des Ventilspiels/
Kipphebel
Ajuste da Tolerância das
Válvulas/balancines.
Registro Juego de Valvulas/
Bilancins
- The pressure setting for the injectors is 260 kg/cm
versions.
- La pressione di taratura degli iniettori è di per i motori 260 Kg/cm
versioni.
- La pression de réglage des injecteurs est de 260 kg/cm
pour les autres versions.
- Der Eichdruck der Einspritzdüsen ist 260 kg/cm
anderen Ausführungen.
- La presión de reglaje de los inyectores es de 260 Kg/cm
para las demás versiones.
- A pressão de calibração dos injectores é 260 Kg/cm
demais versões.
Clean Fuel Tank
Pulizia Serbatoio
Combustibile
Nettoyage du Réservoir à
Combustible
Reinigung Kraftstofftank.
Limpieza del Depósito de
Combustible
Limpeza do Depósito do
Combustível
NOTE: Adjustment must be made when the engine is cold (set intake/exhaust at 0.15 mm [.006 in]).
NOTE: É necessario effettuare la regolazione a motore freddo (aspirazione scarico 0.15mm
[.006 in]).
NOTE: Il est nécessaire d'effectuer le réglage quand le moteur est froid
(aspiration échappement 0,15mm [.006 in]).
BEMERKUNG: Die Einstellung muss bei kaltem Motor vorgenommen werden
(Ansaugung des Auspuffes 0,15mm [.006 in]).
NOTA: Es necesario realizar el reglaje con el motor frío (admisión/escape 0,15mm [.006 in]).
NOTA: É necessário efectuar o ajuste com motor frio (aspiração da descarga 0.15mm [.006 in]).
2
(3698 psi) for the EPA-CE 97/68 engines and 230±10 kg/cm
2
(3698 psi) EPA-CE 97/68 e di 230±10 Kg/cm
(3698 psi) pour les moteurs EPA-CE 97/68 et de 230±10 kg/cm 2 (3271 ±142 psi)
2
(3698 psi) bei den Motoren EPA-CE 97/68 und 230±10 kg/ cm² (3271 ±142 psi) bei den
2
2
(3698 psi) para los motores EPA-CE 97/68 y de 230±10 Kg/cm
2
(3698 psi) para os motores EPA-CE 97/68 e 230±10 Kg/cm
Replace Fuel Line
Sostituzione Tubi Carburante
Remplacement des Tuyaux
Carburant
Ersatz der Kraftstoffleitungen
Sustitución tubos Carburante
Substituição dos Tubos do
Carburante
2
(3271 ±42 psi) for the other
2
(3271 ±142 psi) per le altre
2
(3271 ±142 psi)
2
(3271 ±142 psi) para as
77