Norme Generali Di Sicurezza; General Safety Rules; Les De Sécurité - Twin Disc Sea Prop 60 Uso Y Manutención

Ocultar thumbs Ver también para Sea Prop 60:
Tabla de contenido

Publicidad

2- NorMe GeNerALI dI
I
SICureZZA
- Assicurarsi sempre di aver letto e
compreso bene le istruzioni e le av-
vertenze contenute in questo ma-
nuale prima di iniziare ad utilizzare
il prodotto e di effettuarne qualsiasi
intervento di manutenzione.
- Controllare, prima e durante l'utilizzo,
che la trasmissione non generi situa-
zioni pericolose.
- Non manomettere, togliere o danneg-
giare nessun elemento o parte della
trasmissione.
- Non eseguire MAI operazioni di ma-
nutenzione sulla trasmissione con
motore acceso (Per una maggior si-
curezza, togliere la chiave di accen-
sione dal quadro comandi).
- Per l'uso di trasmissioni installate in
barche a vela e/o durante il rimorchio
dell'imbarcazione con motore spento,
consultare i capitoli "USO e MANU-
TENZIONE".
Il cliente-utilizzatore è responsabile dei
controlli, del rispetto e dell'esecuzione
delle raccomandazioni e delle istruzioni
relative all'installazione della trasmis-
Release 00-06/13
2- GeNerAL SAFetY
GB
ruLeS
- Do not operate or service this equip-
ment before reading the instructions
and guidelines included in this ma-
nual
- Check, before and during the use of
the equipment, against hazardous si-
tuations.
- Do not perform any equipment modi-
fications or removal of the transmis-
sion or its parts.
- NEVER perform any servicing, adju-
sting, repairing or unplugging on run-
ning equipment (first stop the engine,
place all controls in neutral, remove
ignition key and wait for all moving
parts to stop).
- For transmissions fitted onto sailing
boats and/or during
towing, refer to the "USE and MAIN-
TENANCE" chapters.
The Customer/Operator is responsible
to perform all inspections to ensure that
installation, maintenance, lubrication,
cooling and any other recommended
8
2- CoNSIGNeS GéNérA-
F
LeS de SéCurIté
- Avant de procéder à l'intervention ou
à une manutention, s'assurer d'avoir
lu et bien compris les données et re-
marques contenues dans ce manuel.
- Avant et pendant l'utilisation contrôler
que la transmission ne provoque pas
des situations de danger.
- Ne modifier, enlever, endomma-
ger aucun élément ou partie de la
transmission .
- Ne jamais faire d'interventions et
de manutentions avec le moteur
démarré (pour éviter toutes fausses
manœuvres enlever la clé de démar-
rage du moteur).
- Pour l'utilisation dans un bateau à
voile ou un bateau remorqué le mo-
anchoring or
teur étant arrêté, se référer à la ''UTI-
LISATION et ENTRETIEN''.
Le remplissage avec le type d'hui-
le préconisé et ajusté à la jauge de la
transmission , aux conditions de refroi-
dissement de l'entretien et de toutes les
autres opérations nécessaires afin de
MSP 60 - 1st edition - 06.13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido