CS
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Přečtěte si přiložené bezpečnostní výstrahy,
dodatečné bezpečnostní výstrahy a bezpečnostní
pokyny. Nebudete-li dodržovat tyto bezpečnostní
výstrahy a pokyny, může dojít k požáru nebo vážné-
mu zranění. Uschovejte tyto bezpečnostní výstrahy
a pokyny pro budoucí použití.
V této uživatelské příručce a na tomto výrobku jsou
použity následující symboly:
Přečtěte si uživatelskou příručku.
Riziko zranění osob, ztráty života nebo
poškození zařízení, nebudou-li dodržovány
pokyny uvedené v tomto návodu.
Pozor: horký povrch.
Nezakrývejte zařízení.
Nebezpečí požáru.
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY
• Tento návod k použití obsahuje důležité infor-
mace nezbytné pro správnou montáž a bezpeč-
ný provoz zařízení.
• Před sestavením a použitím toto zařízení si
prostudujte všechna varování a pokyny uvedené
v tomto návodu k použití.
• Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití
a nemělo by být používáno pro komerční účely.
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ KE GRILU KAMADO
NEBEZPEČÍ otravy oxidem uhelnatým.
Spalováním dřevěného uhlí nebo dřevěných
třísek se uvolňuje oxid uhelnatý. Oxid
uhelnatý nemá žádný detekovatelný zápach
a může způsobit udušení a smrt.
• Pro bezpečné používání tohoto zařízení je
nezbytné řádné větrání. Gril Kamado používejte
pouze venku na dobře větraném místě.
• Nepoužívejte gril Kamado v interiéru. Nepouží-
vejte gril Kamado uvnitř stanu, karavanu, auta
ani lodi. Kamado nepoužívejte pod markýzami,
slunečníky, altány ani pod jinými přístřešky.
• Nedovolte, aby gril Kamado doutnal nebo
chladnul v uzavřeném prostoru. Počkejte, až
oheň úplně vyhasne a gril Kamado vychladne,
než ho uložíte.
56
VAROVÁNÍ: Při používání je gril Kamado
velmi horký. Nepokoušejte se stěhovat gril
Kamado během používání nebo bezpro-
středně po použití.
• Gril Kamado si udržuje teplo po dlouhou dobu.
Po použití se ujistěte, že gril Kamado úplně
vychladnul, než se ho pokusíte přesunout.
• Při používání používejte pro manipulaci s grilem
Kamado tepelně odolné rukavice. Buďte opatr-
ní, horní (15) i spodní (17) větrací otvor, mřížka
(5), tepelný deflektor (10) i vnější plochy grilu
Kamado (8) jsou během použití velmi horké.
• Děti a domácí zvířata udržujte v dostatečné
vzdálenosti od grilu Kamado. Nedovolte dětem
používat toto zařízení. Pečlivý dohled je nutný,
když se v oblasti, kde se gril Kamado používá,
nacházejí děti nebo domácí zvířata.
VAROVÁNÍ: Při používání grilu Kamado
mohou ze žhavých uhlíků vyšlehnout
plameny. Nikdy nenechávejte gril Kamado
během používání bez dozoru.
• Buďte opatrní při otevírání víka během používá-
ní. Náhlé otevření víka, když je gril Kamado pou-
žíván, může způsobit zpětný tah nebo vzplanutí,
které by mohlo způsobit zranění. Když má gril
Kamado vysokou teplotu, musí se víko nejdříve
otevřít jen trochu. Částečně otevřete víko (asi na
5 cm) a nechejte vzduch pomalu vstupovat po
dobu 5 sekund, než víko otevřete úplně.
• K zapalování nebo opětovnému zapalování grilu
Kamado nepoužívejte líh ani benzín. Těkavé
kapaliny mohou explodovat nebo se náhle vznítit
a způsobit zranění nebo smrt. Používejte pouze
podpalovače vyhovující normě EN 1860-3.
• V tomto zařízení nepoužívejte uhlí. Gril Kamado
je určen pouze pro použití s dřevěným uhlím
anebo dřevěnými třískami.
• Gril Kamado nepoužívejte na hořlavém povrchu.
Mezi nevhodné povrchy patří mimo jiné suchá
tráva, štěpka, listí, dekorativní kůra nebo dřevě-
né desky.
• Dohlédněte, aby byl gril Kamado umístěn ve
vzdálenosti alespoň 2 m od hořlavých předmětů.
Při používání grilu Kamado mějte po ruce hasicí
přístroj.
• Nenaplňujte příliš topeniště grilu Kamado.
Maximální množství dřevěného uhlí, které lze
umístit do topeniště, je 1 kg.
WWW.VONROC.COM