su lugar de montaje en la parte posterior del
equipo.
Baje la palanca de bloqueo e incline el alimen-
tador hacia atrás.
Si se debe utilizar la bandeja, la placa proyec-
tablese sitúa en la parte inferior de la bandeja.
Compruebe que el alojamiento de las cuchillas
del equipo se haya limpiado cuidadosamente.
La bandeja, que contiene la placa proyectable,
se monta a continuación alrededor del eje del
alojamiento de las cuchillas del equipo. Gire/
empuje la placa proyectable hacia abajo hasta
que quede acoplada.
Coloque la herramienta de corte elegida en el
eje y gire la herramienta de modo que caiga
firmemente en su posición.
Al utilizar las rejillas para corte en dados o
para patatas fritas: coloque la placa proy-
ectable en la parte inferior de la bandeja, la
cual a su vez se monta alrededor del eje del
alojamiento de las cuchillas del equipo. Gire
la placa proyectable hacia abajo hasta que
quede acoplada. A continuación, monte en el
eje la rejilla seleccionada y laherramienta de
corte en rodajas, comprobandoque ambas se
alojen en su posición adecuada.
Asegure el dispositivo agitador cuando utilicela
tolva de alimentación, el perno de bloqueoal
utilizar la inserción de 4 tubos, o el de descora-
zonado cuando se utilice el accesorio alimen-
tador deempuje manual, queso o neumático,
girándolos ensentido antihorario utilizando una
llave inglesaen el eje central de la herramienta
de corte.
DESMONTAJE DE LAS
HERRAMIENTAS DE
CORTE YLA BANDEJA
Afloje la tapa roscada, el casquillo de perfora-
ción o el perno de bloqueo en sentido horario
usando la llave y retire la herramienta/herra-
mientas de corte y la placa proyectable junto
con la bandeja.
CONFIGURACIÓN DEL
CONTROL DE VELOCIDAD
El control de velocidad del equipo está normal-
mente en posición «2» para todos los cortes
salvo para el corte en dados, cuando el control
de velocidad debe estar en posición «1».
Al cortar con el alimentador de empuje
neumático, ajuste el control de velocidad del
equipo y el accesorio alimentador de empuje
ayudándose de la siguiente tabla.
PF = accesorio alimentador de empuje
neumático
M = equipo.
REBANADORA
0,5–1,5 mm: .......................PF = 1. M = 2.
2–3 mm: .............................PF = 2. M = 2.
4–7 mm: .............................PF = 3. M = 2.
8–14 mm: ...........................PF = 3. M = 1.
15–20 mm: .........................PF = 3. M = 1.
HALLDE • User Instructions
REBANADORA HC (DE GRAN CAPACI-
DAD)
2 mm: .................................PF = 2. M = 2.
4–6 mm:..............................PF = 3. M = 2.
8–20 mm:...........................PF = 3. M = 1.
REBANADORA DE TEXTURACIÓN
2–3 mm: .............................PF = 2. M = 2.
4–6 mm: .............................PF = 3. M = 2.
REBANADORA DE TEXTURACIÓN (DE
GRAN CAPACIDAD)
2-3 mm: .............................PF = 2. M = 2.
4–6 mm:..............................PF = 3. M = 2.
JULIANA
2x2–3x3 mm: .....................PF = 2. M = 2.
2x6 mm: .............................PF =2. M = 2.
4x4–6x6 mm: .....................PF = 3. M = 2.
8x8–10x10 mm: ..................PF = 3. M = 1.
REBANADORA EN JULIANA HC
(DE GRAN CAPACIDAD)
2x2–2.5x2.5 mm: ...............PF = 2. M = 2.
2x6 mm: .............................PF = 2. M = 2.
4x4–6x6 mm: .....................PF = 3. M = 2.
8x8–10x10 mm: .................PF = 3. M = 1.
RALLADORA/TRITURADORA
1,5 mm: ..............................PF = 1. M = 2.
2–6 mm: .............................PF = 2. M = 2.
8–10 mm: ...........................PF = 3. M = 1.
RALLADORA FINA
............................................PF = 1. M = 2.
RALLADORA EXTRA FINA
............................................PF = 1. M = 2.
RALLADORA DE QUESO DURO
............................................PF = 1. M = 2.
CORTE EN CUBOS
6x6–25x25: ........................PF = 1. M = 2.
PAPAS CHIP/PAPAS FRITAS
10 mm: ...............................PF = 1. M = 2.
LIMPIEZA
Lea todas las instrucciones antes de empezar
a limpiar el equipo.
ANTES DE LIMPIAR: Desconecte siempre
el equipo y extraiga el enchufe de la pared.
También puede, si el equipo no dispone de
enchufe, desconectar el interruptor de trabajo.
Retire todas las piezas que hay que limpiar.
LIMPIAR EN UN LAVAVAJILLAS Todas las
partes extraíbles se pueden lavar en ellava-
vajillas, excepto el alimentador neumático.
LIMPIEZA A MANO: Use siempre líquidos para
lavar platos a mano. Tenga cuidado con los tres
cuchillos afilados del cilindro alimentador A.
MATERIAL DE LIMPIEZA: Utilice el cepillo que
se suministra con el equipo o uno similar para
limpiar las zonas de alimentos. El eje de la
cuchilla en el centro del equipo puedelimpiarse
con una pequeña escobilla cilíndrica. Use un
trapo húmedo para limpiar las demássuperfi-
cies del equipo.
DESINFECCIÓN: Use alcohol isopropílico
(65-70%). El alcohol isopropílico es altamente
inflamable, de modo que úselo con precaución
al aplicarlo.
ATENCIÓN:
• No vierta o pulverice agua sobre los laterales
del equipo.
• No utilice agua caliente o hirviendo.
• No utilice objetos afilados ni ningún objeto
que no esté pensado para la limpieza.
• No use detergentes o productos de limpieza
abrasivos.
A EVITAR: No use esponjas de limpieza con
estropajo (como Scotch-Brite™) salvo que sea
imprescindible.
CONSEJOS SOBRE EL CUIDADO:
• Limpie el equipo inmediatamente después
de su uso.
• Seque el equipo inmediatamente después
de limpiarlo para evitar que se oxide y deco-
lore la superficie.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para eliminar el riesgo de dañar el motor, el
RG-400i está equipado con protección térmica
del motor que automáticamente apagará el
equipo si la temperatura del motor es dema-
siado alta. La protección térmica del motor
tiene reinicio automático, lo que significa que
el equipo podrá encenderse de nuevo cuando
el motor se haya enfriado. Esto suele tardar
entre 10 y 30 minutos.
FALLO: El equipo no se pone en marcha o se
para durante el funcionamiento y no puede
volver a ponerse en marcha.
SOLUCIÓN: Compruebe que el enchufe esté
bien introducido en la toma de alimentación o
apague el interruptor principal. Pulse el botón
de inicio. Coloque un cilindro alimentador y
un accesorio alimentador de acuerdo a las
instrucciones: "Montaje" Compruebe que todos
los elementos estén instalados correctamente
y que el brazo de seguridad está elevado.
Compruebe que los fusibles del cuadro eléc-
trico de las instalaciones estén en perfecto
estado y que sean del amperaje correcto.
Espere algunos minutos e intente volver a
poner en marcha el equipo. Si el equipo sigue
sin funcionar, llame a un mecánico cualificado.
FALLO: Capacidad baja o resultado de corte
deficiente.
SOLUCIÓN: Asegúrese de que está utili-
zando la herramienta de corte o combinación
de herramientas de corte correcta. Instale
el dispositivo de descorazonado (accesorio
alimentador de empuje/manual), el perno de
27