| MODE D'EMPLOI
mesure de précaution, immédiatement consul-
ter un médecin.
Les risques résiduels suivants existent dans
l'utilisation du produit proGAV 2.0 XABO :
Maux de tête persistants
Infection grave (par ex. septicémie, ménin-
gite) / choc allergique
Hygrome aigu et chronique / hématome
sous-dural
Coussin de liquide céphalo-rachidien
Lésion/ponction tissulaire
Irritation de la peau
Irritation locale due à la dérivation
Réactions allergiques aux composants du
cathéter, notamment aux principes actifs
antibiotiques, la rifampicine et le chlorhy-
drate de clindamycine
Veuillez signaler tous les incidents graves sur-
venus en lien avec le produit (dommages, bles-
sures, infections, etc.) au fabricant et à l'auto-
rité nationale compétente.
Le médecin traitant est chargé d'informer au
préalable le patient et/ou son représentant. Il
convient d'informer le patient des mises en
garde, des avertissements, des contre-indica-
tions, des mesures de précaution à prendre
ainsi que des restrictions d'utilisation liées au
produit (chap. 4.2, 4.5).
Les produits médicaux doivent toujours être
transportés et conservés au sec dans un
endroit propre.
proGAV 2.0 XABO doit être protégé être proté-
gés des rayons directs du soleil. Les produits
ne doivent être retirés de l'emballage que juste
au moment de les utiliser.
50
≤ 40 °C
proGAV 2.0 XABO est une valve opérant en
fonction de la posture du corps, elle comprend
une unité en pression différentielle ajustable et
un unité gravitationnelle préréglé (SA 2.0) com-
binés avec les cathéters imprégnés d'antibio-
tiques XABO Catheters.
proGAV 2.0 XABO est destiné à dériver le
liquide céphalo-rachidien lors du traitement de
l'hydrocéphalie. Les valves et Reservoirs sont
placés sur une position appropriée sur le circuit
de shuntage.
proGAV 2.0 XABO
proGAV
®
2.0 XABO
®
≤ 30 °C
Reservoir
proGAV 2.0 XABO
(SA 2.0)