Descargar Imprimir esta página

GEA DHV Manual De Instrucciones página 9

Publicidad

Zonas de es-
pecial
peligro
PELIGRO
Si la válvula no funciona
correctamente, póngala
fuera de servicio
(desconéctela del sumin-
istro de electricidad y de
aire) y adopte las medidas
necesarias para evitar que
vuelva a ser utilizada.
Repare la avería de
inmediato.
Nunca introduzca los
dedos en el accionamiento
situado en (X) ni en la car-
casa de la válvula (404).
Uso específico
La válvula de mantenimiento de la presión DHV se uti-
liza para mantener constante una presión de entrada
preseleccionable.
La válvula de mantenimiento de la presión DHV es una
pieza de equipamiento que mantiene la presión (sin fun-
ción de seguridad) en el sentido que establece la directi-
va sobre equipos a presión: directiva 97/23/EG. Están
clasificadas según el anexo II, artículo 3, párrafo 3. En
caso de diferencias al respecto, se entrega junto con las
válvulas una declaración de conformidad especial.
2016-01 · Válvula de mantenimiento de la presión DHV / Constant pressure Valve DHV
404
Designated Use
The DHV constant pressure valve is designeted to main-
tain the inlet pressure at constant level.
The DHV constant pressure valve is a pressure keeping
equipment part (without safety function) in the sense of
the pressure equipment directive 97/23/EC. They are
classified according to Appendix II in Article 3, Section
3. In case of deviations thereof, a separate Declaration of
Conformity will be supplied.
Special
hazardous
spots
DANGER
In the event of malfunc-
tions set the valve out of
operation (disconnect the
X
valve from the power and
the air supply) and secure
it against reactivation.
Immediately rectify the
fault.
404
Never put your hand into
the actuator at (X) or into
the valve housing (404).
7
7

Publicidad

loading