Descargar Imprimir esta página

Sabo 52-S A Manual Del Operador página 28

Ocultar thumbs Ver también para 52-S A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57
Contrôler la zone du câble de limitation (dans le cas où une tondeuse
automatique est également utilisée pour l'entretien de la pelouse).
Contrôler le niveau d'huile Y1 .
Contrôler l'état et le serrage de la lame et faire éventuellement resserrer la vis
de la lame par un atelier spécialisé agréé.
Vérifier que l'étrier de commande de sécurité pour l'arrêt du moteur fonctionne
de manière irréprochable.
Vérifier que l'étrier de commande d'entraînement fonctionne de manière
irréprochable.
Vérifier que tous les dispositifs de protection sont correctement fixés et non
endommagés.
Après chaque utilisation
Nettoyer la tondeuse.
Contrôler l'état et le niveau d'usure de la lame.
Temps de rodage – après les 5 premières heures de fonctionnement
Vidanger l'huile moteur.
Pos: 19.7 /Innente il/Wartun gsin terval le/Al le 10 Bet riebs stu nden Seitena uswu rf @ 22\mo d_1 3533 254 5446 9_6. docx @ 1 655 44 @ @ 1
Toutes les 10 heures de fonctionnement
Contrôler le serrage de tous les raccords vissés.
Contrôler l'usure et le serrage de l'embrayage de lame.
Pos: 19.8 /Innente il/Wartun gsin terval le/Einfa hrze it – Na ch den e rste n 5 Betriebss tun den B& S @ 19\mod_ 134 6244 491 464 _6.docx @ 149 252 @ @ 1
Pos: 19.9 /Innente il/Wartun gsin terval le/Al le 50 Bet riebs stu nden Benziner, 52er P rofi, B& S @ 3 8\mod_1 4395 474 632 58_6. docx @ 4 053 16 @ @ 1
Toutes les 50 heures de fonctionnement
Vidanger l'huile moteur.
Nettoyer le filtre à air W .
Nettoyer la bougie d'allumage et régler l'écartement des électrodes Y .
Graisser les roulements de l'entraînement des roues arrière R .
Pos: 19.10 / Innen teil/Wa rtu ngsi nte rvalle/Be i der Jah res inspek tion Benziner, mit Ant rieb ( B&S 800 E) @ 53\mod _151 359 982 5579 _6.do cx @ 57 964 9 @ @ 1
Lors de l'inspection annuelle
Faire remplacer le filtre à air W .
Faire remplacer la bougie d'allumage Y .
Faire nettoyer l'engrenage et la zone sous le cache de la courroie.
Contrôler la lame et, si nécessaire, la faire affûter et équilibrer ou remplacer au
besoin.
Vérifier tous les câbles Bowden et les faire régler si nécessaire.
Pos: 19.11 / Innen teil/Wa rtu ngsi nte rvalle/Nac h jedem Be trie b @ 19\mod _13 462 4310 665 4_6.d ocx @ 1 4888 0 @ @ 1
Pos: 20.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_111 461 1787 140 _6.do cx @ 41 @ @ 1
Pos: 20.2 /Innente il/Pflege u nd Wartung des Mähe rs/1 PFLEGE U ND W ARTUN G DE S M ÄHER S @ 0\mod _11 1536 275 523 4_6.do cx @ 46 5 @ 1 @ 1
16 ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE LA TONDEUSE
Pos: 20.3 /Innente il/Pflege u nd Wartung des Mähe rs/Pflege u nd Wa rtun g des Mähe rs H inweis @ 26\mod_ 137 717 1519 784 _6.do cx @ 18 974 7 @ @ 1
Un entretien régulier est la meilleure garantie pour une longue durée de vie et un
fonctionnement irréprochable ! Un entretien insuffisant de votre appareil entraîne
des défauts de sécurité !
Pos: 20.4 /Innente il/Pflege u nd Wartung des Mähe rs/Orig inale rsat ztei le Hinwei s @ 6\mod _11 9978 847 128 5_6.do cx @ 43 482 @ @ 1
Utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine, elles seules vous
garantissent sécurité et qualité !
Pos: 20.5 /Innente il/Siche rhei tsh inweise/ Sic herhe itsh inweis: Lesen, Me sse r, Ste in, Moto rs top, Hei ss, Zündke rze, Ha nds chuhe @ 0\mod_ 1115 363 145 562_ 6.docx @ 469 @ @ 1
Pos: 20.6 /Innente il/Pflege u nd Wartung des Mähe rs/1.1 Rei nigu ng (Ab bild ung O ) @ 0\mod_ 1115 363 511 390_ 6.docx @ 471 @ 2 @ 1
Nettoyage (Illustration O )
Pos: 20.7 /Innente il/Pflege u nd Wartung des Mähe rs/Reini gung Tex t Ben zin 52er S, 5 2-S A/52-PRO S A @ 38\mod _14 394 5843 181 5_6.d ocx @ 4 0468 7 @ @ 1
IMPORTANT
Pour les travaux de nettoyage et de maintenance, ne couchez pas la tondeuse
sur le côté, mais basculez-la vers le haut à l'avant O (bougie vers le haut),
sinon des difficultés de démarrage pourraient survenir. Lorsque la tondeuse
est soulevée, sécurisez-la !
ATTENTION
Lors du basculement vers le haut, veillez à ce qu'il n'y ait pas d'huile ou
d'essence qui s'échappe. Risque d'incendie !
Éliminez les saletés et les résidus d'herbe immédiatement après la tonte. Nettoyez à
l'aide d'une brosse ou d'un chiffon. Ne tournez pas la barre de coupe, sinon l'huile
moteur est pompée dans le carburateur/filtre à air et des difficultés de démarrage
peuvent survenir.
ATTENTION
Lors du nettoyage de la chicane sous tension, un manque d'attention peut
entraîner un écrasement des doigts.
IMPORTANT
Ne nettoyez jamais la zone d'entraînement, les pièces moteurs (comme le
système d'allumage, le carburateur, etc.) au moyen d'un nettoyeur à haute
pression ou d'un jet d'eau normal. Des dommages ou des réparations
onéreuses pourraient en résulter.
Pos: 20.8 /Innente il/Pflege u nd Wartung des Mähe rs/1.1 Aufbewah ru ng @ 0\mod _11 153 6393 828 1_6.do cx @ 4 75 @ 2 @ 1
Consigne de sécurité !
Explication des symboles, voir
tableau page 3
10
Stockage
Pos: 20.9 /Innente il/Pflege u nd Wartung des Mähe rs/Aufbewahrung Text @ 0\mod_ 111 536 4661 953 _6.do cx @ 47 7 @ @ 1
Rangez toujours l'appareil dans un endroit fermé, sec et non accessible aux enfants,
après l'avoir nettoyé. Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un
espace clos.
Pos: 20.10 / Innen teil/Pflege und Wa rtu ng des Mähe rs/1. 1 Umklappe n des Füh run gsho lmes (Abbil dung B4 ) @ 10\mod_ 1250 513 345 270_ 6.docx @ 865 05 @ 2 @ 1
Rabattement du guidon (Illustration B4 )
Pos: 20.11 / Innen teil/Pflege und Wa rtu ng des Mähe rs/Umk lappen de s Führungs holmes Text 52-PRO S A/52- S A @ 55\mod_ 154 2209 620 219 _6.do cx @ 59 3870 @ @ 1
Pour un rangement peu encombrant ou pour le transport, ouvrez les dispositifs
de serrage rapide ou desserrez suffisamment les écrous de la poignée de
manière à ce que le guidon supérieur puisse être rabattu sans résistance vers
le moteur.
Ne pliez pas ou n'écrasez pas les câbles Bowden.
ATTENTION
Lors du changement de position de la barre à des fins de transport ou de
rangement, la barre peut se rabattre de manière involontaire lors de
l'ouverture du dispositif de serrage rapide ou du desserrage des écrous de la
poignée. De plus, des points d'écrasement peuvent se former entre la partie
inférieure de la barre et sa partie supérieure. Il existe un risque de blessures !
Pos: null /Innen teil/ Vorbe reite nde Arbei ten/Kabel ni cht k nicken ode r eink lemmen W ICHT IG @ 5 8\mod_ 1567 149 3929 84_ 6.docx @ 604 682 @ @ 1
IMPORTANT
Veillez à ce que les câbles ne soient pas pincés, écrasés, tournés ni tendus
lors du pliage et du dépliage du guidon ! Veillez toujours guider les câbles sur
le côté extérieur du raccord du guidon. Un câble endommagé peut entraîner
un défaut technique de l'appareil.
Pos: 20.13 / Innen teil/Pflege und Wa rtu ng des Mähe rs/1. 1 Tra nspo rt u nd Siche run g des Ge rätes ( Abb ildu ng N + N4) @ 9\mo d_12 289 192 3106 7_6. docx @ 7 143 7 @ 2 @ 1
Transport et sécurisation de l'appareil (Illustration N + N4 )
Pos: null /Innen teil/Pflege u nd Wa rtun g des Mähe rs/T ransp ort und Sic heru ng Text 5 2er PRO S ab 2 015 @ 64\mod _158 082 369 2778 _6.do cx @ 62 642 2 @ @ 1
Si vous devez porter l'appareil, saisissez-le à l'avant au niveau du boîtier (1) et
à l'arrière au niveau de la barre transversale de la partie supérieure du guidon
ou, lorsque la barre est rabattue, au niveau de la barre transversale de la partie
inférieure du guidon (2) (voir Illustrations N ). Avant de lever ou de transporter
la machine, renseignez-vous sur son poids (reportez-vous aux caractéristiques
techniques). Le levage de poids élevés peut provoquer des risques pour la
santé des utilisateurs.
Nous recommandons de toujours soulever ou porter l'appareil au minimum à
deux personnes, s'il n'y a pas d'autres outils à disposition.
Si l'appareil est transporté sur une surface de chargement, une rampe de
chargement et de déchargement doit être utilisée.
ATTENTION
Risque de blessures ! Faites particulièrement attention lors du chargement et
du déchargement de la machine. En cas d'utilisation d'une remorque, il est
recommandé de veiller à ce que celle-ci soit équipée de parois latérales
stables. Pour la sécurisation de l'appareil, seuls les points indiqués sur le
véhicule de transport doivent être utilisés.
Transportez l'appareil à la verticale sur les 4 roues afin d'éviter toute fuite de
carburant, tout endommagement de l'appareil et toute blessure.
Stationnez le moyen de transport sur un sol plat afin d'éviter que l'appareil ne
glisse avant d'être sécurisé.
Fixez et sécurisez l'appareil sur ou dans le véhicule à l'aide des moyens de
fixation de charge autorisés (p. ex. sangles d'arrimage avec élément de
serrage). Les sangles d'arrimage sont des bandes ou courroies en fibres
synthétiques. Chaque sangle d'arrimage porte une étiquette. L'étiquette
contient des indications importantes concernant l'utilisation. Respectez les
indications de cette étiquette lors de l'utilisation de la sangle d'arrimage.
Il est recommandé de sécuriser les charges susceptibles de rouler avec quatre
sangles de serrage en procédant à un arrimage direct. À cette fin, les sangles
sont directement fixées et légèrement prétendues au niveau des points de
fixation sur l'appareil (voir illustration N4 ) et au niveau des points d'arrimage
sur la surface de chargement.
ATTENTION
Veillez à ne pas trop serrer les sangles. Une fixation trop forte de l'appareil
risque de l'endommager.
Pos: 20.15 / Innen teil/Pflege und Wa rtu ng des Mähe rs/1. 1 Wartung des Messe rba lkens @ 0\mod_1 1153 655 097 65_6. docx @ 4 79 @ 2 @ 1
Entretien de la barre de coupe
Pos: 20.16 / Innen teil/Pflege und Wa rtu ng des Mähe rs/Wa rtu ng des Me sserbalkens Me sse rkuppl ung Text Ben zin @ 19\mod_ 134 624 6117 815 _6.do cx @ 14 946 4 @ @ 1
Une lame bien aiguisée garantit une performance de coupe optimale. Avant toute
utilisation de la tondeuse, assurez-vous que la lame est en bon état et bien fixée. La
vis de fixation de la lame doit toujours être serrée par un atelier spécialisé agréé. Si
la vis de la lame est trop serrée ou trop desserrée, l'embrayage de la lame et la
barre de coupe peuvent être endommagés ou se détacher, ce qui peut entraîner des
blessures graves. Une lame usée ou endommagée doit impérativement être
remplacée.
Pos: 20.17 / Innen teil/Pflege und Wa rtu ng des Mähe rs/1. 1 Nach sch leifen u nd Auswu chten de s Messe rbalke ns (Ab bild ung Q) @ 0\mod_ 111 5365 616 312 _6.docx @ 483 @ 2 @ 1

Publicidad

loading