BELANGRIJK
De motor draait alleen als de veiligheidsschakelbeugel tegen het bovenste
deel van de stang wordt gedrukt. Op het moment dat de schakelbeugel wordt
losgelaten, klapt hij door veerkracht weer in zijn uitgangspositie, wordt de
motorrem in werking gesteld en komen motor en mesbalk binnen drie
seconden tot stilstand.
Pos: 15.7 /Innente il/Starten des Mot ors/H inweis: Ready Sta rt-Sy stem, opt . max.D rehzah l (W14 fixed speed) @ 1 2\mod_1 262 8746 215 58_ 6.docx @ 1040 67 @ @ 1
INSTRUCTIE
Deze motor heeft een automatische choke met temperatuurregeling.
De motor draait automatisch bij een maximaal toerental dat nodig is voor een mooi
maaibeeld (motortoerental = mestoerental).
Pos: 15.8 /Innente il/Starten des Mot ors/ Sta rten de s Moto rs Text SAU10 718, SAU126 75, SAU113 79H+ S, SAU 1217 8 @ 1 4\mod_1 2822 160 931 70_6. docx @ 1 138 78 @ @ 1
–
Druk de veiligheidsschakelbeugel (1) op het bovenste deel van de stang (2) en
houd hem vast D .
–
De startkabel (3) langzaam uittrekken tot er een weerstand merkbaar wordt,
dan snel uittrekken E – de motor begint te lopen –, de kabel langzaam
terugleiden.
11 UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR (AFBEELDING F )
Pos: 16.3 /Innente il/Abstel len des Mo tors/Ab stelle n des Mot ors Tex t Be nzin @ 1\mod_ 113 387 1931 563 _6.do cx @ 70 86 @ @ 1
–
Veiligheidsschakelbeugel (1) loslaten.
Pos: 16.4 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_111 461 1787 140 _6.do cx @ 41 @ @ 1
12 STOPPEN IN GEVAL VAN NOOD
Pos: 16.6 /Innente il/Abstel len des Mo tors/An halten im Notfa ll Text m. A. Benzi n @ 5\mod _11 8355 635 110 3_6.do cx @ 36 126 @ @ 1
Veiligheidsschakelbeugel en de schakelbeugel voor de aandrijving loslaten.
–
De maaier stopt.
–
Het mes komt tot stilstand.
–
De motor gaat uit.
Pos: 16.7 /Innente il/Abstel len des Mo tors/An halten im Notfa ll Hi nweis JS63, Benzin m. A. @ 26\mo d_13 771 705 7328 7_6. docx @ 1 889 86 @ @ 1
LET OP
Controleer vóór elk maaien of de veiligheidsschakelbeugel voor de motorstop
en de schakelbeugel voor de aandrijving foutloos functioneren:
–
als de veiligheidsschakelbeugel wordt losgelaten, moeten motor en
mesbalk binnen drie seconden tot stilstand komen.
–
als de schakelbeugel voor de aandrijving wordt losgelaten, moet de
machine onmiddellijk tot stilstand komen.
Anders de dichtstbijzijnde geautoriseerde vakwerkplaats opzoeken.
Pos: 17.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_111 461 1787 140 _6.do cx @ 41 @ @ 1
Pos: 17.2 /Innente il/Fahra ntrieb/1 FAHRANTR IE B @ 0\mod _11 152 1526 204 6_6.do cx @ 4 01 @ 1 @ 1
13 AANDRIJVING
Pos: 17.3 /Innente il/Fahra ntrieb/1.1 Bedie nung de s Hi nterradan trie bes (Abbil dung G ) @ 0\mod_ 1115 216 300 453_ 6.docx @ 403 @ 2 @ 1
Bediening van de achterwielaandrijving (afbeelding G )
Pos: 17.4 /Innente il/Fahra ntrieb/Be dienu ng des H inte rra dant riebes Tex t @ 0\mod _111 521 632 8921 _6.do cx @ 40 5 @ @ 1
De achterwielaandrijving wordt bij draaiende motor in- en uitgeschakeld via de
schakelbeugel voor de aandrijving (1) aan het bovenste deel van de duwstang (2):
–
Schakelbeugel aandrijving aantrekken en vasthouden = maaier rijdt.
–
Schakelbeugel aandrijving loslaten = maaier blijft staan (0-stand).
Pos: 18.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_111 461 1787 140 _6.do cx @ 41 @ @ 1
Pos: 18.2 /Innente il/Mähbet rieb/ 1 MÄH BE TRIE B @ 0\mod _11 153 5801 110 9_6.d ocx @ 4 13 @ 1 @ 1
14 MAAIEN
Pos: 18.3 /Innente il/Siche rhei tsh inweise/ Sic herhe itsh inweis: Lesen, Me sse r, Ste in, Absta nd, Moto rStop @ 0\mod_1 115 3582 367 34_ 6.docx @ 415 @ @ 1
Pos: 18.4 /Innente il/Mähbet rieb/ 1.1 Mähen a n Hangla gen @ 0\mo d_11 153 584 2245 3_6. docx @ 4 17 @ 2 @ 1
Maaien op hellingen
Pos: 18.5 /Innente il/Mähbet rieb/Mä hen an Han glagen Si cherheit shinwei s 25 ° Be nzi n @ 38\mo d_14 399 830 5343 9_6. docx @ 4 108 55 @ @ 1
LET OP
De maaier kan worden gebruikt op taluds en hellingen die tot 46% (25° helling)
aflopen. Steilere schuinstanden kunnen schade aan de motor veroorzaken.
Om veiligheidsredenen raden wij u echter dringend aan om dit theoretische
potentieel niet volledig te benutten. Zorg er altijd voor dat u stevig en stabiel
staat. In principe mogen met de hand geleide grasmaaiers bij hellingen steiler
dan 26% (15° helling) niet worden ingezet. Het gevaar dreigt dat de stabiliteit
verloren gaat!
Pos: 18.6 /Innente il/Mähbet rieb/ 1.1 Ölsta ndkont rolle @ 0\mod_ 111 5358 654 859 _6.docx @ 421 @ 2 @ 1
Oliepeilcontrole
Pos: 18.7 /Innente il/Mähbet rieb/ Öls tandkon tro lle Mähe r Text @ 0\mod _11 153 5869 367 1_6.d ocx @ 4 23 @ @ 1
Controleer vóór elk maaien het oliepeil Y1 . De motor nooit met te weinig of te veel
olie laten lopen. Onherstelbare schade zou het gevolg kunnen zijn.
Pos: 18.8 /Innente il/Mähbet rieb/ 1.1 Prüfung de r Betriebs siche rhei t @ 0\mod _11 1535 876 639 0_6.do cx @ 4 25 @ 2 @ 1
Veiligheidsinstructie!
Verklaring van de symbolen:
zie tabel pagina 3
8
Controle van de bedrijfsveiligheid
Pos: 18.9 /Innente il/Mähbet rieb/P rüfu ng der Bet rieb ssi cherheit Text Ben zin Seite nauswu rf m. A. + Text D LG @ 53\mod_ 151 3006 606 191 _6.docx @ 577 314 @ @ 1
De grasmaaier is uitgerust met een motorstopinrichting. Vóór elk maaien controleren
of de veiligheidsschakelbeugel voor de motorstop foutloos functioneert. Als de
schakelbeugel wordt losgelaten, moeten motor en mesbalk binnen drie seconden
tot stilstand komen. De beugel moet na het loslaten in elk geval weer in de positie
terugspringen, die in de afbeelding "Beschrijving van de componenten" wordt
getoond. Als dit niet het geval is, dan moet dit onmiddellijk door een geautoriseerde
vakwerkplaats gecontroleerd worden.
Verwondingsgevaar!
Als het mes langer doorloopt, mag u het apparaat niet meer gebruiken en moet
u het naar een erkende vakwerkplaats brengen.
Meten van de nalooptijd
Na het starten van de verbrandingsmotor draait het mes en is er een ruisend geluid
hoorbaar. De nalooptijd komt overeen met de duur van het ruisende geluid na het
afzetten van de verbrandingsmotor en kan met een stopwatch worden gemeten.
De veiligheids- en bescherminrichtingen van de machine mogen niet worden
gemanipuleerd of gedeactiveerd!
Ook de onberispelijke werking van de schakelbeugel voor de aandrijving moet vóór
elk maaien worden gecontroleerd. Als de schakelbeugel voor de aandrijving wordt
losgelaten, moet de machine onmiddellijk tot stilstand komen. Als dit niet het geval
is, dan moet dit onmiddellijk door een geautoriseerde vakwerkplaats gecontroleerd
worden.
Let erop dat alle bescherminrichtingen zoals voorgeschreven aangebracht en niet
beschadigd zijn!
Controleer voor ieder maaien de toestand van het mes en of dit goed bevestigd is
om gevaren te voorkomen. De mesbevestigingsschroef moet altijd door een erkende
vakwerkplaats worden aangedraaid. Als de messchroef te stevig of te los wordt
aangedraaid, kunnen meskoppeling en mesbalk beschadigd raken of losraken, wat
ernstige verwondingen kan veroorzaken. Een versleten of beschadigd mes moet
absoluut worden vervangen (zie hiervoor hoofdstuk "Onderhoud van de mesbalk").
Controleer om de 10 bedrijfsuren de meskoppeling op slijtage en goede bevestiging.
Controleer ook schroeven en moeren van het apparaat op goede bevestiging en
draai ze eventueel aan!
Controleren of de bougie goed bevestigd is! Gevaar: elektrische schok. Bougie nooit
bij lopende motor eraf trekken! Gevaar: elektrische schok. Bougie alleen bij
afgekoelde motor eraf trekken! Verbrandingsgevaar.
Laat bij blokkering van het maaiwerk, bijv. door het rijden tegen een hindernis, door
een geautoriseerde vakwerkplaats controleren of delen van de maaier beschadigd
of vervormd zijn. Ook de eventueel noodzakelijke reparaties altijd door een
geautoriseerde vakwerkplaats laten uitvoeren.
Als de machine ongewoon sterk begint te trillen of abnormale geluiden begint te
maken, dan is een onmiddellijke controle door een geautoriseerde vakwerkplaats
vereist.
Pos: 18.10 / Innen teil/Mähbe trieb/1.1 Zeit lic he Ein sch ränkun gen @ 0\mo d_11 153 589 1000 0_6. docx @ 4 29 @ 2 @ 1
Tijdelijke beperkingen
Pos: 18.11 / Innen teil/Mähbe trieb/Zei tli che Ei nsc hränk ungen Deut schla nd Text @ 0\mod_1 115 358 9425 00_ 6.docx @ 431 @ @ 1
In Duitsland is het gebruik van grasmaaiers geregeld in de "32. Verordnung zur
Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (32. BImSch-V)".
Daarnaast zijn er ook regionale beperkingen mogelijk (bijv. ter bescherming van de
middagrust), waarover de bevoegde gemeentelijke autoriteit u kan informeren.
Pos: 18.12 / Innen teil/Mähbe trieb/1.1 Ti pps zur Rase npflege @ 2\mod_1 144 832 8595 03_ 6.docx @ 121 92 @ 2 @ 1
Tips voor de verzorging van het gazon
Pos: 18.13 / Innen teil/Mähbe trieb/1.1 Mähe n (Abb ildu ng M) @ 2\mod _114 482 407 3403 _6.do cx @ 12 091 @ 2 @ 1
Maaien (afbeelding M )
Pos: 18.14 / Innen teil/Mähbe trieb/Tipp s zu r Rasenpf lege Mähen H inweis @ 23\mod _136 869 4771 094 _6.do cx @ 17 350 3 @ @ 1
WAARSCHUWING
Verwijder vóór elk maaien alle vreemde voorwerpen (stenen, hout, takken enz.)
van het gazon; let desondanks ook tijdens het maaien altijd op
rondslingerende voorwerpen.
Instructies over het onderwerp gazonverzorging ontvangt u op verzoek van uw
dealer. Informatie en advies over maaien vindt u ook op de homepage van de
fabrikant.
Pos: 18.15 / Innen teil/Mähbe trieb/1.1 Mu lche n @ 2\mod_ 114 482 4162 792 _6.do cx @ 12 101 @ 2 @ 1
Mulchen
Pos: 18.16 / Innen teil/Mähbe trieb/Mulc hen Hi nweis Benzin Seitena uswu rf @ 29\mod _13 932 3926 906 9_6.d ocx @ 2 2686 7 @ @ 1
Uw grasmaaier kan worden uitgerust met een mulchset. De desbetreffende
ombouwset naar mulchsysteem is verkrijgbaar in de vakhandel als toebehoren
(bestelnr. ombouwset, zie "Originele reserveonderdelen en toebehoren").
De mulchset bevat ook tips en informatie over mulchen. Ook op de homepage
van de fabrikant vindt u informatie over mulchen.