No cortar nunca el césped cuando personas, en particular niños o
animales, se hallen cerca.
•
Guarde su máquina en un lugar seguro. Los aparatos que no se utilicen
deberán guardarse en un lugar seco, cerrado e inaccesible para los niños.
Pos: 11.5 /Innente il/Siche rhei tsvo rsch rif ten/Siche rheit s- und Sc hutze in rich tunge n ... dü rfen ni cht ma nipu liert oder deaktivie rt werde n! @ 3 7\mod_ 1436 183 5913 91_ 6.docx @ 398 670 @ @ 1
•
Los dispositivos de seguridad y de protección de la máquina no se debe
manipular ni desactivar.
Pos: null /Innen teil/ Siche rhe itsvo rsc hrif ten/Kabelverlegun g darf n ich t manip ulie rt werden! @ 58\mod_ 1567 148 749 934_ 6.docx @ 604 598 @ @ 1
•
No está permitido manipular el cableado, por ejemplo, retirando las
abrazaderas de los cables o colocando bridas adicionales. Los cables deben
recorrer la parte exterior del larguero de tal forma que se evite aplastarlos o
estirarlos excesivamente al plegar y desplegar el larguero. Un cable dañado
puede provocar una avería técnica del aparato.
Pos: 11.7.1 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/1.1 Vo rberei tende Maß nahmen @ 0\mod_1 115 1225 977 34_ 6.docx @ 157 @ 2 @ 1
Medidas preparatorias
Pos: 11.7.2 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Wäh rend de s Mähens ... Si cherhe it ssch uhe ... Brille... Mähe r @ 5 6\mod_ 1562 237 8545 45_ 6.docx @ 600 052 @ @ 1
•
Mientras corta el césped siempre se deberá utilizar calzado cerrado, resistente
y antideslizante o calzado de seguridad, así como pantalones largos. Evite
utilizar prendas muy holgadas o con cordones o cinturones colgando. No corte
el césped descalzo o con sandalias. Utilice gafas de seguridad para proteger
sus ojos.
Pos: 11.7.3 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/La ute Ge räus che @ 2 4\mod_1 376 482 8226 68_ 6.docx @ 179 808 @ @ 1
•
Los ruidos fuertes pueden provocar lesiones auditivas. Utilizar protección
auditiva.
Pos: 11.7.4 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Vo r dem Mähe n...st romfü hren de Lei tunge n @ 56\mod _15 629 3556 779 5_6.d ocx @ 6 007 82 @ @ 1
Antes de cortar el césped y mientras lo corta, compruebe el terreno en
busca de cables conductores de corriente y, si fuera posible, retírelos.
No pase nunca sobre cables conductores de corriente con la
herramienta de corte conectada. Peligro: Descarga eléctrica.
En caso de daños en un cable conductor de corriente, apagar
inmediatamente el aparato y desconectar el cable de la red eléctrica.
Pos: 11.7.5 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Vo r dem Mähe n...Fremdkö rpe r entfernen Mähe r Heckau swurf+ Seite nauswu rf @ 2 4\mod_1 376 4862 806 40_ 6.docx @ 180 352 @ @ 1
Antes y mientras corta el césped, compruebe completamente el terreno
en el cual se emplea el aparato y retire todas las piedras, palos,
alambres, juguetes y otros cuerpos extraños que podrían ser
capturados y lanzados.
Pos: 11.7.6 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Ein satz Mä her/ Vertikut iere r bei Mäh robote r, Arbe itsflä che @ 4 1\mod_ 1447 053 5495 39_ 6.docx @ 428 337 @ @ 1
Si también emplea un robot cortacésped para el cuidado del césped,
se deben observar las siguientes indicaciones de seguridad
relacionadas con el área de trabajo del robot cortacésped:
–
antes de trabajar en estas superficies (cortar el césped,
escarificar, etc.) se deberá comprobar el área del cable de
limitación.
–
si los cables se han tendido bajo tierra, se deberán comprobar
para evitar que estos estén a la vista, se debe tener especial
precaución en la zona de la unidad de carga.
–
si los cables de limitación se han tendido sobre tierra, deberán
estar bien tensados y justo por encima del suelo y no flojos en el
césped. Los cables deben estar sujetos suficientemente mediante
puntas de limitación, véase el manual de instrucciones.
–
las puntas de limitación no deben sobresalir, en estos casos se
deberán volver a presionar.
–
antes de empezar a cortar el césped, retirar los posibles restos de
cable.
En los casos descritos anteriormente, existe el peligro de que el cable
se introdujese en la herramienta de trabajo y se enrede, esto podría
ocasionar lesiones graves.
Pos: 11.7.7 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Herunte rhän gende Zweige ... den Benu tze r verlet zen Mähe r (ohne Kabel) @ 3\mod_1 1586 703 135 29_6. docx @ 2 004 2 @ @ 1
•
Las ramas bajas y otros obstáculos similares pueden lesionar al usuario o
impedir que se corte el césped. Antes de cortar el césped, prestar atención a
posibles obstáculos, tales como ramas bajas, y cortarlos o eliminarlos.
Pos: 11.7.8 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/W ARNUNG Ben zin @ 3\mod_1 158 670 5436 82_ 6.docx @ 200 62 @ @ 1
ADVERTENCIA
–
La gasolina es muy inflamable y altamente explosiva. El fuego y
las explosiones pueden causar graves lesiones y daños
materiales.
–
Guardar la gasolina solo en un recipiente homologado y fuera del
alcance de los niños.
–
No llenar los recipientes en el vehículo, sobre una zona de carga
o en un remolque con revestimiento de plástico. Antes de verter
combustible, depositar siempre el recipiente sobre el suelo y
nunca cerca del vehículo.
–
Repostar gasolina únicamente en el exterior y con el motor frío.
Queda prohibido fumar y el fuego abierto al repostar gasolina.
–
Los aparatos accionados por combustible que se encuentren
sobre una superficie de carga o sobre un remolque no se deben
repostar desde un surtidor, sino con un recipiente para
combustible.
–
La gasolina deberá verterse antes de arrancar el motor.
–
Mientras el motor esté en marcha o la máquina esté caliente no
se deberá abrir el tapón del depósito ni repostar gasolina.
–
En caso de que se haya derramado gasolina, no se deberá
intentar arrancar el motor. En lugar de ello, se deberá retirar el
aparato de
la superficie ensuciada con gasolina y limpiar el combustible
derramado en el motor. Se deberá evitar cualquier intento de
encendido hasta que los vapores de la gasolina se hayan
volatilizado.
–
Por motivos de seguridad, se deben cerrar de nuevo con cuidado
el depósito y el bidón de gasolina.
–
En caso de daños, se deben sustituir el depósito de gasolina y la
tapa del depósito.
Pos: 11.7.9 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Vo r Geb rau ch ... Sic htkont rol le ... Sc hneidwe rkzeu g Mä her @ 50\mod _147 921 639 3536 _6.do cx @ 53 873 3 @ @ 1
•
Antes del uso, comprobar siempre visualmente si la herramienta de corte, los
tornillos de fijación y toda la unidad de corte presentaran desgaste o daños.
Para evitar el desequilibrio un taller especializado autorizado sustituirá las
cuchillas y los tornillos de fijación que presenten desgaste o daños.
Pos: 11.7.1 0 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/ Vorberei tende Maß nahmen/ Zus tand.. Pik togram me...prüfen Mähe r @ 21\mod _13 515 9714 290 0_6.d ocx @ 1 617 79 @ @ 1
•
Comprobar el estado de los pictogramas en cada uso. Sustituir los pictogramas
desgastados o dañados.
Pos: 11.8.1 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/1.1 Ha ndhab ung @ 0\mod_1 115 1247 966 40_ 6.docx @ 173 @ 2 @ 1
Manejo
Pos: 11.8.2 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/ni cht i n explos ionsgefä hrde ter Umge bung ... @ 0\mod_ 1115 124 847 859_ 6.docx @ 175 @ @ 1
•
El aparato no debe operarse en un entorno potencialmente explosivo.
Pos: 11.8.3 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/Ve rb rennu ngsmo tor n ich t in ge schlo ssene n Räumen ... @ 0\mod_1 1151 249 626 56_6. docx @ 1 77 @ @ 1
•
El motor de combustión no debe funcionar en recintos cerrados, ya que en los
mismos pueden acumularse gases de escape peligrosos. Peligro de
intoxicación.
Pos: 11.8.4 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/Herzsc hrittma cher ... ke ine span nun gsfüh rende Mo torte ile be rüh ren @ 0\mo d_11 151 250 7243 7_6. docx @ 1 79 @ @ 1
•
Las personas con marcapasos no deberán tocar partes del motor bajo tensión
cuando este se halle en marcha.
Pos: 11.8.5 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/Ge rät ni cht vo r Ansaug öffnunge n ... laufen lassen @ 13\mod _12 8021 330 286 2_6.do cx @ 1 1000 1 @ @ 1
•
Atención: No dejar en funcionamiento el aparato delante de orificios de
aspiración o instalaciones de ventilación de estancias.
Pos: 11.8.6 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/Mähen Sie n icht bei sc hlec htem Wet ter... Bli tzs chla g @ 24\mod _13 765 6377 118 9_6.d ocx @ 1 8065 2 @ @ 1
•
No corte el césped si hace mal tiempo y existe peligro de rayos.
Pos: 11.8.7 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/Kerze nstecke r niema ls bei laufendem Mo tor ab ziehe n @ 13\mo d_12 802 1794 553 2_6. docx @ 1 100 57 @ @ 1
•
Nunca extraer el conector de la bujía mientras el motor esté en marcha.
Peligro: Descarga eléctrica.
Pos: 11.8.8 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/Kerze nstecke r nu r bei ab gekühl tem Moto r abzie hen @ 5 3\mod_1 513 001 2435 80_ 6.docx @ 577 230 @ @ 1
•
Extraer el conector de la bujía solo cuando el motor se haya enfriado. Peligro
de quemaduras.
Pos: 11.8.9 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Han dhabu ng/Keine Kopfhö rer ... Mu sikhö ren t ragen @ 3\mod_ 1158 671 227 931_ 6.docx @ 200 72 @ @ 1
•
No se deben llevar auriculares para escuchar música o la radio. El
funcionamiento y el mantenimiento seguros de la máquina requieren de toda la
atención.
Pos: 11.8.1 0 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Tage slic ht ... Sch rit t-Tempo Mähe r @ 0\mod _11 1512 523 7281 _6.do cx @ 18 1 @ @ 1
•
Corte el césped solo con luz diurna o una buena iluminación. Conduzca la
máquina a velocidad de paso humano.
Pos: 11.8.1 1 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Fah rgesc hwindi gkeit an Pe rso n und Gelände an passe n_Fah rant rieb @ 16\mod_ 133 1720 379 371_ 6.docx @ 134 167 @ @ 1
•
Adecúe la velocidad de desplazamiento a la persona y el terreno. Aumente
poco
a poco la velocidad hasta que alcance la velocidad de desplazamiento
adecuada, en caso necesario, apague la propulsión.
Pos: 11.8.1 2 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Besonde rs vo rsi cht ig sei n, wenn ... Strä uche r... Sich t beein träc hti gen @ 3\mod _11 5867 148 172 2_6.do cx @ 2 0082 @ @ 1
•
Se debe tener especial cuidado al aproximarse a esquinas sin visibilidad,
arbustos, árboles u otros obstáculos que puedan obstruir la visión.
Pos: 11.8.1 3 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Vorsich t beim Mähe n...un ter Spiel geräte n @ 6\mod _11 9634 005 686 5_6.do cx @ 41 994 @ @ 1
•
Al cortar el césped, precaución al pasar por debajo de juegos (por ejemplo:
columpios). El aparato podría quedar en una posición insegura. Existe peligro
de lesiones.
Pos: 11.8.1 4 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Ni cht zu nahe... Löc her... Grä ben... Bösc hunge n @ 10\mo d_12 505 822 1323 1_6. docx @ 8 669 2 @ @ 1
•
No acercarse demasiado a agujeros, zanjas o taludes. La máquina podría
girarse bruscamente en caso de que una rueda se topase con el borde de una
zanja o pendiente o si un borde se derrumba.
Pos: 11.8.1 5 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Mas chine nic ht un ter E influ ss ... Alkoho l ... bediene n. @ 3\mod _115 867 173 5923 _6.do cx @ 20 092 @ @ 1
•
No utilice la máquina en caso de enfermedad, cansancio o bajo la influencia de
alcohol, medicamentos o drogas.
Pos: 11.8.1 6 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/na sses Gras ... @ 0\mod_ 111 512 5344 421 _6.do cx @ 18 3 @ @ 1
•
Siempre que sea posible, debe evitarse usar el aparato cuando el césped esté
mojado. Existe el peligro de deslizamiento.
Pos: 11.8.1 7 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/gu ter Stan d an Hänge n ... que r zum Ha ng ...Mähe r @ 0\mod _11 151 2545 784 3_6.do cx @ 1 85 @ @ 1
•
Preste siempre atención a mantener una buena posición en las pendientes.
Corte siempre de forma transversal a la pendiente, nunca cuesta arriba o
cuesta abajo. Tenga un cuidado especial al cambiar el sentido de marcha en la
pendiente.
Pos: 11.8.1 8 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/han dgefüh rte Rasenm äher b is 2 5° Sch rägla ge @ 38\mod _14 399 8185 397 3_6.d ocx @ 4 0998 7 @ @ 1
•
No corte en pendientes muy pronunciadas. Cortar en pendientes representa
siempre un peligro. Su cortacésped es tan eficiente que puede segar en
pendientes de hasta el 46 % (inclinación de 25°). Por motivos de seguridad
aconsejamos encarecidamente no agotar este potencial teórico. Preste
4