Contrôle de la bougie d'allumage (Illustration Y )
Pos: 21.14 / Innen teil/Wa rtu ng des Mo tors/Kon tro lle der Zü ndkerze Text 0,5 mm Qua ntum @ 44\mod _146 919 174 5932 _6.do cx @ 50 580 0 @ @ 1
Pour contrôler l'usure de la bougie d'allumage, retirez la cosse de la bougie et
dévissez la bougie. Si de fortes traces d'usure apparaissent sur l'électrode, la
bougie d'allumage doit être impérativement remplacée (pour connaître le numéro de
commande, reportez-vous aux pièces de rechange et accessoires d'origine). Dans
le cas contraire, il suffit simplement de nettoyer la bougie à l'aide d'une brosse
métallique et de régler l'écartement des électrodes sur une valeur comprise entre
0,7 et 0,8 mm. Revissez à la main la bougie d'allumage sur le moteur (faites
attention à la bague d'étanchéité), puis serrez-la avec une clé à douille. Remettez la
cosse de la bougie en place. Remplacez la bougie d'allumage tous les ans.
Pos: 21.15 / Innen teil/Wa rtu ng des Mo tors/ 1.1 Vors ch rifts mäßige s „Überwi ntern" des Moto rs (ode r länge rer N ich tgeb rauch) @ 0\mod_1 115 369 4294 37_ 6.docx @ 545 @ 2 @ 1
Hibernation conforme du moteur (ou non-utilisation prolongée)
Pos: 21.16 / Innen teil/Wa rtu ng des Mo tors/ Vo rsc hrif tsmäß iges „Übe rwinte rn" des Mo tors Gerä t kippe n Text @ 0\mod _11 1536 946 368 7_6.do cx @ 5 47 @ @ 1
–
Videz le réservoir d'essence et faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête
par manque de carburant.
–
Arrêtez le moteur et retirez la cosse de la bougie d'allumage.
–
Vidangez l'huile tant que le moteur est encore chaud. Remplissez d'huile
fraîche (pour la quantité et la qualité, référez-vous aux caractéristiques
techniques).
–
Éliminez le gazon et les dépôts d'herbe tondue sur le cylindre et les nervures
du cylindre, sous le capot du moteur et autour du silencieux.
–
Rangez toujours l'appareil propre et entretenu dans un endroit fermé, sec et
non accessible aux enfants.
Pos: 22.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_111 461 1787 140 _6.do cx @ 41 @ @ 1
Pos: 22.2 /Innente il/Störungs ursachen und de ren Beseit igun g/1 ST ÖRUN GSUR SACHEN UN D D EREN BESEIT IGU NG @ 0\mod_1 115 3735 233 43_ 6.docx @ 551 @ 1 @ 1
18 CAUSES DE DÉRANGEMENT ET REMÈDE
Pos: 22.3.1 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/1 Tabelle nkopf Störungs tabelle @ 0\mod_ 1115 374 760 156_ 6.docx @ 563 @ @ 1
Dérangements
Causes possibles
Pos: 22.3.2 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Motor springt nich t an 40e r, 4 3er, 4 7er, 5 4er (fix s peed), @ 44\mod _14 695 1778 867 6_6.do cx @ 5 0748 9 @ @ 1
Étrier de commande non
Le moteur ne démarre
rabattu.
pas.
Réservoir de carburant
vide.
Cosse de bougie
d'allumage mal fixée.
Bougie d'allumage
défectueuse ou
encrassée, ou électrodes
« grillées ».
Moteur trop alimenté en
essence (bougie
d'allumage noyée).
Filtre à air encrassé.
Pos: 22.3.3 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Motorleist ung lä sst nach @ 33\mod_ 140 852 7299 785 _6.do cx @ 24 1496 @ @ 1
Filtre à air encrassé.
La puissance du
moteur décline.
Bougie d'allumage
calaminée.
Carburant trop vieux ou
encrassé.
Pos: 22.3.4 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Motor lä uft un regel mäßig @ 0\mod_1 127 909 2731 45_ 6.docx @ 136 4 @ @ 1
Filtre à air encrassé.
Le moteur tourne de
manière irrégulière.
Bougie d'allumage
calaminée.
Pos: 22.3.5 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Mäher fäh rt n icht @ 0\mod_ 111 537 6736 218 _6.do cx @ 57 3 @ @ 1
Étrier de commande
La tondeuse ne
d'entraînement pas tiré.
fonctionne pas
Pos: 22.3.6 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Sta rke Ersch ütte run gen (Vi brieren) @ 0\mod_1 1153 773 182 34_6 .docx @ 575 @ @ 1
Fortes vibrations
Pos: 22.3.7 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Sc hnit t un saube r, Rasen wird gelb, Ben zin MU STER @ 17\mod_ 1331 728 299 135_ 6.docx @ 134 626 @ @ 1
Barre de coupe
Coupe pas nette, le
émoussée.
gazon devient jaune
Hauteur de coupe trop
basse.
Remède
Pousser l'étrier de
commande contre la partie
supérieure du guidon D .
Remplir le réservoir avec du
carburant propre et frais.
Engager la cosse de bougie
par pression ou faire
contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Nettoyez ou remplacez la
bougie d'allumage, réglez
l'écartement des électrodes
sur une valeur comprise
entre 0,7 et 0,8 mm Y .
Faire contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Nettoyer ou remplacer la
cartouche du filtre à air W .
Nettoyer ou remplacer la
cartouche du filtre à air W .
Faire contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Vider le réservoir d'essence
et remplir de carburant neuf
et propre.
Nettoyer ou remplacer la
cartouche du filtre à air W .
Faire contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Tirer l'étrier de commande
d'entraînement G .
Faire contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Faire contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Faire réaffûter et équilibrer
par un atelier spécialisé
agréé Q .
Régler sur une hauteur de
coupe plus haute I .
12
Vitesse de rotation du
moteur insuffisante.
Vitesse de tonte trop
élevée.
Les bandes de tonte ne
se chevauchent pas
suffisamment.
Le gazon s'enchevêtre.
Pos: 22.3.8 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Au swurf ve rstopf t, Be nzi n, Sei tenau swurf, m it Ant rieb MU STER @ 2 3\mod_1 362 058 0941 44_ 6.docx @ 170 269 @ @ 1
Vitesse de rotation du
Éjection bouchée
moteur insuffisante.
Hauteur de coupe trop
basse lorsque l'herbe est
trop haute.
Vitesse de tonte trop
élevée.
L'herbe est humide.
Pos: 22.3.9 / Innen teil/ Stö rung su rsache n und deren Besei tig ung/Störungs tabelle nelemen te/Gemul chte s Gras sie ht s chlec ht au s Sei tenau swurf MU STER @ 5\mod_1 183 4668 025 40_ 6.docx @ 3593 6 @ @ 1
Barre de coupe
L'herbe paillée a
émoussée.
mauvaise mine :
morceaux, quantité
excessive d'herbe
Règle du paillage non
coupée, coupe
respectée (couper au
grossière
maximum 1/3 de la
hauteur de l'herbe ; la
hauteur de l'herbe à
couper doit être
inférieure à 10 cm)
Accumulation d'herbe
sous la tondeuse.
Vitesse d'avancement
trop élevée.
Les bandes de tonte ne
se chevauchent pas
suffisamment.
L'herbe est humide.
Pos: 22.4 /Innente il/Störungs ursachen und de ren Beseit igun g/Stö ru ngsu rsa chen u nd dere n Be seiti gung Tex t @ 0\mod _111 537 818 3390 _6.do cx @ 58 1 @ @ 1
En cas de pannes ou défauts autres que ceux mentionnés ici, veuillez vous
adresser à l'atelier spécialisé agréé le plus proche. Il est vivement recommandé de
confier les réparations exigeant des connaissances spécialisées à un personnel
qualifié. Votre atelier spécialisé agréé se fera également un plaisir de vous aider
dans le cas où vous ne souhaitez pas procéder vous-même aux travaux de
maintenance décrits dans ce mode d'emploi.
Faire contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Adapter la vitesse de tonte, le
cas échéant désactiver
l'entraînement.
Si l'herbe est haute, il se peut
que les bandes de tonte
doivent se chevaucher
davantage.
L'utilisation d'un scarificateur
permet d'obtenir une
amélioration sensible.
Travailler à la vitesse
maximale.
Régler sur une hauteur de
coupe plus haute I .
Adapter la vitesse de tonte, le
cas échéant désactiver
l'entraînement.
Laisser sécher l'herbe.
Faire réaffûter et équilibrer
par un atelier spécialisé
agréé.
Régler sur une hauteur de
coupe plus haute I .
Transformer la tondeuse en
éjection latérale R3 et
tondre d'abord le gazon avec
un réglage de coupe élevé.
Régler sur une hauteur de
coupe plus haute I .
Adapter la vitesse
d'avancement, le cas
échéant désactiver
l'entraînement.
Si l'herbe est haute, il se peut
que les bandes de tonte
doivent se chevaucher
davantage.
Régler sur une hauteur de
coupe plus haute I .
Laisser sécher l'herbe.