poput električnih grijača, plinskih grijalica itd. zbog
opasnosti od požara.
• Set za novorođenčad Stokke® Nomi® nemojte koristiti
ako je jedan ili više dijelova neispravan ili nedostaje.
• Set za novorođenčad Stokke® Nomi® uvijek postavljaj-
te na ravnu i stabilnu površinu.
• Djeci nikada nemojte dopustiti da se igraju oko seta za
novorođenčad Stokke® Nomi®, osim ako je postavljen
u stabilan položaj.
• Nikada ne ostavljajte male, otrovne, vruće predmete
ili predmete pod naponom u blizini seta za novo-
rođenčad Stokke® Nomi® gdje mogu biti na dohvat
djeteta jer mogu prouzročiti gušenje, trovanje ili druge
ozljede.
• Ne zaboravite ponovno pritegnuti sve vijke 2 do 3
tjedna nakon sastavljanja stolice te redovito provjera-
vati zategnutost vijaka.
• Nemojte koristiti pribor ili rezervne dijelove koji nisu
izrađeni za set za novorođenčad Stokke® Nomi® jer to
može ugroziti sigurnost djeteta."
FONTOS!
HU
OLVASSA EL, GONDOSAN
KÖVESSE, ÉS JÖVŐBENI
FELHASZNÁLÁS
CÉLJÁBÓL ŐRIZZE MEG
AZ UTASÍTÁSOKAT
Gratulálunk a gyermeke igényeinek megfelelően kifejlesztett új
Stokke® Nomi® Newborn Set készlethez. A Stokke® Nomi® Newborn
Set készletet legfeljebb 9 kg tömegű gyermekek használhatják.
A Stokke® Nomi® Newborn Set összeszerelése
Kezdje a szék két lábának felszerelésével a felhasználói útmutatónak
megfelelően (1. ábra, 27. o.) (az ülést, a háttámlát és a lábtartót a
Stokke® Nomi® Newborn Set helyett kell felszerelni, amikor a gyermek
már önállóan tud ülni). Használja a mellékelt imbuszkulcsokat, és
egyenletes felületen végezze az összeszerelést. Az imbuszkulcsok a
12 | Stokke® Nomi® Newborn Set
lábtartó alatt találhatók. Ezután szerelje fel a Stokke® Nomi® Newborn
Set készletet a talpra az ábrának megfelelően (1. ábra, 27. o.). Fontos!
Mindig a Nomi termékhez mellékelt TufLok® bevonatú csavarokat
használja (a TufLok® erősebb rögzítést biztosít, és a csavart nem kell
olyan gyakran meghúzni) – a csavarokat nehéz meghúzni, és a lábak
felszerelésekor mindkét imbuszkulcsot használni kell. Tartson ellen az
egyik imbuszkulccsal, és húzza meg a csavart másikkal.
A Stokke® Nomi® Newborn Set beállítása
A Stokke® Nomi® Newborn Set alatt található fogantyú meglazításával
és meghúzásával könnyedén állíthatja be a terméket gyermeke
igényeihez igazodva a csaknem vízszintes helyzettől a függőleges
helyzetig (2. ábra, 28. o.).
A biztonsági öv
Amíg a gyermek nagyon kicsi, a vállpántok levehetők vagy a matrac
alá rejthetők. Amikor gyermeke elkezdi emelni a felsőtestét, javasolt a
vállpántok használata. A teljes biztonsági öv levehető és mosható (3.
ábra, 28. o.).
A textíliák és a biztonsági öv beszerelése és mosása
A matrac és a biztonsági öv beszereléséhez helyezze a matracot és
a biztonsági övet az alapra (3. ábra, 28. o.). Húzza át a biztonsági öv
hevederjeit a matracon és az alapon, majd rögzítse 5 helyen a kerethez
(3a-d ábra, 28. o.). Ezt megkönnyíti, ha a hurkot oldalirányban áthúz-
zuk a keret nyílásain ( 3a+c ábra, 28. o.). Húzza át teljesen a hurkot,
és ellenőrizze, hogy a biztonsági öv megfelelően van-e elhelyezve. A
matrac megfordítható és mosható. A matrac mosásakor nyissa szét a
biztonsági övet öt részre, húzza át a váll- és oldalpántokat a matracon,
és csak a keretben lévő ágyékrögzítőt távolítsa el.
Az alap szintén levehető és mosható. Vegye le a biztonsági övet úgy,
hogy a hurkot oldalirányban húzza ki a keretben lévő nyílásokból.
Lazítsa meg a tépőzárat az alap láb felőli végén, és távolítsa el
egyszerre az egyik oldalt úgy, hogy kihúzza a műanyag pántokat a
vájatból. Visszaszereléskor a műanyag szalagokat egyszerre egyik
oldalon helyezze el a vájatban. Húzza le erősen az alját, és rögzítse újra
a tépőzárakat. Ezután helyezze vissza a matracot és a biztonsági övet.
Az alapot ne szárítsa szárítógépben.
Tisztítás és karbantartás e
A széket nedves, puha ruhával és hagyományos, kíméletes tisztítószer-
rel, például mosogatószerrel kell tisztítani. A szék nem ellenálló az erős
mosószerekkel és oldószerekkel szemben. Az erős színű élelmiszerek
(például a curry vagy a ketchup) elszínezhetik a műanyagot. A fekete
csíkok fehér radírral eltávolíthatók. Vegye figyelembe, hogy a szék
idővel kifakulhat, ha közvetlen napfénynek van kitéve.
Biztonsági engedély
A Stokke® Nomi® szék megfelel az EN 12520:2015 szabványnak.
A Stokke® Nomi® szék a Stokke® Nomi® Baby Set készlettel felszerelve
megfelel az EN 14988:2017+AI:2020 szabványnak.
A Stokke® Nomi® szék a Stokke® Nomi® Newborn Set készlettel
szerelve megfelel az EN 12790:2009 szabványnak.
SZAVATOSSÁG ÉS REKLAMÁCIÓ
Valamennyi fa-, műanyag és fémalkatrészre két év garancia vonatkozik.
A garancia a hibás anyagokra és a konstrukciós hibákra vonatkozik. A
garancia nem terjed ki a normál kopásból, a termék nem megfelelő
használatából, a termék vásárlás utáni átalakításából és a Stokke AS által
nem jóváhagyott és nem forgalmazott tartozékok használatából eredő
hibákra. A termék szerelési, használati és karbantartási útmutatójának be
nem tartása esetén a garancia érvényét veszti.
FIGYELEM
• Folyamatosan tartsa felügyelet alatt a gyermeket, és
maradjon a közelében.
• A Stokke® Nomi® Newborn Set csak akkor használható,
ha megfelelően rögzítették a székre.
• A gyermek tömege nem haladhatja meg a 9 kg-ot.
• A gyermek nem fekhet hosszabb ideig a Stokke®
Nomi® Newborn Set készletben, és a Stokke® Nomi®
Newborn Set nem használható ágy vagy mózeskosár
helyett.
• Ne használja hosszabb alváshoz.
• Mindig használja a rögzítőrendszert, ha a gyermek
Stokke® Nomi® Newborn Set készletben fekszik.
• Soha ne használja a Stokke® Nomi® Newborn Set
készletet, ha a gyermek már önállóan tud ülni.
• Mielőtt gyermekét a Stokke® Nomi® Newborn Set
készletbe helyezné, ellenőrizze, hogy minden alka-
trész megfelelően rögzítve van-e.
• Ne helyezze a Stokke® Nomi® Newborn Set készletet
nyílt láng vagy más erős hőforrás, például elektro-
mos vagy gázüzemű fűtőberendezés stb. közelébe a
tűzveszély miatt.
• Ne használja a Stokke® Nomi® Newborn Set készletet,
ha egy vagy több alkatrésze hibás vagy hiányzik.
• A Stokke® Nomi® Newborn Set készletet mindig
vízszintes, stabil felületre helyezze.
• Soha ne hagyja, hogy a gyerekek a Stokke® Nomi®
Newborn Set körül játsszanak, hacsak nincs a készlet
stabil helyzetben.
• Soha ne hagyjon apró, mérgező, forró vagy feszültség
alatt álló tárgyakat a Stokke® Nomi® Newborn Set kö-
zelében, ahol gyermekek elérhetik azokat, mert azok
fulladást, mérgezést vagy egyéb sérülést okozhatnak.
• Ne felejtse el a szék összeszerelése után 2-3 héttel újra
meghúzni a csavarokat, és rendszeresen ellenőrizze a
csavarok feszességét.
• Ne használjon olyan tartozékokat és pótalkatrésze-
ket, amelyek nem a Stokke® Nomi® Newborn Set
készlethez készültek, mivel az veszélyezteti a gyermek
biztonságát.
IMPORTANTE!
IT
LEGGERE E SEGUIRE
ATTENTAMENTE LE
ISTRUZIONI E CONSER-
VARLE PER FUTURE
CONSULTAZIONI
Complimenti per l'acquisto del nuovo Stokke® Nomi® Newborn Set
appositamente sviluppato per le necessità dei neonati. Stokke® Nomi®
Newborn Set è approvato per bambini fino a 9 kg di peso.
Assemblaggio di Stokke® Nomi® Newborn Set
Iniziare montando le due gambe del seggiolone in base alle istruzioni
riportate nella guida per l'utente (fig. 1, p. 27) (sedile, schienale e
poggiapiedi devono essere conservati e montati al posto di Stokke®
Nomi® Newborn Set quando il bambino inizia a stare seduto da solo).
Eseguire il montaggio su una superficie piana utilizzando le chiavi
Allen in dotazione. Le chiavi Allen si trovano sotto il poggiapiedi. Quin-
di montare Stokke® Nomi® Newborn Set sullo stelo come illustrato
(fig. 1, p. 27). Importante! Utilizzare sempre le viti rivestite TufLok®
(TufLok® offre una presa più salda e le viti non devono essere serrate
User Guide