التنظيف والصيانة
يجب تنظيف الكريس بقطعة قامش رطبة وناعمة مبنظف معتدل
Rullestolen er ikke forsiktig .قيايس مثل صابون األطباق
. قد تؤدي األطعمة شديدةrengjøringsmiddeler eller løsninger
التلطيخ (مثل الكاري والكاتشب) إىل تغيري لون البالستيك. ميكن إ ز الة أي
خطوط سوداء باستخدام ممحاة قلم رصاص بيضاء. انتبهي إىل أن ألوان
الكريس قد تتالىش مبرور الوقت إذا تم وضع الكريس يف ضوء الشمس
اعتامد السالمة
.12520:2015 EN ® مع املعيارStokke® Nomi يتوافق كريس
® الذي يتم تجميعه مع طقم األطفالStokke® Nomi يتوافق كريس
.2020:Al+14988:2017 EN ® مع املعيارStokke® Nomi
® الذي يتم تجميعه مع طقم حديثيStokke® Nomi يتوافق كريس
.12790:2009 EN ® مع املعيارStokke® Nomi الوالدة
الضامن والشكاوى
.جميع األج ز اء الخشبية والبالستيكية واملعدنية تخضع لضامن ملدة عامني
يغطي الضامن عيوب املواد والتصميم. ال يغطي الضامن العيوب الناجمة
عن التآكل العادي واالستخدام غري السليم للمنتج والتغي ري ات التي
تطرأ عىل املنتج بعد ال رش اء واستخدام امللحقات التي مل يتم اعتامدها
. ال يرسي الضامن يف حالة عدم االمتثالStokke AS وتسويقها بواسطة
.لتعليامت الرتكيب والرتكيب واالستخدام والصيانة املضمنة مع املنتج
تحذير
.يجب دا مئ ًا اإل رش اف عىل الطفل والبقاء عىل مقربة منه
إال عند تثبيتهStokke® Nomi® ال ي ُ ستخدم طقم حديثي الوالدة
".عىل الكريس وف ق ًا للتعليامت
.غري مسموح بأن يزيد وزن الطفل عن 9 كجم
Stokke® Nomi® يجب أال يرقد الطفل يف طقم حديثي الوالدة
لف رت ات طويلة، ويجب عدم استخدام طقم حديثي الوالدة
. بد ال ً من الرسير أو املهد املحمولStokke® Nomi®
.ال تستخدمي املنتج لف رت ات طويلة من النوم
احريص دا مئ ًا عىل استخدام نظام الحامية عندما يرقد الطفل يف
.Stokke® Nomi® طقم حديثي الوالدة
عندماStokke® Nomi® ال تستخدمي مطل ق ًا طقم حديثي الوالدة
.يكون الطفل قاد ر ً ا عىل الجلوس دون مساعدة
تأكدي من أن جميع األج ز اء مثبتة بشكل صحيح قبل وضع طفلك
.Stokke® Nomi® يف طقم حديثي الوالدة
بالقرب منStokke® Nomi® ال تضعي طقم حديثي الوالدة
لهب مكشوف أو أي مصادر ح ر ارة قوية أخرى مثل السخانات
الكهربائية وسخانات الغاز وما إىل ذلك، ألن هناك خطر نشوب
إذا كان أحدStokke® Nomi® ال تستخدمي طقم حديثي الوالدة
User Guide
.املكونات أو أكرث معي ب ً ا أو مفقو د ًا
عىل سطحStokke® Nomi® ضعي دا مئ ًا طقم حديثي الوالدة
Stokke® ال تدعي األطفال يلعبون حول طقم حديثي الوالدة
.® إال إذا كان يف وض ع ٍ ثابتNomi
ال ترتيك أبدً ا أشياء صغرية أو سامة أو ساخنة أو حية بالقرب من
حيث قد تكون يف متناولStokke® Nomi® طقم حديثي الوالدة
.الطفل ألنها قد تسبب االختناق أو التسمم أو إصابات أخرى
.املبارش
تذكري إعادة ربط جميع املسامري بعد 2-3 أسابيع من تجميع
.الكريس، والتأك باستم ر ار من إحكام ربط املسامر
ال تستخدمي ملحقات أو قطع غيار مل ت ُصنع من أجل طقم
ألن ذلك قد يعرض سالمةStokke® Nomi® حديثي الوالدة
ВАЖНО!
BG
ПРОЧЕТЕТЕ И
СЛЕДВАЙТЕ ИНСТРУК-
ЦИИТЕ ВНИМАТЕЛНО
И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА
СПРАВКИ В БЪДЕЩЕ
Поздравления за новия комплект за новородени Stokke®
Nomi®, разработен за нуждите на вашето бебе. Комплектът за
новородени Stokke® Nomi® е одобрен за деца до 9 кг.
Сглобяване на комплекта за новородени Stokke® Nomi®
Започнете с монтиране на двата крака на стола, както е указано
в ръководството за потребителя (фиг. 1, стр. 12) (когато детето
Ви може да седи самостоятелно без чужда помощ, седалката,
облегалката и поставката за крака трябва да се съхраняват
и поставят вместо комплекта за новородени Stokke® Nomi®).
Използвайте доставените с комплекта шестостенни ключове
и ги сглобете на равна повърхност. Шестостенните ключове
се намират под поставката за крака. След това монтирайте
комплекта Stokke® Nomi® Newborn на стеблото, както е показано
(фиг. 1, стр. 12). Важно! Винаги използвайте винтовете с покритие
.حريق
T uflok® (T uflok® осигурява по-твърд захват и не е необходимо
винтът да се затяга толкова често), което се доставя с Nomi –
винтовете се затягат трудно и трябва да използвате и двата
шестостенни ключа, когато монтирате краката. Задръжте контра
.مست و ٍ ومستقر
с един шестостенен ключ и затегнете с друг .
Регулиране на комплекта за новородени Stokke® Nomi®
Чрез разхлабване и затягане на ръкохватката под комплекта за
новородени Stokke® Nomi® можете да регулирате плавно от почти
хоризонтална до по-изправена позиция, за да съответства на
нуждите на вашето дете (фиг. 2, стр. 28).
Закрепващият механизъм
Докато детето е много малко, презрамките могат да се свалят)
.الطفل للخطر
или да се скрият под матрака. Когато детето започне да повдига
горната част на тялото си, се препоръчва използването на
презрамките. Целият закрепващ механизъм може да се свали и
изпере (фиг. 3, стр. 28).
Монтиране и пране на текстила и закрепващия
механизъм
Матракът и закрепващия механизъм се монтират, като се
поставят матракът и закрепващият механизъм в основата (фиг.
3, стр. 28). Издърпайте ремъците на закрепващия механизъм
през матрака и основата и ги затегнете на 5 места в рамката
(фиг. 3a-d, стр. 28). Това се улеснява чрез странично издърпване
на примката през отворите в рамката (фиг. 3a+c, стр. 28).
Издърпайте примката докрай и проверете дали закрепващият
механизъм е поставен правилно. Матракът е с две лица и
може да се пере. Когато перете матрака, отворете закрепващия
механизъм в пет части, прекарайте през матрака и премахнете
само ремъка на чатала в рамката.
Основата също може да се вади и пере. Отстранете закрепващия
механизъм, като издърпате примката странично през отворите
в рамката. Разхлабете Velcro закопчалката в долния край на
основата и отстранявайте по една страна наведнъж, като
издърпате пластмасовите ленти от жлеба. Монтирайте отново,
като поставите пластмасовите ленти в жлеба по една страна
наведнъж. Издърпайте надолу силно в долната част и затворете
отново Velcro лентите. След това поставете отново матрака и
закрепващия механизъм. Да не се суши в сушилня.
Почистване и поддръжка
Столът трябва да се почиства с влажна, мека кърпа със
стандартен мек почистващ препарат, като например препарат
за миене на съдове. Столът не понася почистване със силни
почистващи препарати или разтворители. Силно оцветяващи
хранителни продукти (като къри и кетчуп) може да обезцветят
пластмасата. Черните линии могат да бъдат премахнати с бял
гумичка за молив. Имайте предвид, че цветовете на стола може
да избледнеят с течение на времето, ако столът се поставя на
пряка слънчева светлина.
Одобрение на безопасността
Столът Stokke® Nomi® отговаря на стандарта EN 12520:2015.
Столът Stokke® Nomi®, окомплектован с комплекта Stokke® Nomi®
Baby Set, отговаря на стандарта EN 14988:2017+Al:2020.
Столът Stokke® Nomi®, сглобен с комплекта Stokke® Nomi® New-
born, отговаря на стандарта EN 12790:2009.
ГАРАНЦИЯ И ОПЛАКВАНИЯ
Всички дървени, пластмасови и метални части са предмет на
двугодишна гаранция. Гаранцията покрива дефекти в материала и
грешки в конструкцията. Гаранцията не покрива дефекти, дължащи
се на нормално износване, неправилна употреба на продукта,
промени в продукта след покупката и употреба на аксесоари, които
не са одобрени и не са пуснати на пазара от Stokke AS. Гаранцията не
важи в случай на неспазване на инструкциите за монтаж, употреба
и поддръжка, включени в комплекта на продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Детето трябва винаги да бъде под наблюдение и
наблизо.
• Комплектът Stokke® Nomi® Newborn трябва да
се използва само когато е монтиран към стола
съгласно инструкциите.
• Теглото на детето не трябва да превишава 9 кг.
• Детето не трябва да лежи в комплекта Stokke®
Nomi® Newborn продължително време, а
комплектът Stokke® Nomi® Newborn не трябва да
се използва вместо легло или кошче за пренасяне.
• Не използвайте за продължителни периоди на
сън.
• Винаги използвайте системата за обезопасяване,
когато детето лежи в комплекта за новородени
Stokke® Nomi®.
• Никога не използвайте комплекта за новородени
Stokke® Nomi®, когато детето може да седи без
чужда помощ.
• Уверете се, че всички части са закрепени
Stokke® Nomi® Newborn Set | 3