Descargar Imprimir esta página

FALL SAFE FS900RA Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

móveis se movam corretamente, especialmente os mecanismos de travamento. Para verificar a
ação do mecanismo do portão, abra o portão totalmente e solte. A ação deve ser suave e o
portão deve fechar totalmente e travar automaticamente. Inspecione as roldanas da polia,
placas espaçadoras e eixos quanto a desgaste, danos ou mau funcionamento. Inspecione o
posicionamento da corda e certifique-se de que ela está se movendo livremente. Atenção: nunca
conecte vários sistemas juntos, quando torcidos (F), em torno de arestas ou arestas vivas (G) e
não permita que o sistema sofra choques. Atenção: Este sistema foi desenvolvido para UM
usuário com carga máxima (200kg) incluindo o sistema, usuários e todos os equipamentos
utilizados na intervenção de resgate.
INFORMAÇÕES ADICIONAIS
AI1 - Temperatura Aceitável; AI2 - Armazenamento; AI3 - Inspeção Anual; AI4 - Limpeza; AI5 -
Secagem; AI6 - Perigos; AI7 - Risco de morte; AI8 - Atenção; AI9 - Direita; AI10 - Errado; AI11 -
Confira.
MARCAÇÃO/ ETIQUETAS
ML(A) - Nome da marca; ML(B) - Número do lote/ Data de Fabricação; ML(C) - Padrão; ML(D) -
Instrução; ML(E) - Força; ML(F) - Modelo; ML(G) - Organismo notificador que efectua a gestão
da qualidade do produto; ML(H) - máx. Usuários; ML(I) - Endereço eletrônico; ML(J) - Abertura;
ML(K) - CE - cumpre o regulamento (UE) 2016/426 do Parlamento Europeu; ML(L) - Número de
série; ML(M) - Diâmetros do cabo; ML(N) - Direção do ponto de ancoragem; ML(O) - Peso
Máximo Permitido; ML(P) - Indicação de cabo de ponta livre; ML(Q) - Modo de Trabalho da pega;
ML(R) - Código QR
REGISTO DE EQUIPAMENTO
1- Produto; 2-Número de Referência; 3-Número de Série; 4-Data de Fabricação; 5-Data da
compra; 6-Data do primeiro uso; 7-Outras informações relevantes; 8-Data; 9-Motivo da entrada;
10-Defeitos,Reparos,Etc; 11-Nome e Assinatura; 12-Próximo exame periódico
NOMENCLATURA/CAMPO DE APLICAÇÃO
NFA1 - FS821 - Gancho de alumínio | EN361 | Abertura 60 mm | Bloqueio automático | 25kN;
Descensor NFA2 - FS33300 | Liga de aço (leia as instruções) NFA3 - FSR01 | Corda estática 11
mm | Poliamida | EN1891 - A; NFA4 - FSR11 (reserva) | Corda estática 9 mm | Poliamida |
EN1891 - A; NFA5 - Sistema de proteção de corda - Têxtil de poliéster; NFA6 - FSR60 | Corda
estática 8 mm | Poliéster | BS EN564; NFA7 - Ligação rápida - Liga de aço; NFA8 - FS33562 -
Gancho de alumínio | EN361 | Abertura 22mm | Bloqueio automático | 25kN; NFA9 - FS333547-
-3L - Conector de alumínio | EN361 | Abertura 23mm | Bloqueio de torção tripla | 23kN; NFA10 -
Engate rápido triangular - Liga de aço; NFA11 - FS33330 ou FS33331 - Abraçadeira de cabo em
liga de aço - 8 a 13 mm | Carga máxima 100 kg; NFA12 - FS800 - Eslinga | 25mm - poliéster;
NFA13 - Descensor FS33344 | liga de alumínio (leia as instruções); NFA14 - FS923RP Acesso
Betastick | Componentes plásticos - comprimento 3,10m; NFA15 - Bolsa - poliéster; NFA16 -
Polia dupla - componentes metálicos e plásticos; NFA17- Polia dupla com sistema de bloqueio -
componentes metálicos e plásticos; NFA18 - Abraçadeira de corda FS8050 ou FS8051 | máx.
carga 100kg | EN567/EN12841-B.
VESTIR E CONFIGURAR
FS900RA - EQUIPAMENTO DE RESGATE SEGURO DE PUXAÇÃO. DS1 - Fixar o gancho A
(FS821) a um ponto de ancoragem EN795 (se necessário utilizar uma cinta de ancoragem -
EN795-B); DS2 - Conecte o gancho B (FS33562 - superior) ao anel D do peito do arnês e
desconecte sua ancoragem para iniciar o descensor para alcançar a vítima pressionando o
puxador FS33300 (C) suavemente. Atenção: Use uma linha de ancoragem para sua segurança
e para eliminar qualquer problema no processo de resgate. DS3 - Conecte o gancho D
(FS33562 - baixo) no mesmo local que a vítima está presa. DS4 - Puxe a corda (E) do sistema
de polias no sentido do solo para suspender a vítima para destravar o sistema de retenção. DS5
- Solte o sistema anti-queda da vítima e use o descensor FS33300 (C) para chegar ao solo com
segurança.
FS909 - AJUSTE DE RESGATE. DS1 - Fixar o mosquetão A (FS33547-3L) a um ponto de
ancoragem EN795 utilizando a cinta de ancoragem FS800; DS2 - Use a haste de acesso
beta-stick (B) para conectar o gancho (C) FS33562 no ponto de fixação da vítima
(D-ring/EN361); DS3 - Puxe a braçadeira de corda (D) em direção ao chão para retrair o FS909
e suspenda a vítima para destravar o sistema de retenção; DS4 - Solte o sistema trava-queda
da vítima; DS5 - Pressione o puxador do descensor FS33300 (E) para chegar ao solo com
segurança.
FS910 - KIT DE EVACUAÇÃO. DS1 - Fixar o mosquetão A (FS33547-3L) a um ponto de
ancoragem EN795 utilizando a cinta de ancoragem FS800; DS2 - Use a haste de acesso
beta-stick (B) para conectar o gancho (C) FS33562 no ponto de fixação da vítima
(D-ring/EN361); DS3 - Puxe a braçadeira de corda (D) em direção ao chão para retrair o FS909
e suspenda a vítima para destravar o sistema de retenção; DS4 - Solte o sistema trava-queda
da vítima; DS5 - Pressione o puxador do descensor FS33300 (E) para chegar ao solo com
segurança.
(ES)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: LEA TODA LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN LAS DOS INSTRUCCIONES:
GENERAL Y ESPECÍFICA.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS
ATENCIÓN: Los kits del sistema de rescate FS900RA, FS909 y FS910 siguen los estándares
especificados en los dispositivos descensor/ascensor. Para el uso correcto y la comprensión
completa del uso, debe leer las instrucciones aquí presentadas, acompañadas de instrucciones
específicas para cada componente del sistema.
FS900RA - PULL SAFE- EQUIPO DE RESCATE. Antes de usar el equipo, debe leer atentamen-
te y comprender la información de seguridad descrita en las instrucciones generales y las
instrucciones específicas del equipo, así como las instrucciones de los dispositivos que forman
parte de este sistema de rescate, como la instrucción del agarre de la cuerda, la instrucción de
los conectores, la instrucción del descensor y la instrucción de la abrazadera de la cuerda. .
¡¡¡ATENCIÓN!!! Si tiene alguna duda sobre el producto, si necesita una versión en otro idioma
de las instrucciones de uso o cualquier pregunta al respecto, póngase en contacto con nosotros:
www.fallsafe-online.com. ATENCIÓN: El fabricante y el vendedor declinan cualquier responsabi-
lidad en caso de uso incorrecto, aplicación indebida o modificaciones/reparaciones por parte de
personas no autorizadas por FALL SAFE®. Este sistema de rescate fue desarrollado para
profesionales previamente capacitados. Inmediatamente antes, durante y después del uso,
realice inspecciones visuales del producto para asegurarse de que esté en buenas condiciones
y funcione correctamente. Además de estas inspecciones visuales, una persona competente
debe realizar un examen completo al menos cada 12 meses. Inspeccione visualmente el cuerpo
del conector, el mecanismo de la compuerta y la bisagra en busca de daños o mal funcionamien-
to y la legibilidad de las marcas. Asegúrese de que todas las piezas móviles se muevan correcta-
mente, especialmente los mecanismos de bloqueo. Para verificar la acción del mecanismo de la
puerta, abra la puerta completamente y suéltela. La acción debe ser suave y la puerta debe
cerrarse por completo y bloquearse automáticamente. Inspeccione las poleas, las placas
espaciadoras y los ejes en busca de desgaste, daño o mal funcionamiento. Inspeccione la
EN
CS
HU
PL
RO
SK
s g
SPECIFIC INSTRUCTIONS
DA
NO
SV
FI
PT
ES
posición de la cuerda y asegúrese de que se mueve libremente. Atención: nunca conecte varios
sistemas entre sí, cuando estén torcidos (F), alrededor de bordes o bordes afilados (G) y no
permita que el sistema reciba una carga de choque. Atención: Este sistema se ha desarrollado
para dos usuarios con una carga máxima (200 kg) incluyendo el sistema, los usuarios y todo el
equipo utilizado en la intervención de rescate.
FS909 - AJUSTE DE RESCATE. (ES) Antes de utilizar el equipo, debe leer atentamente y
comprender la información de seguridad descrita en las instrucciones generales y las instruccio-
nes específicas del equipo, así como las instrucciones de los dispositivos que forman parte de
estos sistemas de rescate, como instrucciones de agarre de cuerda, instrucciones de
conectores, instrucciones de descenso y instrucción de abrazadera de cuerda. ¡¡¡ATENCIÓN!!!
Si tiene alguna duda sobre el producto, si necesita una versión en otro idioma de las instruccio-
nes de uso o cualquier pregunta al respecto, póngase en contacto con nosotros: www.fallsafe-
-online.com. ATENCIÓN: El fabricante y el vendedor declinan cualquier responsabilidad en caso
de uso incorrecto, aplicación indebida o modificaciones/reparaciones por parte de personas no
autorizadas por FALL SAFE®. Este sistema de rescate fue desarrollado para profesionales
previamente capacitados. Inmediatamente antes, durante y después del uso, realice inspeccio-
nes visuales del producto para asegurarse de que esté en buenas condiciones y funcione
correctamente. Además de estas inspecciones visuales, una persona competente debe realizar
un examen completo al menos cada 12 meses. Inspeccione visualmente el cuerpo del conector,
el mecanismo de la compuerta y la bisagra en busca de daños o mal funcionamiento y la
legibilidad de las marcas. Asegúrese de que todas las piezas móviles se muevan correctamente,
especialmente los mecanismos de bloqueo. Para verificar la acción del mecanismo de la puerta,
abra la puerta completamente y suéltela. La acción debe ser suave y la puerta debe cerrarse por
completo y bloquearse automáticamente. Inspeccione las poleas, las placas espaciadoras y los
ejes en busca de desgaste, daño o mal funcionamiento. Inspeccione el posicionamiento de la
cuerda y asegúrese de que se mueve libremente. Atención: nunca conecte varios sistemas entre
sí, cuando estén torcidos (F), alrededor de bordes o bordes afilados (G) y no permita que el
sistema reciba una carga de choque. Atención: este sistema se ha desarrollado para UN usuario
con una carga máxima (200 kg) que incluye el sistema, los usuarios y todo el equipo utilizado en
la intervención de rescate.
FS910 - KIT DE EVACUACIÓN. (ES) Antes de utilizar el equipo, debe leer atentamente y
comprender la información de seguridad descrita en las instrucciones generales y las instruccio-
nes específicas del equipo, así como las instrucciones de los dispositivos que forman parte de
estos sistemas de rescate, como instrucciones de agarre de cuerda, instrucciones de
conectores, instrucciones de descenso y instrucción de abrazadera de cuerda. ¡¡¡ATENCIÓN!!!
Si tiene alguna duda sobre el producto, si necesita una versión en otro idioma de las instruccio-
nes de uso o cualquier pregunta al respecto, póngase en contacto con nosotros: www.fallsafe-
-online.com. ATENCIÓN: El fabricante y el vendedor declinan cualquier responsabilidad en caso
de uso incorrecto, aplicación indebida o modificaciones/reparaciones por parte de personas no
autorizadas por FALL SAFE®. Este sistema de rescate fue desarrollado para profesionales
previamente capacitados. Inmediatamente antes, durante y después del uso, realice inspeccio-
nes visuales del producto para asegurarse de que esté en buenas condiciones y funcione
correctamente. Además de estas inspecciones visuales, una persona competente debe realizar
un examen completo al menos cada 12 meses. Inspeccione visualmente el cuerpo del conector,
el mecanismo de la compuerta y la bisagra en busca de daños o mal funcionamiento y la
legibilidad de las marcas. Asegúrese de que todas las piezas móviles se muevan correctamente,
especialmente los mecanismos de bloqueo. Para verificar la acción del mecanismo de la puerta,
abra la puerta completamente y suéltela. La acción debe ser suave y la puerta debe cerrarse por
completo y bloquearse automáticamente. Inspeccione las poleas, las placas espaciadoras y los
ejes en busca de desgaste, daño o mal funcionamiento. Inspeccione el posicionamiento de la
cuerda y asegúrese de que se mueve libremente. Atención: nunca conecte varios sistemas entre
sí, cuando estén torcidos (F), alrededor de bordes o bordes afilados (G) y no permita que el
sistema reciba una carga de choque. Atención: este sistema se ha desarrollado para UN usuario
con una carga máxima (200 kg) que incluye el sistema, los usuarios y todo el equipo utilizado en
la intervención de rescate.
INFORMACIÓN ADICIONAL
AI1 - Temperatura Aceptable; AI2 - Almacenamiento; AI3 - Inspección Anual; AI4 - Limpieza; AI5
- Secado; AI6 - Peligros; AI7 - Riesgo de muerte; AI8 - Atención; AI9 - Derecha; AI10 - Incorrecto;
AI11 - Comprobar.
MARCADO/ ETIQUETAS
ML(A) - Nombre comercial; ML(B) - Número de lote/ Fecha de fabricación; ML(C) - Estándar;
ML(D) - Instrucción; ML(E) - Fuerza; ML(F) - Modelo; ML(G) - Organismo de notificación que
lleva a cabo la gestión de la calidad del producto; ML(H) - Máx. usuarios; ML(I) - Dirección
electrónica; ML(J) - Apertura; ML(K) - CE - cumple con el reglamento (UE) 2016/426 del
Parlamento Europeo; ML(L) - Número de serie; ML(M) - Diámetros de cuerda; ML(N) - Dirección
del punto de anclaje; ML(O) - Peso Máximo Permitido; ML(P) - Indicación de cable con extremo
libre; ML(Q) - Modo de trabajo de las manijas; ML(R) - Código QR
REGISTRO DE EQUIPO
1-Producto; 2-Número de referencia; 3-Número de serie; 4-Fecha de Fabricación; 5-Fecha de
compra; 6-Fecha del primer uso; 7-Otra información relevante; 8-Fecha; 9-Motivo de entrada;
10-Defectos,Reparaciones,Etc.; 11-Nombre y Firma; 12-Próximo examen periódico
NOMENCLATURA/CAMPO DE APLICACIÓN
NFA1 - FS821 - Gancho de aluminio | EN361 | Apertura 60 mm | Bloqueo automático | 25 kN;
Descensor NFA2 - FS33300 | Aleación de acero (leer instrucción) NFA3 - FSR01 | Cuerda
estática 11 mm | Poliamida | EN1891-A; NFA4 - FSR11 (copia de seguridad) | Cuerda estática 9
mm | Poliamida | EN1891-A; NFA5 - Sistema de protección de cuerdas - Tejido de poliéster;
NFA6 - FSR60 | Cuerda estática 8 mm | Poliéster | norma EN564; NFA7 - Eslabón rápido -
Aleación de acero; NFA8 - FS33562 - Gancho de aluminio | EN361 | Apertura 22 mm | Bloqueo
automático | 25kN; NFA9 - FS333547-3L - Conector de aluminio | EN361 | Apertura 23mm |
Cerradura de triple giro | 23 kN; NFA10 - Eslabón rápido triangular - Aleación de acero; NFA11 -
FS33330 o FS33331 - Abrazadera para cable de aleación de acero - 8 a 13 mm | Carga máxima
100 kg; NFA12 - FS800 - Eslinga | 25 mm - poliéster; NFA13 - FS33344 Descensor | aleación de
aluminio (lea las instrucciones); NFA14 - Acceso Betastick FS923RP | Componentes de plástico
- longitud 3,10 m; NFA15 - Bolsa - poliéster; NFA16 - Polea doble - componentes metálicos y
plásticos; NFA17- Polea doble con sistema de bloques - componentes metálicos y plásticos;
NFA18 - Abrazadera para cable FS8050 o FS8051 | máx. carga 100kg | EN567/EN12841-B;
COLOCACIÓN Y CONFIGURACIÓN
FS900RA - PULL SAFE- EQUIPO DE RESCATE. DS1 - Fije el gancho A (FS821) a un punto de
anclaje EN795 (si es necesario, use una eslinga de anclaje - EN795-B); DS2 - Conecte el
gancho B (FS33562 - superior) al anillo en D del pecho de su arnés y desconecte su anclaje para
iniciar el descenso hasta llegar a la víctima presionando suavemente el tirador FS33300 (C).
Atención: utilice una línea de anclaje para su seguridad y para eliminar cualquier problema en el
proceso de rescate. DS3 - Conector el gancho D (FS33562 - bajo) en el mismo lugar que la
víctima está sujeta. DS4 - Tire de la cuerda (E) del sistema de poleas en la dirección del piso
para suspender a la víctima y desbloquear el sistema de retención. DS5 - Desmonte el sistema
de detención de caídas de las víctimas y utilice el descensor FS33300 (C) para llegar al suelo de
forma segura.
FR
IT
DE
NL
ET
LV
LT
RU
BG
EL
HR
MT
12
SL
AR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fs909Fs910