10. 糸巻き糸案内の取り付け / INSTALLING THE BOBBIN WINDER THREAD GUIDE /
INSTALLIEREN DER SPULERFADENFÜHRUNG /
POSE DU GUIDE-FIL DU BOBINEUR /
MODO DE INSTALAR LA AGUJA DE HILO DE LA BOBINADORA DE BOBINA /
INSTALLAZIONE DEL GUIDAFILO DELL'AVVOLGIBOBINA / 绕线导线器的安装
1) Poser le guide-fi l du bobineur 1 sur le couvercle supérieur à l'aide des vis 2 .
2) Régler la position du guide-fi l comme il est indiqué sous "11. BOBINAGE D'UNE CANETTE".
1) Coloque la guía 1 del hilo de la bobinadora de bobina en la cubierta superior usando los tornillos 2 .
2) Ajuste la posición de la guía del hilo consultando "11. MODO DE BOBINAR UNA BOBINA".
1) Attaccare il guidafi lo dell'avvolgibobina 1 al coperchio superiore tramite le viti 2 .
2) Regolare la posizione del guidafi lo facendo riferimento al par "11. AVVOLGIMENTO DELLA BOBINA".
1)用固定螺丝 2 把绕线导线器 1 安装到顶盖上。
2)调节位置,请参考「11. 底线的卷绕方法」 。
11. 下糸の巻き方 / WINDING A BOBBIN / BEWICKELN EINER SPULE /
BOBINAGE D'UNE CANETTE / MODO DE BOBINAR UNA BOBINA /
AVVOLGIMENTO DELLA BOBINA / 底线的绕线方法
B
A
3
2
1
1
D
C
2 4
1) 糸巻き糸案内 1 を止めねじ 2 でトップカバー
に取り付けます。
2) 位置の調節は、 「11. 下糸の巻き方」を参考に
してください。
1) Attach bobbin winder thread guide 1 to the top cover
using screws 2 .
2) Adjust the position of the thread guide referring to "11.
WINDING A BOBBIN".
1) Die Spulerfadenführung 1 mit den Schrauben 2 an
der Oberabdeckung befestigen.
2) Die Position der Fadenführung gemäß "11. BEWICKELN
EINER SPULE" einstellen.
1) 1 〜 4 の順に糸を通し、ボビンに数回巻き付
けます。
2) 糸巻きレバー A を倒します。
3) 糸が 8 割位巻けるように止めねじ B を緩めて、
調節板の位置を調整します。
4) 糸が片寄って巻ける時は、糸巻き糸案内 C を
前後に動かして正しく巻ける位置に調整して、
止めねじ D で固定します。
5) 巻き終わると、糸巻きレバーが外れて自動的に
止まります。
1) Pass the thread in the order of 1 , through 4 .
Then, wind it several turns round the bobbin.
2) Tilt bobbin winder lever A .
3) Loosen setscrew B and adjust the position of the
adjusting plate to wind a bobbin about 80 % of its
capacity.
4) If the bobbin is wound unevenly, correct it by moving
bobbin winder thread guide C back or forth.
Then, tighten setscrews D .
5) When the bobbin is fi lled up, the bobbin winder lever
automatically releases the bobbin and the bobbin
winder stops running.
23