Letting The Subject Monitor The Shot; Para Permitir Que El Sujeto Observe La Videofilmación - Sony Handycam Vision CCD-TRV94 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Camera recording
Notes on the LCD panel
•When closing the LCD panel, turn it vertically
until it clicks [a].
•When turning the LCD panel, turn it always
vertically; otherwise, the camcorder body may
be damaged or the LCD panel may not close
properly [b].
•Close the LCD panel completely when not in
use.
[a]
1
Letting the subject
monitor the shot
You can turn the LCD panel over so that it faces
the other way and you can let the subject monitor
the shot while shooting with the viewfinder.
Turn the LCD panel vertically first until it clicks,
then turn it over. The
the LCD screen (Mirror mode) and the date and
remaining tape indicators disappear.
2
To Cancel Mirror Mode
Turn the LCD panel back toward the viewfinder.
2
indicator appears on
1
Videofilmación
Notas sobre la pantalla de cristal líquido
•Para cerrar la pantalla de cristal líquido, gírela
verticalmente hasta que chasquee [a].
•Cuando gire la pantalla de cristal líquido,
hágalo siempre verticalmente, ya que de lo
contrario podría dañar el cuerpo de la
videocámara o la pantalla no se cerraría
adecuadamente [b].
•Cuando no vaya a utilizar la pantalla de cristal
líquido, ciérrela completamente.
[b]
Para permitir que el sujeto
observe la videofilmación
Usted podrá girar la pantalla de cristal líquido
para que quede encarada de forma que el sujeto
pueda ver las imágenes mientras usted
videofilme a través del visor.
Gire en primer lugar verticalmente la pantalla de
cristal líquido hasta que chasquee, y después dele
la vuelta. En la pantalla de cristal líquido
aparecerá el indicador
los indicadores de fecha y de cinta restante
desaparecerán.
Para cancelar el modo de espejo
Gire la pantalla de cristal líquido hacia el visor.
(modo de espejo) y
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido