P P a a r r a a d d a a d d e e l l m m o o t t o o r r y y
a a p p a a r r c c a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o
A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N
E E v v i i t t e e a a p p a a r r c c a a r r e e n n p p e e n n d d i i e e n n t t e e s s , , y y a a
q q u u e e e e l l v v e e h h í í c c u u l l o o p p o o d d r r í í a a s s a a l l i i r r
r r o o d d a a n n d d o o . .
A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N
C C o o l l o o q q u u e e s s i i e e m m p p r r e e l l a a p p a a l l a a n n c c a a d d e e
c c a a m m b b i i o o s s e e n n p p o o s s i i c c i i ó ó n n P P ( ( a a p p a a r r c c a a - -
m m i i e e n n t t o o ) ) a a l l d d e e t t e e n n e e r r o o a a p p a a r r c c a a r r e e l l
v v e e h h í í c c u u l l o o p p a a r r a a e e v v i i t t a a r r q q u u e e s s a a l l g g a a
r r o o d d a a n n d d o o . .
A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N
E E v v i i t t e e a a p p a a r r c c a a r r e e n n l l u u g g a a r r e e s s e e n n q q u u e e
l l a a s s p p i i e e z z a a s s c c a a l l i i e e n n t t e e s s p p o o d d r r í í a a n n i i n n i i - -
c c i i a a r r u u n n i i n n c c e e n n d d i i o o . .
Cuando el vehículo esté detenido o
aparcado, coloque siempre la palanca
de cambios en la posición de aparca-
miento. Esto es especialmente impor-
tante cuando se aparca en pendiente.
Cuando se trate de grandes inclina-
ciones o si el vehículo está cargado,
las ruedas deberán bloquearse con
piedras o ladrillos.
Seleccione el terreno más llano posi-
ble para aparcar el vehículo.
Suelte el pedal del acelerador y use
los frenos para detener el vehículo
completamente.
Coloque la palanca de cambios en la
posición P (aparcamiento).
Pulse el botón de arranque/parada
para detener el motor.
Retire la llave D.E.S.S. de su anclaje.
Si necesita aparcar en una pendiente
muy inclinada o si el vehículo está
cargado, bloquee las ruedas con pie-
dras o ladrillos.
Antes de parar el motor y aparcar el
vehículo después de un trayecto in-
tenso, deje el vehículo al ralentí du-
rante 20 o 30 segundos para que el
sistema de turbo se enfríe.
C C o o n n s s e e j j o o s s p p a a r r a a m m a a x x i i m m i i z z a a r r l l a a
d d u u r r a a b b i i l l i i d d a a d d d d e e l l a a c c o o r r r r e e a a d d e e
t t r r a a n n s s m m i i s s i i ó ó n n
El estilo y las condiciones de conduc-
ción afectan directamente a la durabi-
lidad de la correa de transmisión. Su
vehículo dispone del diseño de un sis-
tema CVT optimizado para ofrecerle
las mejores prestaciones. La CVT y la
correa de transmisión han superado
con éxito pruebas de durabilidad a lo
largo de miles de kilómetros. No obs-
tante, para maximizar la durabilidad
de la correa de transmisión y prevenir
averías tempranas, es importante que
el usuario comprenda los límites de
un sistema de CVT que funciona me-
diante una correa de transmisión y
adapte su estilo y velocidad de con-
ducción adecuadamente.
Si conduce en cualquiera de las con-
diciones enumeradas a continuación,
BRP recomienda encarecidamente no
abrir el acelerador a todo gas durante
más de cinco (5) minutos.
– Temperaturas ambientes altas
(superiores a 30 °C (86 °F))
– Cargas pesadas: pasajeros/mer-
cancías pesadas
– Alta resistencia: arena blanda/pen-
dientes/barro/uso de un kit de
oruga.
Tras unos minutos a todo gas, suelte
parcialmente el acelerador y permita
que la CVT se enfríe.
Para obtener más consejos acerca de
maximizar la vida de la correa de la
transmisión, consulte Selección de
marchas correctas (corta o larga) .
PROCEDIMIENTOS BÁSICOS
121