INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ................................................. 5
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ............................. 11
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ....................... 16
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ...................................... 23
ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНАЛУ ............................................... 29
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ................................... 36
TRADUCERE A INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE .................................. 42
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ ................................. 48
PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE ................................ 54
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ............................................................... 60
SL
ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS............................................ 65
INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORIĢINĀLVALODAS ......................... 71
ALGUPÄRASE KASUTUSJUHENDI TÕLGE ........................................... 76
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ .................................... 82
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ......................................................... 89
PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA .................................................... 94
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ.............. 100
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL ............................................ 107
ES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI .................................. 113
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ......................................... 119
NL
FR
2