Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones
R 850 R Comfort
BMW Motorrad
Documentación
del vehículo
formada por:
Manual de
instrucciones e
Instrucciones para
el mantenimiento
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BMW Motorrad R 850 R Comfort 2003

  • Página 1 Manual de Instrucciones R 850 R Comfort BMW Motorrad Documentación del vehículo formada por: Manual de instrucciones e Instrucciones para el mantenimiento...
  • Página 2 ¡A tener en cuenta! Advertencia: Ã Reglas y medidas de precau- ción que tienen como fin pro- teger al conductor y a otras personas contra peligros mortales. Atención: Ã Medidas de precaución y avi- sos especiales que tienen como fin evitar que pueda dete- riorarse la motocicleta.
  • Página 3 Manual de Ins- primera vez su motocicleta. En trucciones y, naturalmente, con este cuaderno encontrará Vd. su nueva BMW. informaciones importantes sobre el manejo del vehículo y sobre el Atentamente modo de aprovechar al máximo sus posibilidades técnicas. BMW Motorrad...
  • Página 4 Indice Resumen general y manejo Vista general desde la izquierda ....... 4 Control de seguridad Vista general desde la derecha......... 5 Lista de chequeo ... 20-21 Puesto de conducción ..6 Aceite del motor .... 22-23 Testigos de control ....7 Combustible ....
  • Página 5 Indice Arrancar – Conducir – Aparcar El primer recorrido con su BMW ....... 48-49 Informaciones importantes ....50-51 Caballete lateral..... 52-53 Caballete central ... 54-55 Con seguridad en carretera Rodaje......56-57 Antes de arrancar..58-59 Con seguridad en Arrancar ......60-61 carretera ......76-77 Testigos de Servicio en todo el...
  • Página 6 Vista general desde la izquierda 1 Conjunto telescópico 5 Cerradura del asiento delantero, ajuste de los amortiguadores ( 6 Conjunto telescópico tra- 2 Depósito para el líquido sero, ajuste de los amorti- hidráulico del embrague guadores ( 7 Bujía, lado izquierdo 3 Abertura para llenado de 8 Mirilla para el nivel del aceite del motor (...
  • Página 7 Vista general desde la derecha 9 Compartimento para las 13 Depósito de líquido de fre- herramientas de a bordo nos para el freno delantero 10 Caja de fusibles 31, 35) 11 Filtro de aire ( Instruccio- 14 Placa de características/ nes para el mantenimiento, número de chasis Capítulo 2)
  • Página 8 Puesto de conducción 5 Reloj ( 6 Cuentarrevoluciones ( 1 Botón giratorio para poner a 7 Cerradura de contacto y del cero el cuentakilómetros manillar ( parcial ( 8 Testigos luminosos de 2 Velocímetro control ( 3 Cuentakilómetros 4 Cuentakilómetros parcial ( ) Número entre paréntesis Página con explicaciones...
  • Página 9 Testigos de control 1 Testigo luminoso de control de los intermitentes de la izquierda verde 2 Testigo luminoso de adver- tencia del contenido del depósito/a partir de una 6 Testigo luminoso de adver- reserva de unos 5 litros tencia de la corriente de naranja 25, 62) carga de la batería rojo...
  • Página 10 Cerradura de contacto y del manillar Advertencia: En vehículos con BMW Integral si está desco- nectado el encendido se dis- pone solamente de la FUNCIÓN DE FRENADO RE- SIDUAL ( Aviso: La cerradura de contacto y del Llaves del vehículo manillar, la tapa del depósito y Se entregan con el vehículo la cerradura del asiento y el...
  • Página 11 Cerradura de contacto y del manillar Posiciones de la llave • Girar el manillar hacia la izquierda hasta el tope Advertencia: Durante la marcha no debe Atención: conmutarse a la posición OFF Bloquear el manillar sólo en esta ó posición. ON Posición de servicio, OFF* Encendido y luces encendido, luces y todos...
  • Página 12 Cuentakilómetros parcial/reloj Cuentakilómetros parcial Reloj Puesta a cero: Ajustar la hora: • Girar el botón 2 en el sentido • Pulsar la tecla 1 y mantenerla de la flecha hasta que apa- oprimida rezca un «0» en todos los dígi- •...
  • Página 13 Intermitentes de advertencia Intermitentes de advertencia Aviso: Si está desconectado el encen- dido no es posible activar los intermitentes de advertencia. Conectar los intermitentes de • Desconectar el encendido advertencia sólo temporalmente. – Intermitentes de advertencia Tener en cuenta la carga de la permanecen conectados batería.
  • Página 14 Conjunto del puño izquierdo Advertencia: A fin de evitar que pueda entrar 3 Botón de la bocina aire en el circuito hidráulico del 4 Interruptor de los intermiten- embrague: tes de la izquierda • No girar los puños del • Pulsar manillar.
  • Página 15 Conjunto del puño derecho 7 Pulsador para el motor de arranque 8 Interruptor para desconexión de emergencia del encendido ( Advertencia: 9 Interruptor para desconexión Para evitar que pueda pene- de los intermitentes trar aire en el circuito del • Pulsar líquido de los frenos: –...
  • Página 16 Asiento Enclavar el asiento: Atención: Durante el montaje, asegurarse de que el asiento queda bien enclavado. Desmontar el asiento: • Girar la llave en la cerradura del asiento 1 a la posición A • Introducir el asiento del acom- • Desmontar el asiento del pañante en el punto de conductor enclavamiento 2 hacia atrás y...
  • Página 17 Asiento Ajustar el asiento del conductor: Atención: Durante el montaje hay que • Ajustar el soporte del asiento asegurarse de que el asiento 1 en conformidad con la esta- queda bien enclavado. tura del conductor • Apretar los dos tornillos de •...
  • Página 18 Soporte para casco Soporte para casco • Girar la llave en la cerradura del soporte para casco a la posición A • El soporte para casco 1 está abierto • Para cerrar el soporte para casco, ejercer cierta presión sobre la cerradura del soporte...
  • Página 19 Maleta modular Advertencia: Después de un accidente, o si se ha caído la motocicleta, Abrir la maleta modular comprobar que las maletas • Girar la llave en la cerradura modulares están bien de la maleta a la posición A montadas. •...
  • Página 20 Maleta modular • Girar la llave en la cerradura de la maleta a la posición A • Recoger el cierre 2 y el asa 1 – En las dos mirillas 3 se apre- cia el color negro Cerrar la maleta modular •...
  • Página 21 Maleta modular Advertencia: Durante el montaje, asegurarse de que las maletas modulares quedan bien sujetas. Si se montan de forma inco- rrecta las maletas modulares, pueden desprenderse y poner en peligro a otros vehículos en circulación. Montar la maleta modular •...
  • Página 22 Lista de chequeo Control de seguridad con la lista de chequeo antes de cualquier viaje Le aconsejamos que tome muy en serio el control de seguri- dad. Antes de comenzar el viaje tiene todavía tiempo para llevar a cabo algunas tareas necesa- rias de mantenimiento Instrucciones para el mante- nimiento), o de acudir, por...
  • Página 23 Lista de chequeo Por este motivo: antes de comenzar el viaje, siga las ins- trucciones del siguiente apar- tado para controlar los puntos indicados: – Nivel del depósito de gasolina – Comprobar a intervalos regula- – Posición de las manetas res, en base a lo indicado en el –...
  • Página 24 Aceite del motor Si se controla el nivel de aceite después de arrancar brevemente el motor, o con el motor tem- plado, se obtendrán informacio- nes erróneas, y se llenará el motor con un volumen de aceite inadecuado, ya que el aceite frío es más denso y necesita más tiempo para volver al cárter de aceite.
  • Página 25 Aceite del motor Atención: • Leer el nivel de aceite en la Testigo luminoso de advertencia de marca anular: la presión de aceite del motor rojo borde superior 7) brilla solamente si se de la marca anular mide una presión demasiado baja borde inferior en el circuito de aceite para lubrica- de la marca anular...
  • Página 26 Combustible Atención: Si se emplea combustible con plomo se destruirá el catalizador. Cargar combustible No circular hasta vaciar el de- pósito de combustible, ya que de lo contrario podrían produ- Advertencia: cirse averías en el motor o en el La gasolina es inflamable y catalizador.
  • Página 27 Combustible Cantidad de llenado Aviso: El indicador de nivel en el depó- sito funciona solamente si está conectado el encendido. • Cargar combustible – Utilizar solamente gasolina – Capacidad útil del depósito súper sin plomo según DIN 17,6 litros 51607, con un octanaje –...
  • Página 28 Manetas Ajustar la maneta del Advertencia: embrague A fin de evitar que pueda entrar aire en el circuito hidráulico del embrague: Atención: • No girar los puños del Si varía de modo repentino la manillar. holgura del embrague, o si dis- •...
  • Página 29 Manetas Ajustar la maneta del freno Advertencia: A fin de evitar que pueda • Ajustar una separación ergo- entrar aire en el circuito nómica, modificando la posi- hidráulico del freno: ción de la rueda de ajuste A: • No girar los puños del –...
  • Página 30 Equipo de frenos - Generalidades Controlar el equipo de frenos Advertencia: Variaciones repentinas en la holgura de la maneta o del pedal del freno o una pérdida de la resistencia de éstos son consecuencia de deficiencias en el sistema hidráulico de Tareas relacionadas con los frenos.
  • Página 31 Equipo de frenos - Generalidades Las pastillas de los frenos están Controlar las pastillas de sujetas a un desgaste natural, freno que depende asimismo del estilo personal del conductor de la motocicleta. Advertencia: A fin de poder asegurar la segu- Antes de alcanzar el espesor ridad funcional del equipo de mínimo de las pastillas de los...
  • Página 32 Equipo de frenos sin BMW Integral ABS Controlar el nivel del líquido de frenos El nivel del líquido de frenos desciende en el depósito como Cambiar el líquido de consecuencia del desgaste frenos normal de las pastillas de los frenos. Advertencia: El líquido de frenos está...
  • Página 33 Equipo de frenos sin BMW Integral ABS Controlar el nivel del • Girar el manillar hacia la líquido del freno delantero izquierda, hasta el tope • Leer el nivel de líquido de fre- nos en la mirilla MIN nivel Advertencia: mínimo (borde superior de la El nivel del líquido de frenos marca anular)
  • Página 34 Equipo de frenos sin BMW Integral ABS Controlar el nivel de líquido en el freno trasero • Leer el nivel de líquido de Advertencia: frenos El nivel del líquido de frenos nivel mínimo no debe descender nunca por nivel máximo debajo de la marca de MIN en el depósito Aviso:...
  • Página 35 Frenos con BMW Integral ABS (2 Controlar el nivel del líquido de frenos Advertencia: En los vehículos con BMW In- tegral ABS, el nivel de líquido de frenos en el depósito de compensación ( 35, 36) NO Cambiar el líquido de disminuye a causa del des- frenos gaste de las pastillas de...
  • Página 36 Frenos con BMW Integral ABS (2 Función de frenado residual Advertencia: Si está desconectado el encendido, antes y durante el autodiagnóstico ( 72) o si se produce una avería en el BMW Integral ABS, se dispone Advertencia: solamente de la llamada FUN- Si está...
  • Página 37 Frenos con BMW Integral ABS (2 Controlar el nivel del líquido del freno delantero • Girar el manillar hacia la izquierda, hasta el tope Advertencia: • Leer el nivel de líquido de fre- El nivel del líquido de frenos nos en la mirilla no debe descender nunca por nivel mínimo debajo de la marca de...
  • Página 38 Frenos con BMW Integral ABS (2 • Levantar la motocicleta sobre el caballete central – Asegurarse de que la moto- cicleta se encuentra sobre una superficie estable y lisa Controlar el nivel de • Leer el nivel de líquido de líquido en el freno trasero frenos nivel mínimo...
  • Página 39 Embrague Controlar el nivel de líquido de frenos en el conjunto de la maneta del embrague Aviso: Atención: A medida que se desgasta el em- Si desciende el nivel, suele ser brague aumenta el nivel del líqui- síntoma de una avería en el sis- do hidráulico en el depósito.
  • Página 40 Alumbrado Controlar el alumbrado Cambiar las bombillas de la luz de posición, la luz de cruce/ luz de carretera, la luz de marcha Atención: atrás/luz de freno, las bombillas Antes de comenzar cualquier via- de los intermitentes y la bombilla je hay que verificar el funciona- de alumbrado de la matrícula: miento del equipo de alumbrado.
  • Página 41 Alumbrado Regular el alcance del faro Aviso: Si el reglaje básico es exacto, el alcance del faro se regula adaptando el pretensado del Ajustar en conformidad muelle a la carga de la motocicleta. con la carga del vehículo: • Adaptar el pretensado del Acudir a un taller especializado, muelle a la carga del vehículo a ser posible a un Concesiona-...
  • Página 42 Alumbrado Reglaje básico del faro Aviso: No levantar ni apoyar la motoci- cleta sobre el caballete lateral. • Marcar una segunda cruz • Comprobar la presión de (x = 25 cm) por debajo de la inflado de los neumáticos, primera corregirla en caso necesario.
  • Página 43 Ajustar los amortiguadores Advertencia: Antes de comenzar el viaje hay Ajuste básico (conductor solo): que ajustar los amortiguadores • Apretar el tornillo de ajuste 1 de la rueda delantera en función ó 2 hacia la derecha, en el del tipo de calzada y del modo sentido de la flecha H, hasta de conducir del conductor.
  • Página 44 Pretensado del muelle Ajustar el pretensado del muelle • Levantar la motocicleta sobre el caballete central • Ajustar el pretensado de los muelles con la rueda de ajuste 1 Reglaje básico, conductor Advertencia: solo: Antes de comenzar el viaje • Girar la rueda de ajuste 1 hay que ajustar el pretensado hacia la izquierda, en el sen- del muelle en función del...
  • Página 45 Advertencia: Utilizar exclusivamente llantas Controlar el dibujo de los y neumáticos autorizados por neumáticos BMW Motorrad para el modelo correspondiente. BMW ha so- metido a ensayo neumáticos de Advertencia: diferentes marcas y tamaños, y Tener en cuenta la profundi- ha autorizado los productos dad mínima del dibujo de los...
  • Página 46 Ruedas – Con neumáticos fríos: • Desatornillar los tapones de las válvulas • Comprobar/regular la presión de inflado de los neumáticos Presión de inflado de los neu- máticos: delante detrás Conductor solo 2,2 bares 2,5 bares acompañante 2,5 bares 2,7 bares Acompañante y equipaje 2,5 bares 2,9 bares...
  • Página 47 Carga Advertencia: BMW no puede evaluar todos los productos ofrecidos por ter- ceros en el sector de acceso- rios y en el mercado de neumáticos, con respecto a su utilización sin riesgos en las mo- tocicletas BMW. Ni siquiera la homologación en la ITV o un permiso oficial (permiso general de circulación) puede aportar...
  • Página 48 Carga • Cargar como máximo 10 kg en cada maleta a la dere- cha y a la izquierda • Cargar como máximo 5 kg sobre el puente portaequipa- Bien cargado y sobre la mochila para el depósito • Verificar que las fijaciones Advertencia: estén bien colocadas y ase- Una sobrecarga puede perju-...
  • Página 49 Carga Atención: No debe sobrepasarse el peso máximo admisible de 450 kg. No superar la carga máxima admisible sobre las ruedas: 180 kg delante y 300 kg detrás. Adaptar los amortiguadores, el pretensado del muelle y la pre- sión de inflado de los neumáti- cos al peso total del vehículo 41, 42, 44).
  • Página 50 El primer recorrido con su BMW Atención: En vehículos con BMW Integral la amplificación de la fuer- za de frenado permite alcanzar una capacidad de deceleración muy superior a la de los sistemas convencionales de frenado. Advertencia: Durante los kilómetros iniciales tiene que formarse además la rugosidad en la superficie de los neumáticos.
  • Página 51 El primer recorrido con su BMW Un viaje seguro en motocicleta no depende solamente de la máquina. Advertencia: Tan importante como la técnica No intente conducir nunca la es la habilidad y el sentido motocicleta si ha consumido común del conductor. bebidas alcohólicas.
  • Página 52 Informaciones importantes Peligro de envenenamiento Los gases de escape contienen monóxido de carbono, gas inco- loro e inodoro pero venenoso. Advertencia: La aspiración de los gases de escape es nociva para la salud, y puede llevar a la pér- dida de conocimiento o incluso a la muerte.
  • Página 53 Informaciones importantes Catalizador Atención: Para evitar que pueda deteriorarse el catalizador: • No permitir que se vacíe comple- tamente el depósito de combusti- • Empujar la motocicleta para arran- car solamente con el motor frío • No dejar el motor en marcha con los capuchones de las bujías des- Peligro de incendio conectados...
  • Página 54 Caballete lateral Apoyar la motocicleta • Apagar el motor sobre el caballete lateral • Apoyar los dos pies sobre el suelo • Mano izquierda en el puño Advertencia: izquierdo del manillar Por razones de seguridad, no • Mano derecha en el puño derecho del manillar y en la hay que sentarse sobre la mo- maneta del freno...
  • Página 55 Caballete lateral Bajar la motocicleta del • Llave de contacto en la posi- caballete lateral ción «R» o bien «ON» ( – Cerradura del manillar des- bloqueada Advertencia: • Ambos pies en el suelo, En los vehículos con BMW Inte- motocicleta descargada gral ABS si está...
  • Página 56 Caballete central • Apagar el motor • Mano izquierda en el puño izquierdo del manillar • Mano derecha en el chasis • Apoyar el pie derecho sobre Levantar la motocicleta la espiga del caballete central sobre el caballete central y oprimirlo con el pie hacia abajo hasta que los patines se apoyen sobre el suelo Advertencia:...
  • Página 57 Caballete central Bajar la motocicleta del caballete central • Llave de contacto en la posi- Advertencia: ción «R» o bien «ON» ( En los vehículos con BMW In- – Cerradura del manillar des- tegral ABS si está desco- bloqueada nectado el encendido se •...
  • Página 58 Rodaje Número de revoluciones durante el rodaje entre los 0 y 1.000 km • Régimen máximo del motor: 4.000 rpm, y no acelerar a plena carga Atención: • A los 1.000 km es importante Si se sobrepasa el número de re- acudir al taller para la primera voluciones de rodaje se incre- inspección.
  • Página 59 Rodaje Rodaje de las pastillas nuevas de los frenos Advertencia: Las pastillas nuevas de los fre- Rodaje de los neumáticos nos necesitan un cierto periodo nuevos de «rodaje», y por lo tanto no disponen de la fuerza de fric- ción ideal durante los primeros Advertencia: 500 km.
  • Página 60 Antes de arrancar Conectar el encendido – Interruptor de parada de emer- gencia en posición de servicio • Cerradura de encendido en posición de servicio ON ( Aviso: Sólo en caso de emergencia: Si está conectado el encendido • Colocar el interruptor 1 en la (posición de servicio ON) y se co- posición B loca el interruptor de parada de...
  • Página 61 Antes de arrancar Recoger completamente el caballete lateral Aviso: Aviso: No arranca el motor: Si está extendido el caballete – Colocar el cambio en la lateral y está metida una mar- posición o accionar el cha, no es posible arrancar el embrague motor de la motocicleta.
  • Página 62 Arrancar A B C Advertencia: No dejar el motor en marcha a vehículo parado: peligro de sobrecalentamiento y de in- Arrancar cendio. Ponerse en marcha inmedia- tamente después de arran- Atención: car. Para evitar el Si se intenta arrancar con la ba- recalentamiento y daños im- tería descargada se escucha- portantes en el motor refrige-...
  • Página 63 Arrancar Aviso: Accionar el dispositivo de No accionar el puño acelerador aumento de número de durante el arranque del motor. revoluciones • Ajustar la palanca 1 para • Accionar el botón del motor de arranque 2 arranque en frío: – Palanca hacia arriba, en la –...
  • Página 64 Testigos de advertencia Atención: Si se ilumina el testigo de advertencia 2 durante la mar- cha, tener en cuenta la situa- ción del tráfico y: • Desembragar • Accionar el interruptor de Indicador del depósito de parada de emergencia combustible •...
  • Página 65 Testigos de advertencia Testigo de advertencia general Corriente de carga de la El testigo de advertencia gene- batería ral 3 brilla si existe una avería en El testigo luminoso de el BMW Integral ABS 75), advertencia 5 se apaga a partir o si se ha deteriorado la bombi- del régimen de ralentí.
  • Página 66 Conducir y cambiar de marcha Régimen del motor Cambios de carga Elegir el número de revolucio- nes del motor en función de la temperatura del motor, circular Advertencia: al régimen máximo sólo si el No se debe acelerar o frenar motor ha alcanzado su tempe- bruscamente, especialmente ratura de servicio.
  • Página 67 Conducir y cambiar de marcha Arrancar/cambiar a una marcha superior: • Accionar la maneta del embrague • Empujar el pedal del cambio hacia abajo (primera marcha) y descargarlo de nuevo Cambiar a una marcha inferior: • Embragar con cuidado • Al mismo tiempo que se •...
  • Página 68 Equipo de frenos - Generalidades Frenos húmedos Después de lavar la motoci- Capas de sal sobre el cleta, de atravesar zonas freno encharcadas o al circular bajo Al circular sobre carreteras con la lluvia puede retardarse el sal antihielo puede reducirse la efecto de frenado a causa de eficiencia de los frenos, si no se las pastillas y discos de freno...
  • Página 69 Equipo de frenos - Generalidades Frenos exentos de aceite y grasas Advertencia: Los discos y las pastillas de los frenos tienen que estar siempre absolutamente exen- tos de aceite y de grasa. Frenos sucios Si se circula en régimen de todo terreno o sobre carreteras sucias puede reducirse la acción de frenado como conse-...
  • Página 70 Frenos con BMW Integral ABS (2 La nueva generación de BMW ABS, el BMW Integral ABS, asegura una capacidad de deceleración mucho mejor que los sistemas convencionales, Sensibilidad fruto de la protección antiblo- electrónica queo de las dos ruedas y de la Para frenar la motocicleta en distribución ideal de la fuerza situaciones extremas hace falta...
  • Página 71 Frenos con BMW Integral ABS (2 Reservas para su seguridad. El BMW Integral ABS no debe incitar a un modo de conducir descuidado, confiando en los cortos recorridos de frenado. Se trata de una reserva de seguridad para situaciones de emergencia.
  • Página 72 Frenos con BMW Integral ABS (2 Freno semiintegral La función de frenado integral une el freno delantero con el trasero, de modo que al accio- Servofreno nar el mando de uno de los dos Al frenar un vehículo con BMW frenos se utiliza el equipo de Integral ABS, una bomba frenado de las dos ruedas.
  • Página 73 Frenos con BMW Integral ABS (2 FUNCIÓN DE FRENADO RESIDUAL Si se produce una avería en el BMW Integral ABS, se dispone solamente de la FUNCIÓN DE FRENADO RESIDUAL en el cir- cuito o los circuitos de frenado afectados. Aviso: La FUNCIÓN DE FRENADO RESI- Si está...
  • Página 74 Frenos con BMW Integral ABS (2 Autodiagnóstico con • Soltar la maneta y el pedal del prueba de puesta en freno marcha • Conectar el encendido La capacidad funcional del BMW en primer lugar: Integral ABS se verifica mediante – Testigo de advertencia del el autodiagnóstico y mediante la prueba de puesta en marcha.
  • Página 75 Frenos con BMW Integral ABS (2 • Arrancar el motor • Ponerse en marcha – Testigo de advertencia del ABS 2: apagado (a partir de una veloci- dad de unos 5 km) Ha terminado con éxito la prueba de puesta en marcha Se dispone del BMW Integral Aviso: Poner en marcha el vehículo en...
  • Página 76 Frenos con BMW Integral ABS (2 Advertencia: Si se produce una avería en el Advertencia: BMW Integral ABS en ambos Si se produce una avería en el circuitos de frenado, se dis- ABS, hasta que se subsane la pone solamente de la FUN- avería no pueden utilizarse CIÓN DE FRENADO las reservas de seguridad del...
  • Página 77 BMW Integral ABS (2 - Cuadro de averías Testigo de Testigo de Avería advertencia advertencia del general e ABS l apagado brillo continuo En ambos circuitos de frenado se dispone sola- mente de la FUNCIÓN DE FRENADO RESI- DUAL ( apagado parpadeo a No está...
  • Página 78 Con seguridad en carretera Know-how… Y es que sus colaboradores no En los últimos años, la sofisti- se han limitado a aprender cua- cada técnica de las motocicle- tro cosas, sino que reciben una tas ha ido creciendo en formación continuada de parte complejidad.
  • Página 79 Con seguridad en carretera Figura nueva Además, los fenómenos de desgaste van apareciendo con frecuencia paulatinamente, sin que se dé cuenta el usuario. En los talleres de los Concesio- narios de Motocicletas BMW se conoce perfectamente su máquina, y se puede intervenir a tiempo, antes de que los defectos vayan a más.
  • Página 80 Servicio BMW en todo el mundo BMW Service Card Con todas las motocicletas nuevas BMW se ofrece la Service Card. Esta tarjeta le asegura una ayuda amplia en caso de avería, es decir, puede sentirse seguro Servicio BMW en todo el mundo si se presenta un problema en su motocicleta mientras está...
  • Página 81 Protección del medio ambiente Desarrollar… El conductor de una motoci- cleta está especialmente rodeado por el medio ambiente. BMW ha creado las mejores condiciones para ase- gurar un espléndido futuro a este tipo de vehículos. No sólo ofreciendo un cataliza- dor regulado para purificar los gases de escape de su nuevo modelo Boxer.
  • Página 82 Equipos BMW para el conductor Disfrutar a fondo de la motocicleta Muchos motociclistas saben por propia experiencia que la ropa adecuada contribuye ¡Esto no puede faltar! esencialmente a disfrutar de la Quien quiere llegar con seguri- motocicleta. Está en juego su dad al término de su viaje, no bienestar y, en caso de acci- puede prescindir de estos equi-...
  • Página 83 Equipos BMW para la motocicleta Siempre a la vanguardia Este es nuestro lema, por muchas y buenas razones. Todos los accesorios son de la Desde hace muchos años, misma «madera» que su moto- BMW ofrece al conductor todo cicleta, ejemplares en diseño, lo que necesita para disfrutar funcionamiento y calidad.
  • Página 84 Seguridad y entrenamiento Conducir en curvas y fre- Al frenar, tenga en cuenta el nar exige preparación. tiempo de reacción. Tiene que desarrollar un «sexto – a 50 km/h, la pérdida de sentido» para las situaciones un segundo supone un tramo peligrosas.
  • Página 85 Consideraciones finales ¡Ahora le toca a Vd.! • Cuidados periódicos y verifi- cación de todas las funciones antes de comenzar cualquier viaje. • Utilice exclusivamente acce- sorios Original BMW. Estos artículos satisfacen todas las exigencias de seguridad y Aviso: están optimizados para adap- Su Concesionario de Motoci- tarse perfectamente a su cletas BMW pondrá...
  • Página 86 A - C Caja de fusibles, 5 Abertura para llenado de aceite, Cambiar de marcha, 64, 65 4, 23 Cambiar el líquido de frenos, 30 Abrir la maleta modular, 17 Cambio en punto muerto, 59 ABS - Sistema Antibloqueo de Cantidad de llenado, 25 Frenos, 70 Cargar combustible, 24...
  • Página 87 C - M Cuentakilómetros parcial, 6 Cuentarrevoluciones, 6 Indicaciones para su seguridad Catalizador, 51 Generalidades, 50, 51 Desmontar la maleta modular, 18 Instrumentos del puesto de conducción, 6 Intermitentes Embrague Testigos de control, 7 Nivel de líquido, 37 Intermitentes de advertencia, 11 Equipo de frenos Interruptor de desconexión de los con BMW Integral ABS, 33, 34,...
  • Página 88 M - T Mirilla para el nivel de aceite del Puesto de conducción motor, 4 Vista general, 6 Montar la maleta modular, 19 Pulsador para el motor de arranque, 13 Puños calefactables, 11, 13 Neumáticos Punto muerto del cambio, 59 Presión de inflado, 44 Rodaje, 57 Nivel de aceite...
  • Página 89 T - Z Testigos de control Cambio en punto muerto, 7 Capacidad del depósito, 7, 62 Control del ABS, 7, 63 Corriente de carga de la batería, 7, 63 Intermitentes del lado derecho, Intermitentes del lado izquierdo, Luces de carretera, 7 Presión de aceite del motor, 62 Presión del aceite del motor, 7 Testigos luminosos de...
  • Página 91 Salvo error u omisión. vindicación. © 2003 BMW Motorrad Los datos referentes a dimen- Se prohibe la reimpresión, total o siones, pesos, consumo de parcial, sin la autorización escrita...
  • Página 92 BMW recommends Castrol BMW Motorrad Manuales de la motocicleta Nº de pedido: 01 43 7 685 653 05.2003 1ª edición E/RF El placer de conducir...