REPRODUCTION
D'UNE BANDE
Lecture en continu sur la Platine I. [Fig. 17]
Pour lire de fagon continue les deux faces des cas-
settes de 1a 5.
1.
2.
Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE; le porte-cas-
sette ressort vers l'avant.
. Installer le bac de sélection dans
le porte-cas-
sette.
. Appuyer sur le touche OPEN/CLOSE; le porte-cas-
sette rentre a l'intérieur de |'appareil.
. Lorsque le temoin
LOAD
ne clignote plus mais
qu'il reste allumé, appuyer sur la touche PLAY.
*
L'amplificateur
passe
automatiquement
a la
fonction de lecture de bande (TAPE) et la lec-
ture commence.
. Ajuster les régiages du volume, des tonalités et de
V'équilibrage sur l'amplificateur.
Si le ruban magnétique n'est pas complétement
rebobine, la lecture commencera a partir du point
en face des tétes sur la Face A.
Si aucune cassette n'a été installée dans une des
fentes du bac de sélection, la lecture passera a la
cassette suivante dans la série.
Pour changer de face de cassette a la lecture,
appuyer sur la touche REV PLAY.
Pour reproduire une plage musicale particuliére,
effectuer
les
démarches
décrites
au
chapitre
"Lecture programmée" en page 25.
Pour passer a la cassette suivante dans la série,
appuyer sur la touche NEXT TAPE.
Lid Platine | (de Galicne) eSt reservee 4 la lecture.
La Platine I! (de droite) sert pour l'enregistrement et
la lecture.
REPRODUCCION
DE CINTAS
Reproducci6n continua en la Platina I [Fig. 17]
Se reproducen en sucesi6n ambos lados de las cas-
settes 1a 5.
1.
2.
Oprima el botén de apertura/cierre (OPEN/CLOSE).
EI portacassettes se abrira.
. Cargue el cartucho de clasificacién en el porta-
cassettes.
. Oprima el boton de apertura/cierre (OPEN/CLOSE).
El portacassette saldra de la unidad (se abrira).
. Oprima el boton de reproduccién (PLAY) cuando
deje de parpadear el indicador de carga (LOAD) y
se encienda continuamente.
*
El amplificador cambia automaticamente a la
funcién de cinta (TAPE) y comienza la repro-
duccion.
. Regule el volumen, los tonos y el equilibrio entre
canales
con
los mandos
correspondientes
del
amplificador.
Si la cinta no esta bobinada completamente,
la
reproduccién empezara a partir de la posicion de
partida dei lado A.
Si no hay cargada una cassette en una de las ra-
nuras del cartucho de clasificacién, la reproduc-
cién saltara a la cassette cargada a continuacion.
Para cambiar el lado de la cassette que se desea
escuchar, oprima el botén el botén de reproduc-
cién inversa (REV PLAY).
Para reproducir una cancion especifica, realice
las operaciones descritas en la subsecci6n "Ope-
raciones" de ''REPRODUCCION
PROGRAMADA"'
en la pagina 25.
Para saltarse a la cassette siguiente, oprima el
boton de cinta siguiente (NEXT TAPE).
La platina | (platina de fa izquierda) se usa exciusiva-
mente para reproducir.
La platina II (platina de la derecha) se usa para gra-
bar y reproducir.
RIPRODUZIONE
DI NASTRI
Lettura continuata con la sezione | [Fig. 17]
Le
cinque
cassette
possono
essere
riprodotte
in
modo ininterrotto, una dopo l'altra, su entrambi i lati.
1.
2.
Premere il tasto OPEN/CLOSE.
ll portacassette si apre in avanti.
sette.
. Premere il tasto OPEN/CLOSE.
il portacassette va a inserirsi nell'apparecchio.
tasto PLAY.
*
L'amplificatore si commuta automaticamente
sulla funzione TAPE e Ja riproduzione si inizia.
comandi dell'amplificatore.
Se il nastro non é avvolto completamente, !a ripro-
duzione inizia dalla posizione in cui si trova il na-
stro, sul lato A.
Se in uno degli scompartimenti non é stata carica-
ta nessuna cassetta, la riproduzione passa auto-
maticamente allo scompartimento seguente.
Per cambiare il lato delle cassette da riprodurre,
premere il tasto PLAY.
Per riprodurre un brano specifico, procedere come
descritto
al paragrafo
"FUNZIONAMENTO"
del
capitolo ''RIPRODUZIONE PROGRAMATA", a pa-
gina 25.
Per passare alla riproduzione della cassetta se-
guente, premere ii tasto NEXT TAPE.
La sezione Il (a destra) pud essere usata sia per regi-
strare sia per riprodurre.
23