tutif ait été enlevé ou rendu ino-
pérant.
Contrôler le pot d'échappement / silen-
cieux et les tuyaux du silencieux, en s'as-
surant qu'il n'y ait pas de traces de rouille
ou de trous et que le système d'échap-
pement fonctionne correctement.
Si le bruit produit par le système d'échap-
pement augmente, contacter immédiate-
ment un concessionnaire officiel apri-
lia.
N.B.
IL EST INTERDIT D'ALTÉRER LE SYS-
TÈME D'ÉCHAPPEMENT.
Bequille (03_14, 03_15)
Rien ne doit gêner la rotation de la bé-
quille «1».
Effectuer les contrôles suivants :
•
Les ressorts «2» ne doivent pas
être endommagés, usés, rouil-
lés ou détendu.
•
La béquille doit tourner libre-
ment, éventuellement graisser
03_14
l'articulation.
N.B.
LES
INFORMATIONS
CONCERNENT UNE SEULE BÉQUIL-
Controlar el silenciador/tubo de escape y
los tubos del escape, comprobando que
no existan indicios de herrumbre u orifi-
cios y que el sistema de escape funcione
correctamente.
En caso de que el ruido producido por el
sistema de escape aumente, contactarse
inmediatamente con un Concesionario
Oficial aprilia.
NOTA
ESTÁ PROHIBIDO ALTERAR EL SIS-
TEMA DE ESCAPE.
Soporte (03_14, 03_15)
El giro del caballete «1» debe estar libre
de impedimentos.
Efectuar los siguientes controles:
•
Los muelles «2» no deben estar
dañados, desgastados, herrum-
brados o debilitados.
•
El caballete debe girar libremen-
te, eventualmente engrasar la
articulación.
NOTA
SUIVANTES
LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ESTÁ
REFERIDA A UN SOLO CABALLETE,
PERO ES VÁLIDA PARA AMBOS.
61