Teodolito
Iluminação
Compensadorsó para DGT 2
Faixa de compensação, vertikal
Capacidade de resolução
Exactidão de compensação
Prumo óptico
Ampliação
Campo de visão
Ajuste da nitidez
Níveis de bolha de ar
Nível de bolha de ar tubular
Nível de bolha de ar
Zona de trabalho
Tensão
Pilhas
Autonomia
Temperatura de funcionamento
Dimensões
Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003
Tipo de proteção
Montagem
Introduzir/substituir pilhas (veja figuras A1–A3)
Para o funcionamento do instrumento de medição é recomen-
dável usar pilhas de manganês alcalinas.
– Premir a tala 22 para baixo e retirar a tampa do comparti-
mento das pilhas 23 por cima.
– Premir o gancho 24 para baixo, de modo a abrir do fecho do
compartimento das pilhas 15.
– Colocar as pilhas no compartimento das pilhas de acordo
com a figura.
– Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utili-
zar pilhas de uma marca e com a mesma capacidade.
– Fechar o compartimento das pilhas e premir o gancho 24
para baixo até que engate.
– Fechar a tampa do compartimento das pilhas 23.
Retirar as pilhas do instrumento de medição, se não for
utilizado por tempo prolongado. As pilhas podem corro-
er-se ou descarregar-se no caso de um armazenamento pro-
longado.
Indicação do estado de carga
– Substituir as pilhas assim que aparecer o símbolo de
pilhas indicado ao lado.
Montar o tripé (veja figuras B1–B2)
– Para fixar deverá colocar o instrumento de medição, de
modo que a unidade de parafusos 26 encaixe na cavidade do
tripé.
Em seguida deverá girar o interruptor 11 180° no sentido
dos ponteiros do relógio, para travar o instrumento de medi-
ção.
42 | Português
DGT 10
Display + Ocular
4 x
0,5 m–infinito
30''/2 mm
8'/2 mm
4–6 DC
4 x 1,5 VLR6 (AA)
15 h
–20 ... +50 °C
145 x 200 x 300 mm
4,4 kg
IP 54 (protegido contra pó e
salpicos de água)
– Para retirar deverá girar o interruptor 11 180° no sentido
contrário dos ponteiros do relógio e retirar o instrumento de
medição.
Nota: só para DGT 2:
Para o DGT 2 estão disponíveis tripés com prumo laser como
acessório opcional.
Funcionamento
Colocar o display em funcionamento
Ligar o display
– Para ligar o display é necessário premir a tecla de ligar-desli-
gar 20.
No display 3 se iluminam todos os símbolos durante 2 segun-
dos. (veja figura C1)
– O display exibe a indicação padrão. (veja figura C2)
Desligar o display
– Para desligar o display é necessário premir novamente a te-
cla de ligar-desligar 20.
O display deve sempre ser desligado antes do armazena-
mento e do transporte.
Display + Ocular
–
–
–
5°
0,5 m–infinito
4 x 1,5 VLR6 (AA)
–20 ... +50 °C
145 x 200 x 300 mm
IP 54 (protegido contra pó e
salpicos de água)
1 609 92A 0LD • 23.10.14
DGT 2
± 3 min
1 s
< ± 5 s
4 x
5°
30''/2 mm
8'/2 mm
4–6 DC
15 h
4,8 kg