Descargar Imprimir esta página

oventrop HydroControl D Instrucciones De Uso página 116

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
HydroControl D
Dane ogólne
1.
Dane ogólne
Oryginalna instrukcja eksploatacji sporządzona została
w języku niemieckim.
Instrukcje eksploatacji w innych językach zostały
przetłumaczone z języka niemieckiego.
1.1
Ważność instrukcji
Niniejsza instrukcja dotyczy zaworu regulującego różnicę
ciśnień HydroControl D.[
Numer artykułu
HydroControl D
Średnica
z gwintem
znamionowa
wewnętrznym
5-30 kPa
DN15
1064524
DN20
1064526
DN25
1064528
DN32
1064530
DN40
1064532
DN50
1064536
1.2
Zakres dostawy
Należy sprawdzić dostawę pod kątem kompletności
i ewentualnych uszkodzeń w transporcie.
Zakres dostawy obejmuje
Zawór regulujący różnicę ciśnień HydroControl D
Przewód impulsowy
Instrukcja eksploatacji
1.3
Kontakt
OVENTROP GmbH & Co. KG
Paul-Oventrop-Straße 1
59939 Olsberg
NIEMCY
www.oventrop.com
Dział technicznej obsługi klienta
Telefon: +49 (0) 29 62 82-234
1.4
Użyte symbole
Oznacza ważne informacje i dalsze
uzupełnienia.
f
Wymóg wykonania czynności
Wyliczenie
1
Stała kolejność. Kroki postępowania 1 do X.
2
Rezultat czynności
116
HydroControl D
HydroControl D
z gwintem
z gwintem
zewnętrznym
wewnętrznym
5-30 kPa
25-70 kPa
1064624
1064724
1064626
1064726
1064628
1064728
1064630
1064730
1064632
1064732
1064636
1064736
2. Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
2.1
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Bezpieczeństwo eksploatacji zagwarantowane jest tylko
wówczas, gdy produkt użytkowany jest zgodnie
z przeznaczeniem.
Zawór regulujący różnicę ciśnień HydroControl D
montowany jest w przewodach liniowych instalacji
centralnego ogrzewania ciepłą wodą i instalacji
chłodniczych i umożliwia hydrauliczne zrównoważenie
przewodów liniowych między sobą.
Każde użycie wykraczające poza ten zakres i/lub każde inne
użycie uznawane jest za niezgodne z przeznaczeniem.
Uznanie roszczeń wobec producenta i/lub jego
pełnomocników z tytułu szkód wynikających
z niewłaściwego użytkowania jest niemożliwe.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje również
prawidłowe przestrzeganie niniejszej instrukcji.
2.2
Ostrzeżenia
Każda informacja ostrzegawcza zawiera następujące
elementy:
Symbol ostrzegawczy
HASŁO
Rodzaj i źródło zagrożenia
Możliwe skutki w przypadku wystąpienia zagrożenia
lub zignorowania informacji ostrzegawczej.
!
Możliwości uniknięcia zagrożenia.
Hasła określają powagę zagrożenia, jakie stwarza dana
sytuacja.
OSTRZEŻENIE
Oznacza potencjalne zagrożenie o średnim poziomie
ryzyka. Jeśli nie zapobiegnie się takiej sytuacji,
konsekwencją może być śmierć lub poważne obrażenia
ciała.
OSTROŻNIE
Oznacza potencjalne zagrożenie o niższym poziomie
ryzyka. Jeśli nie zapobiegnie się takiej sytuacji,
konsekwencją mogą być niewielkie i odwracalne obrażenia
ciała.
UWAGA
Oznacza sytuację, która, jeśli jej się nie zapobiegnie, może
doprowadzić do szkód materialnych.
2.3
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Produkt ten został opracowany zgodnie z obowiązującymi
wymogami bezpieczeństwa.
Dla zapewnienia bezpiecznego użytkowania należy
stosować się do poniższych wskazówek.
1000100590_10239176 000 00

Publicidad

loading