Descargar Imprimir esta página

Cleco mPro300GCD-STO Serie Descripción Del Hardware página 55

Controlador global safe torque off
Ocultar thumbs Ver también para mPro300GCD-STO Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
4
FR
1
À propos de ce document
Le présent document s'adresse au personnel spécialisé
en matière d'installation et de maintenance (préparateurs,
chargés de maintenance, service technique, exploitants).
Il contient des informations
für eine sichere, sachgerechte Verwendung.
sur la fonction.
sur les caractéristiques techniques et la maintenance.
La langue d'origine de ce document est l'allemand.
Il ne contient pas les instructions relatives à la program-
mation. Consulter à ce sujet le manuel de programmation
séparé.
1.1
Demande de logiciel
N° de réf.
Description
S168300
Logiciel de commande, standard
Interface mPro-Remote : ordinateur –
S168677
commande externe
Documents complémentaires
Document
P1730PM
Instructions de programmation – Pro-
cessus de vissage
P2279SB
Manuel système – NeoTek
P2461JH
Installation Instruction – mPro300GCD-
(...)
P2468TS
Troubleshooting – mPro300GCD
P2486PM
Instructions de programmation –
S168300 mPro300GCD
P2577SB
Manuel système – Série BD
P3364C
Déclaration UE de conformité –
mPro300GCD-STO
Dans le texte
Caractérise les options de menu (p. ex. Diag-
italique
nostic), champs de saisie, cases à cocher,
cases d'option, menus déroulants ou chemins
de menu.
>
Signale la sélection d'une option de menu, p.
ex. Fichier > Imprimer.
<...>
Caractérise les interrupteurs, boutons ou
touches d'un clavier externe, p. ex. <F5>.
Courier Caractérise les noms de fichier, par ex.
setup.exe.
Caractérise les listes, niveau 1.
-
Caractérise les listes, niveau 2.
a)
Caractérise des options
b)
Apex Tool Group
Caractérise les résultats.
1. (...)
Caractérise une séquence d'étapes de manip-
ulation.
2. (...)
Caractérise une étape de manipulation indi-
viduelle.
Sales &
ClecoSales & Service Center, voir la dernière
Service
page.
Center
2
Sécurité
► Lire toutes les consignes de sécurité et instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et des in-
structions peut avoir pour conséquence un choc élec-
trique, un incendie et/ou des blessures graves.
► Conserver soigneusement ce document pour toute
utilisation ultérieure !
► Ces consignes de sécurité doivent être accessibles à
tout moment à toutes les personnes utilisant le
produit.
2.1
Avertissements et remarques
Les indications d'avertissement sont précédées d'un
mot de signalisation et d'un pictogramme :
Le mot de signalisation décrit la gravité et la probabil-
ité du danger potentiel.
Le pictogramme décrit le type de danger.
Conseils d'utilisation généraux et informations
utiles, mais toutefois aucun avertissement de
mise en danger.
P2552HW | REV D l 2023-12
Danger
Un symbole en relation avec le mot Danger
caractérise un danger avec un risque de
degré élevé, qui, s'il n'est pas évité, peut en-
traîner la mort ou des blessures graves.
Avertissement
Un symbole en relation avec le mot
Avertissement caractérise un danger avec un
degré de risque moyen qui, s'il n'est pas
évité, peut avoir comme conséquence des
blessures graves ou même mortelles.
Attention
Un symbole en relation avec le mot Attention
caractérise un danger avec un degré de
risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut
avoir comme conséquence des blessures lé-
gères ou moyennes.
Remarque
Un symbole en relation avec le mot Re-
marque caractérise une éventuelle situation
dommageable qui, si elle n'est pas évitée,
peut avoir comme conséquence des dom-
mages matériels ou des dégâts causés à
l'environnement.
4
FR
55

Publicidad

loading