Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
ABB Manuales
Instrumentos de Medición
HygienicMaster FEH300
ABB HygienicMaster FEH300 Manuales
Manuales y guías de usuario para ABB HygienicMaster FEH300. Tenemos
3
ABB HygienicMaster FEH300 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual De Instrucciones
ABB HygienicMaster FEH300 Manual Del Usuario (722 páginas)
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 18.78 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Sicherheit
6
Allgemeines und Lesehinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Bestimmungswidrige Verwendung
7
Zielgruppen und Qualifikationen
7
Schilder und Symbole
8
Sicherheits- / Warnsymbole, Hinweissymbole
8
Sicherheitshinweise zum Transport
9
Sicherheitshinweise zur Montage
9
Sicherheitshinweise zur Elektrischen Installation
9
Sicherheitshinweise zum Betrieb
10
1.10 Technische Grenzwerte
10
1.11 Zulässige Messmedien
10
1.12 Rücksendung von Geräten
11
1.13 Entsorgung
11
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
11
2 Geräteausführungen
12
Kompakte Bauform
12
Getrennte Bauform
13
3 Transport
14
Prüfung
14
Transport von Flanschgeräten Kleiner DN 450
14
Transport von Flanschgeräten Größer DN 400
14
4 Montage
15
Allgemeine Hinweise zur Montage
15
Abstützungen bei Nennweiten Größer DN 400
15
Auswahl von Dichtungen
16
Geräte in Zwischenflanschausführung
16
Einbau des Messrohres
17
Drehmomentangaben
18
Hinweise zur 3A-Konformität
22
Einbaubedingungen
23
Fließrichtung
23
Elektrodenachse
23
Ein- und Auslaufstrecke
23
Vertikale Leitungen
23
Horizontale Leitungen
23
Freier Ein- Bzw. Auslauf
23
Stark Verschmutzte Messmedien
23
Montage in der Nähe von Pumpen
24
Einbau der Hochtemperaturausführung
24
4.4.10 Geräte mit Erweiterten Diagnosefunktionen
24
4.4.11 Mindestabstand
24
Einbau in Rohrleitungen Größerer Nennweiten
24
Erdung
25
Allgemeine Informationen zur Erdung
25
Metallrohr mit Starren Flanschen
25
Metallrohr mit Losen Flanschen
26
Kunststoffrohre, Nichtmetallische Rohre Bzw. Rohre mit Isolierender Auskleidung
27
Messwertaufnehmer Typ Hygienicmaster
28
Erdung bei Geräten mit Schutzscheiben
28
Erdung mit Leitfähiger PTFE-Erdungsscheibe
28
5 Elektrische Anschlüsse
29
Verlegung des Signal- und Magnetspulenkabels
29
Konfektionierung des Signal- und Magnetspulenkabels bei Messumformern IM Zweikammergehäuse
30
Kabel mit der Teilenummer D173D027U01
30
Kabel mit der Teilenummer D173D031U01
31
Konfektionierung des Signal- und Magnetspulenkabels bei Messumformern IM Einkammergehäuse
32
Kabel mit der Teilenummer D173D027U01
33
Kabel mit der Teilenummer D173D031U01
33
Anschluss Messumformer
33
Anschluss der Energieversorgung
33
Messumformer IM Zweikammergehäuse
34
Messumformer IM Einkammergehäuse
34
Signal- und Magnetspulenkabelanschluss
35
Anschluss Messwertaufnehmer
36
Anschlusskasten aus Metall bei Processmaster und Hygienicmaster
36
Anschlusskasten aus Kunststoff bei Processmaster
38
Anschluss über Kabelschutzrohre
39
Schutzart IP 68
40
Vergießen des Anschlusskastens
41
Anschlusspläne
42
HART-, PROFIBUS PA- und FOUNDATION Fieldbus-Protokoll
42
Elektrische Daten
43
Strom- / HART-Ausgang
43
Digitalausgang DO1
43
Digital Output DO2
43
Digital Input DI1
43
Digitale Kommunikation
44
Anschlussbeispiele
44
Digitalausgang DO2
44
Digitalausgänge DO1 und DO2
44
Digitale Kommunikation PROFIBUS PA
44
6 Inbetriebnahme
45
Kontrolle vor der Inbetriebnahme
45
Bedienung
45
Menünavigation
46
Menüebenen
47
Prozessanzeige
47
Fehlermeldungen in der LCD-Anzeige
49
Aufrufen der Fehlerbeschreibung
50
Konfiguration des Stromausgangs
50
Messumformer IM Zweikammergehäuse
51
Messumformer IM Einkammergehäuse
52
Durchführung der Inbetriebnahme
53
Laden der Systemdaten
53
Parametrierung mit der Menüfunktion „Inbetriebnahme
55
7 Parameterübersicht in der Konfigurationsebene
59
8 Erweiterte Diagnosefunktionen
67
Allgemein
67
Erkennung von Teilfüllung
67
Erkennung von Gasblasen
67
Erkennung von Belägen auf den Messelektroden
68
Leitfähigkeitsüberwachung
68
Elektrodenimpedanzüberwachung
68
Sensormessungen
69
Trend
69
Fingerprint
69
Überprüfung der Erdung
69
Durchführen der Erdungsprüfung
70
Einstellempfehlungen für die Diagnosegrenzwerte
71
Grenzwerte für den Spulenwiderstand
71
Grenzwerte für den Elektrodenbelag
72
Grenzwerte für die Elektrodenimpedanz
72
Einstellempfehlung Trend Logger
72
English
75
1 Safety
78
General Information and Notes for the Reader
78
Intended Use
79
Improper Use
79
Target Groups and Qualifications
79
Plates and Symbols
80
Safety- / Warning Symbols, Note Symbols
80
Transport Safety Information
81
Installation Safety Information
81
Safety Instructions for Electrical Installation
81
Safety Instructions for Operation
82
1.10 Technical Limit Values
82
1.11 Allowed Measuring Media
82
1.12 Returning Devices
83
1.13 Disposal
83
Information on WEEE Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
83
2 Device Designs
84
Integral Mount Design
84
Remote Mount Design
85
3 Transport
86
Inspection
86
Transport of Flanged Units Smaller than DN 450
86
Transport of Flanged Units Larger than DN 400
86
4 Mounting
87
General Information on Installation
87
Supports for Meter Sizes Larger than DN 400
87
Selecting Gaskets
88
Devices with a Wafer-Type Design
88
Installing the Meter Tube
89
Torque Information
90
Information on 3A Conformity
94
Installation Requirements
95
Flow Direction
95
Electrode Axis
95
In- and Outlet Pipe Sections
95
Vertical Connections
95
Horizontal Connections
95
Free Inlet or Outlet
95
Strongly Contaminated Measuring Media
95
Installation in the Vicinity of Pumps
96
Installation of the High Temperature Design
96
4.4.10 Devices with Extended Diagnostic Functions
96
4.4.11 Minimum Distance
96
Installation in Pipelines with Larger Nominal Diameters
96
Ground
97
General Information on Ground Connections
97
Metal Pipe with Fixed Flanges
97
Metal Pipe with Loose Flanges
98
Plastic Pipes, Non-Metallic Pipes or Pipes with Insulating Liner
99
Sensor Type Hygienicmaster
100
Ground for Devices with Protective Plates
100
Ground with Conductive PTFE Grounding Plate
100
5 Electrical Connections
101
Routing the Signal and Magnet Coil Cable
101
Cable with Part Number D173D027U01
105
Cable with Part Number D173D031U01
105
Connecting the Transmitter
105
Connecting the Power Supply
105
Transmitter with Dual-Compartment Housing
106
Transmitter with Single-Compartment Housing
106
Connecting the Signal and Magnet Coil Cables
107
Connecting the Flowmeter Sensor
108
Metal Terminal Box for Processmaster and Hygienicmaster
108
Plastic Terminal Box in the Case of Processmaster
110
Connection Via Cable Conduit
111
Terminal Connection Diagrams
114
HART, PROFIBUS PA and FOUNDATION Fieldbus Protocol
114
Current / HART Output
114
Electrical Data
115
Digital Output DO1
115
Digital Output DO2
115
Digital Input DI
115
Digital Communication
116
Connection Examples
116
Digital Output DO2
116
Digital Outputs DO1 and DO2
116
PROFIBUS PA - Connection Via M12 Plug
116
Preliminary Checks Prior to Start-Up
117
Operation
117
Menu Navigation
118
Control Button Functions
118
Menu Levels
119
Process Display
119
Process Display
120
Symbol Description
120
Error Messages on the LCD Display
121
Invoking the Error Description
122
Configuring the Current Output
122
Transmitter with Dual-Compartment Housing
123
Transmitter with Single-Compartment Housing
124
Commissioning the Unit
125
Downloading the System Data
125
Parameterization Via the "Commissioning" Menu Function
127
Parameter Overview
132
8 Extended Diagnostic Functions
139
General Remarks
139
Detection of Partial Filling
139
Detection of Gas Bubbles
139
Electrode Coating Detection
140
Conductivity Monitoring
140
Electrode Impedance Monitoring
140
Sensor Measurements
141
Trend
141
Fingerprint
141
Checking the Grounding
141
Performing the Earthing Check
142
Recommended Settings for Diagnostic Limit Values
143
Factory Setting
143
Limit Values for the Electrode Deposits
144
Limit Values for the Electrode Impedance
144
Recommended Settings for the Trend Logger
144
Français
147
1 Résistance D'entrée
150
Généralités et Conseils de Lecture
150
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
151
Utilisation Non-Conforme à L'usage Prévu
151
Groupes Cibles et Qualifications
151
Panneaux et Pictogrammes
152
Pictogrammes de Sécurité, D'avertissement et de Notification
152
Consignes de Sécurité Relatives au Transport
153
Consignes de Sécurité Relatives au Montage
153
Consignes de Sécurité Relatives à L'installation Électrique
153
Consignes de Sécurité Relatives au Fonctionnement
154
1.10 Valeurs Limites Techniques
154
1.11 Fluides de Mesure Admissibles
154
1.12 Retour des Appareils
155
1.13 Elimination
155
Remarque Relative à la Directive DEEE 2012/19/EU (Déchets D'équipements Électriques et Électroniques)
155
2 Modèles D'appareils
156
Construction Compacte
156
Construction Séparée
157
3 Transport
158
Vérification
158
Transport D'appareils à Brides Inférieurs à DN 450
158
Transport D'appareils à Brides Supérieurs à DN 400
158
4 Montage
159
Remarques D'ordre Général Relatives au Montage
159
Étayages pour les Diamètres Nominaux Supérieurs à DN 400
159
Sélection de Joints
160
Appareils Avec Version à Bride Intermédiaire
160
Montage du Tube de Mesure
161
Indications Relatives au Couple de Serrage
162
Indications Relatives à la Conformité 3A
166
Conditions de Montage
167
Sens Débit
167
Axe des Électrodes
167
Longueurs de Canalisations Amont et Aval
167
Conduites Verticales
167
Conduites Horizontales
167
Entrée ou Sortie Libre
167
Fluides de Mesure Fortement Pollués
167
Montage à Proximité de Pompes
168
Montage de la Version Haute Température
168
Appareils Avec Fonctions de Diagnostic Avancées
168
4.4.11 Distance Minimale
168
4.4.12 Montage Sur des Tuyaux de Gros Diamètre
168
Mise à la Terre
169
Informations Générales Sur la Mise à la Terre
169
Tube Métallique à Brides Soudées
169
Tube Métallique à Brides Tournantes
170
Tuyaux en Plastique, Tuyaux Non Métalliques ou Tuyaux à Revêtement Isolant
171
Primaire de Débitmètre Type Hygienicmaster
172
Mise à la Terre D'appareils Avec Rondelles de Protection
172
Mise à la Terre à L'aide D'une Rondelle de Mise à la Terre Conductrice en PTFE
172
Pose du Câble de Signal et du Câble de la Bobine D'électroaimant
173
Raccordements Électriques
174
Câble Avec Numéro D'article D173D027U01
177
Câble Avec Numéro D'article D173D031U01
177
Raccordement du Transmetteur
177
Raccordement de L'alimentation Électrique
177
Transmetteur Dans Boîtier à Deux Chambres
178
Transmetteur Dans Boîtier à une Chambre
178
Raccordement du Câble de Signal et de Bobine D'électroaimant
179
Raccordement du Capteur
180
Boîtier de Raccordement en Métal Avec Processmaster et Hygienicmaster
180
Boîte de Jonction en Plastique Avec Processmaster
182
Raccordement Via Tube pour Câbles
183
Type de Protection IP 68
184
Résinage de la Boîte de Jonction
185
Schémas de Raccordement
186
Protocole HART, PROFIBUS PA et FOUNDATION Fieldbus
186
Sortie de Courant / Sortie HART
186
Données Électriques
187
Sortie de Courant / Sortie HART
187
Sortie Numérique DO1
187
Sortie Numérique DO2
187
Entrée Numérique DI1
187
Communication Numérique
188
Exemples de Raccordements
188
Sortie Numérique DO2
188
Sorties Numériques DO1 et DO2
188
Communication Numérique PROFIBUS PA
188
6 Mise en Service
189
Contrôle Avant la Mise en Service
189
Commande
189
Navigation Dans le Menu
190
Fonctions de Touches de Commande
190
Ecrans de Menu
191
Affichage ProcéDé
191
Description des Symboles
192
Affichage ProcéDé
193
Configuration de la Sortie Courant
194
Transmetteur Dans Boîtier à Deux Chambres
195
Transmetteur Dans Boîtier à une Chambre
196
Exécution de la Mise en Service
197
Chargement des Données Système
197
7 Aperçu des Paramètres
203
8 Fonctions de Diagnostic Étendues
211
Généralités
211
Détection de Remplissage Partiel
211
Détection des Bulles de Gaz
211
Détection de Dépôts Sur les Électrodes de Mesure
212
Détection de Conductibilité
212
Surveillance de L'impédance des Électrodes
212
Mesures du Capteur
213
Tendance
213
Fingerprint
213
Vérification de la Mise à la Terre
213
Exécuter le Contrôle de Mise à la Terre
214
Réglages Recommandés pour les Valeurs Limites de Diagnostic
215
Paramètres
215
Recommandation de Réglage Enregistreur de Tendance
216
Valeurs Limites pour L'impédance des Électrodes
216
Valeurs Limites pour le Revêtement D'électrode
216
Fabricante
218
Medidor Electromagnético de Caudal Processmaster, Hygienicmaster
218
Español
219
1 Seguridad
222
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
222
Uso Conforme al Fin Previsto
223
Uso Contrario al Fin Previsto
223
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
223
Etiquetas y Símbolos
224
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
224
Instrucciones de Seguridad para el Transporte
225
Instrucciones de Seguridad para el Montaje
225
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
225
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
226
1.10 Valores Límite Técnicos
226
1.11 Fluidos Permitidos
226
1.12 Devolución de Aparatos
227
1.13 Eliminación Adecuada
227
Información sobre la Directiva WEEE 2012/19/EU (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
227
2 Versiones del Aparato
228
Diseño Compacto
228
Diseño Remoto
229
3 Transporte
230
Inspección
230
Transporte de Aparatos Bridados Inferiores a DN 450
230
Transporte de Aparatos Bridados Superiores a DN 400
230
4 Montaje
231
Instrucciones Generales para el Montaje
231
Dispositivos de Apoyo para DIámetros Nominales Superiores a DN 400
231
Selección de Juntas
232
Dispositivos con Diseño Wafer
232
Montaje del Tubo de Medición
233
Pares de Apriete
234
Notas sobre la Conformidad 3A
238
Requisitos de Montaje
239
Dirección Caudal
239
Eje del Electrodo
239
Tramos Rectos de Entrada y Salida
239
Tuberías Verticales
239
Conductos Horizontales
239
Entrada/Salida Libre
239
Fluidos Muy Sucios
239
Montaje Cerca de Bombas
240
Instalación del Modelo para Altas Temperaturas
240
Dispositivos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
240
4.4.11 Distancia Mínima
240
Instalación en Tuberías con DIámetros Nominales Más Grandes
240
Puesta a Tierra
241
Instrucciones Generales para la Puesta a Tierra
241
Tubería Metálica con Bridas Fijas
241
Tubería Metálica con Bridas Sueltas
242
Tubos de Plástico, Tubos no Metálicos O Tubos con Recubrimiento Aislante
243
Sensor de Caudal, Tipo Hygienicmaster
244
Conexión a Tierra de Aparatos con Anillo de Protección
244
Conexión a Tierra Mediante el Anillo Conductor de PTFE
244
Colocación del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación
245
Conexiones Eléctricas
246
Conexión del Transmisor
249
Conexión de Alimentación Eléctrica
249
Transmisor con Caja de Dos Compartimentos
250
Transmisor con Caja de Compartimento Único
250
Conexión del Cable de Señal y del Cable de la Bobina Magnética
251
Conexión del Sensor
252
Caja de Conexión Metálica de Processmaster E Hygienicmaster
252
Caja de Conexión de Plástico del Processmaster
254
Conexión a Través de Conductos de Cables
255
Conexión
256
Sellado de la Caja de Conexión
257
Preparativos
257
Secuencia
257
Esquemas de Conexión
258
Datos Eléctricos
259
Salida de Corriente / Salida HART
259
Ejemplos de Conexión
260
Comunicación Digital Mediante PROFIBUS PA
260
Control Antes de la Puesta en Funcionamiento
261
Navegación de Menú
262
Puesta en Funcionamiento
262
Funciones de las Teclas de Control
262
Significado
262
Niveles del Menú
263
Diagnóstico
263
Fácil Instalación
263
Indicador de Procesos
264
Descripción de Los Símbolos
264
Mensajes de Error en el Indicador LCD
265
Descripción
265
Abrir la Descripción del Fallo
266
Configuración de la Salida de Corriente
266
Cómo Cargar Los Datos del Sistema
269
Introducir Contraseña
271
Menú Fácil Instalación
271
Fácil Instalación Pulsos por Unidad
273
Fácil Instalación Ancho de Pulso 30.00 Ms
273
Fácil Instalación Amortiguación
273
Fácil Instalación Cero del Sistema
274
Sinopsis de Parámetros
276
Generalidades
283
Detección de Cargas Parciales
283
Detección de Burbujas de Gas
283
Funciones de Diagnóstico Avanzadas
284
Detección de Depósitos en la Superficie de Los Electrodos de Medida
284
Control de Conductividad
284
Control de la Impedancia de Los Electrodos
284
Medidas de Control del Sensor
285
Control de la Temperatura Interna del Sensor de Caudal (Temperatura del Sensor)
285
Control de la Temperatura de las Bobinas del Sensor de Caudal
285
Tendencia
285
Fingerprint
285
Control de la Puesta a Tierra
285
Comprobación de Puesta a Tierra
286
Recomendaciones de Ajuste de Los Valores Límite de Diagnóstico
287
Parámetros
287
Valores Límite de la Resistencia Inductiva
287
Ajuste Recomendado
288
Recomendación de Ajuste Trend Logger
288
Valores Límite de la Impedancia de Electrodos
288
Valores Límite para Los Depósitos en Los Electrodos
288
Dansk
291
1 Sikkerhed
294
Generel Og Vigtig Information
294
Tilsigtet Anvendelse
295
Utilsigtet Anvendelse
295
Målgrupper Og Kvalifikationer
295
Skilte Og Symboler
296
Sikkerheds-/ Advarselssymboler, Informationssymboler
296
Sikkerhedsanvisninger Ved Transport
297
Sikkkerhedsregler Til Montering
297
Sikkerhedsregler for Elektrisk Installation
297
Sikkerhedsregler for Driften
298
1.10 Tekniske Grænseværdier
298
1.11 Tilladte Målestoffer
298
1.12 Returnering Af Apparater
299
1.13 Bortskaffelse
299
Oplysninger Om WEEE-Direktiv 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
299
2 Apparatudførelser
300
Kompakt Konstruktion
300
Adskilt Konstruktion
301
3 Transport
302
Kontrol
302
4 Montering
303
Generelle Anvisninger Vedr. Montering
303
Valg Af Tætninger
304
Apparater I Mellemflangeudførelse
304
Montering Af Målerøret
305
Tilspændingsmomenter
306
Oplysninger Vedr. 3A Konformitet
310
Monteringsbetingelser
311
Flowretning
311
Elektrodeakse
311
Ind- Og Udløbsvej
311
Vertikale Ledninger
311
Horisontale Ledninger
311
Frit Ind- Eller Udløb
311
Særligt Snavsede Målestoffer
311
Montering I Nærheden Af Pumper
312
Montering Af Højtemperaturudførelsen
312
4.4.10 Apparater Med Udvidede Diagnosefunktioner
312
4.4.11 Minimumsafstand
312
Montering I Rørledninger Med Større Lysninger
312
Jording
313
Generelle Informationer Vedr. Jording
313
Metalrør Med Faste Flanger
313
Metalrør Med Løse Flanger
314
Plastrør, Ikke-Metalliske Rør Eller Rør Med Isolerende Beklædning
315
Måleføler Af Typen Hygienicmaster
316
Jording På Apparater Med Beskyttelsesplade
316
Jording Med Ledende PTFE-Jordingsplade
316
5 El-Tilslutninger
317
Udlægning Af Signal- Og Magnetspolekablet
317
Kabel Med Delnummer D173D027U01
318
Kabel Med Delnummer D173D031U01
319
Konfektionering Af Signal- Og Magnetspolekabel Ved Transducere I Enkeltkammerhus
320
Kabel Med Delnummer D173D031U01
321
Tilslutning Af Transducer
321
Tilslutning Af Energiforsyningen
321
Transducer I Tokammerhus
322
Transducer I Enkeltkammerhus
322
Signal- Og Magnetspolekabeltilslutning
323
Tilslutning Af Måleføler
324
Tilslutningskasse Af Metal Til Processmaster Og Hygienicmaster
324
Tilslutningskasse Af Kunststof Ved Processmaster
326
Tilslutning Via Kabelbeskyttelsesrør
327
Kapslingsklasse IP 68
328
Tilslutningsdiagrammer
330
HART-, PROFIBUS PA- Og FOUNDATION Fieldbus-Protokol
330
Elektriske Data
331
Digital Udgang DO1
331
Digital Udgang DO2
331
Digital Indgang DI1
331
Digital Kommunikation
332
Tilslutningseksempler
332
Digital Udgang DO2
332
Digitale Udgange DO1 Og DO2
332
Digital Kommunikation PROFIBUS PA
332
6 Idriftsættelse
333
Kontrol Inden Idriftsætning
333
Betjening
333
Navigering I Menuen
334
Betjeningstastens Funktion
334
Menuniveauer
335
Procesvisning
335
Fejlmeldinger På LCD-Displayet
337
Visning Af Fejlbeskrivelse
338
Konfiguration Af Strømudtag
338
Transducer I Tokammerhus
339
Transducer I Enkeltkammerhus
340
Gennemførsel Af Idriftsætning
341
Indlæsning Af Systemdata
341
Parametrering Med Menufunktionen "Inbetriebnahme" (Idriftsættelse)
343
7 Parameteroversigt
347
8 Udvidede Diagnosefunktioner
355
Generelt
355
Identificering Af Delfyldning
355
Identificering Af Gasbobler
355
Identificering Af Belægninger På Måleelektroderne
356
Overvågning Af Ledeevne
356
Overvågning Af Elektrodeimpedans
356
Sensormålinger
357
Tendens
357
Fingerprint
357
Kontrol Af Jordforbindelsen
357
Udførelse Af Jordingstesten
358
Anbefaling Vedrørende Indstilling Af Diagnosegrænseværdierne
359
Grænseværdier for Elektrodebelægningen
360
Grænseværdier for Elektrodeimpedansen
360
Indstillingsanbefaling Tendens Logger
360
Istruzioni DI Messa in Servizio - IT
362
Publicidad
ABB HygienicMaster FEH300 Manual Del Usuario (178 páginas)
Medidor electromagnético de caudal
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 11.71 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Seguridad
8
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
8
Uso Conforme al Fin Previsto
9
Uso Contrario al Fin Previsto
9
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
9
Suministro de Garantía
9
Etiquetas y Símbolos
10
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
10
Placa Indicadora de Tipo
11
Placa de Características del Modelo de Diseño Compacto
11
Placa de Características del Modelo con Transmisor Externo
12
Placa de Características del Transmisor
13
Instrucciones de Seguridad para el Transporte
14
Instrucciones de Seguridad para el Montaje
14
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
14
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
15
Valores Límite Técnicos
15
Fluidos Permitidos
15
Instrucciones de Seguridad para la Inspección y el Mantenimiento
16
Devolución de Aparatos
16
Sistema de Gestión Integrado
17
Eliminación Adecuada
17
Información sobre la Directiva WEEE 2012/19/EU (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
17
2 Diseño y Función
18
Principio de Medida
18
Versiones del Aparato
19
Estructura
20
Diseño Compacto
20
Diseño Remoto
21
Carcasa de Dos Compartimentos
21
3 Transporte y Almacenamiento
22
Inspección
22
Transporte de Aparatos Bridados Inferiores a DN 450
22
Transporte de Aparatos Bridados Superiores a DN 400
23
Condiciones de Almacenamiento
23
4 Montaje
24
Instrucciones Generales para el Montaje
24
Dispositivos de Apoyo para DIámetros Nominales Superiores a DN 400
24
Selección de Juntas
25
Dispositivos con Diseño Wafer
25
Montaje del Tubo de Medición
26
Pares de Apriete
27
Notas sobre la Conformidad 3A
31
Requisitos de Montaje
32
Dirección Caudal
32
Eje del Electrodo
32
Tramos Rectos de Entrada y Salida
32
Tuberías Verticales
32
Conductos Horizontales
32
Entrada/Salida Libre
32
Fluidos Muy Sucios
32
Montaje Cerca de Bombas
33
Instalación del Modelo para Altas Temperaturas
33
Dispositivos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
33
Distancia Mínima
33
Instalación en Tuberías con DIámetros Nominales Más Grandes
33
Orientación del Display / Orientación de la Caja
34
Orientación del Indicador LCD
35
Orientación de la Caja
35
Puesta a Tierra
35
Instrucciones Generales para la Puesta a Tierra
35
Tubería Metálica con Bridas Fijas
36
Tubería Metálica con Bridas Sueltas
37
Tubos de Plástico, Tubos no Metálicos O Tubos con Recubrimiento Aislante
38
Sensor de Caudal, Tipo Hygienicmaster
39
Conexión a Tierra de Aparatos con Anillo de Protección
39
Conexión a Tierra Mediante el Anillo Conductor de PTFE
39
Aparatos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
39
Instalación y Puesta a Tierra en Tuberías con Protección Catódica Anticorrosiva (PCAC)
40
Tuberías Aisladas en el Interior con Potencial de Protección Catódica
40
5 Conexiones Eléctricas
42
Colocación del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación
42
Confección del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación para Transmisores con Caja de Dos Compartimentos
43
Cable con la Referencia D173D027U01
43
Cable con la Referencia D173D031U01
44
Lado del Primario de Medida (Sensor)
44
Lado del Transmisor
44
Confección del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación para Transmisores con Caja de Compartimiento Único
45
Cable con la Referencia D173D027U01
46
Cable con la Referencia D173D031U01
46
Conexión del Sensor
47
Caja de Conexión Metálica de Processmaster E Hygienicmaster
47
Conexión a Través de Conductos de Cables
48
Tipo de Protección IP 68
49
Conexión
49
Sellado de la Caja de Conexión
50
Preparativos
50
Secuencia
50
Conexión del Transmisor
51
Conexión de Alimentación Eléctrica
51
Transmisor con Carcasa de Dos Compartimentos
52
Transmisor con Carcasa de un Compartimento
52
Conexión del Cable de Señal y del Cable de la Bobina Magnética
53
Esquemas de Conexión
54
Protocolos HART, PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus
54
Datos Eléctricos
55
Salida de Corriente / Salida HART
55
Salida Digital DO1
55
Digital Output DO2
55
Digital Input DI1
55
Comunicación Digital
56
Ejemplos de Conexión
56
Salida Digital DO2
56
Salidas Digitales DO1 y DO2
56
Comunicación Digital Mediante PROFIBUS PA
56
6 Comunicación Digital
57
Protocolo HART
57
Integración en el Sistema
57
Protocolo PROFIBUS PA
57
Topología de Bus
57
Consumo de Tensión / Corriente
57
FOUNDATION Fieldbus (FF)
58
Topología de Bus
58
Consumo de Tensión / Corriente
58
Dirección de Bus
58
Integración en el Sistema
58
7 Puesta en Funcionamiento
59
Control Antes de la Puesta en Funcionamiento
59
Configuración de la Salida de Corriente
59
Transmisor con Caja de Dos Compartimentos
60
Transmisor con Caja de Compartimento Único
61
Puesta en Funcionamiento de Equipos PROFIBUS PA
62
Direccionamiento Local de Transmisores con Caja de Dos Compartimentos
63
Direccionamiento
63
Configuración de Transmisores con Caja de Compartimento Único
64
Consumo de Tensión / Corriente
65
Integración en el Sistema
65
Número de Identificación
65
Puesta en Funcionamientos de Los Equipos FOUNDATION Fieldbus
66
Configuración de Transmisores con Caja de Dos Compartimentos
67
Configuración de Transmisores con Caja de Compartimento Único
68
Ajuste de la Dirección de Bus
69
Puesta en Funcionamiento
70
Cómo Cargar Los Datos del Sistema
70
Configuración de Parámetros Mediante la Función de Menú "Fácil Instalación
72
Introducir Contraseña
72
F Cil Instalación Totaliz./Unid. Pulso
73
F Cil Instalación Funcionamiento Modo Pulso
73
Parametración Posible
77
DIámetro Nominal, Rango de Medida
78
ABB HygienicMaster FEH300 Manual De Instrucciones (176 páginas)
Marca:
ABB
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 4.96 MB
Tabla de contenido
Fabricante
2
Tabla de Contenido
3
Seguridad
7
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
7
Uso Conforme al Fin Previsto
8
Uso Contrario al Fin Previsto
8
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
8
Suministro de Garantía
8
Etiquetas y Símbolos
9
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
9
Placa Indicadora de Tipo
10
Placa de Características del Modelo de Diseño Compacto
10
Placa de Características del Modelo con Transmisor Externo
11
Placa de Características del Transmisor
12
Instrucciones de Seguridad para el Transporte
13
Instrucciones de Seguridad para el Montaje
13
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
13
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
14
Valores Límite Técnicos
14
Fluidos Permitidos
14
Instrucciones de Seguridad para la Inspección y el Mantenimiento
15
Devolución de Aparatos
15
Sistema de Gestión Integrado
16
Eliminación Adecuada
16
Información sobre la Directiva WEEE 2002/96/CE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
16
Directiva ROHS 2002/95/CE
16
Diseño y Función
17
Principio de Medida
17
Versiones del Aparato
18
Estructura
19
Diseño Compacto
19
Diseño Remoto
19
Transporte y Almacenamiento
20
Inspección
20
Transporte de Aparatos Bridados Inferiores a DN 450
20
Transporte de Aparatos Bridados Superiores a DN 400
21
Condiciones de Almacenamiento
21
Montaje
22
Instrucciones Generales para el Montaje
22
Dispositivos de Apoyo para DIámetros Nominales Superiores a DN 400
22
Montaje del Tubo de Medida
23
Pares de Apriete
24
Processmaster en Diseño Bridado E Hygienicmaster en Diseño Bridado / Diseño Wafer
24
Conexiones Variables a Proceso Hygienicmaster
28
Notas sobre la Conformidad EHEDG
29
Notas sobre la Conformidad 3A
29
Requisitos de Montaje
30
Eje del Electrodo
30
Secciones de las Tuberías de Entrada y Salida
30
Conductos Verticales
30
Conductos Horizontales
30
Entrada/Salida Libre
30
Fluidos Muy Sucios
30
Montaje Cerca de Bombas
31
Instalación del Modelo para Altas Temperaturas
31
Aparatos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
31
Instalación en Tuberías con DIámetros Nominales Más Grandes
31
Orientación del Display / Orientación de la Carcasa
32
Orientación del Display
32
Orientación de la Carcasa
32
Puesta a Tierra
33
Instrucciones Generales para la Puesta a Tierra
33
Tubería Metálica con Bridas Fijas
33
Tubería Metálica con Bridas Sueltas
34
Tubos de Plástico, Tubos no Metálicos O Tubos con Recubrimiento Aislante
35
Sensor de Caudal, Tipo Hygienicmaster
36
Conexión a Tierra de Aparatos con Anillo de Protección
36
Conexión a Tierra Mediante el Anillo Conductor de PTFE
36
Aparatos con Funciones de Diagnóstico Avanzadas
36
Instalación y Puesta a Tierra en Tuberías con Protección Catódica Anticorrosiva (PCAC)
37
Tuberías Aisladas en el Interior con Potencial de Protección Catódica
37
Conexiones Eléctricas
39
Preparación y Colocación del Cable de Señal y del Cable de la Bobina de Excitación
39
Cable con la Referencia D173D027U01
39
Cable con la Referencia D173D031U01
40
Conexión del Sensor
42
Conexión del Cable de Señal y del Cable de la Bobina Magnética
42
Terminales
42
Modo de Protección IP 68
43
Sellado de la Caja de Conexión
44
Preparativos
44
Pasos a Seguir
44
Conexión del Transmisor
45
Alimentación Eléctrica
45
Transmisor
46
Aparatos con Protocolo HART
47
Aparatos con PROFIBUS PA O FOUNDATION Fieldbus
48
Ejemplos de Conexión con Periféricos
49
Comunicación Digital
51
Protocolo HART
51
Puesta en Funcionamiento
53
Control Antes de la Puesta en Funcionamiento
53
Configuración de la Salida de Corriente
54
Puesta en Funcionamiento de Equipos PROFIBUS PA
56
Ejemplo de Ajuste de Dirección Local (Interruptor DIP = On)
57
Comportamiento del Equipo al Conectar la Energía Auxiliar
58
Consumo de Tensión / Corriente
58
Integración en el Sistema
59
Puesta en Marcha de Los Equipos FOUNDATION Fieldbus
60
Posición del Interruptor DIP
61
Ajuste de la Dirección de Bus
62
Puesta en Funcionamiento
63
Cómo Cargar Los Datos del Sistema
63
Parametrización Mediante la Función de Menú "Fácil Instalación
65
Parametración Posible
70
DIámetro Nominal, Rango de Medida
71
Parametración
72
Manejo
72
Navegación de Menú
72
Funciones de las Teclas de Control
72
Significado
72
Niveles del Menú
73
Diagnóstico
73
Fácil Instalación
73
Indicador de Procesos
74
Descripción de Los Símbolos
74
Cambio al Nivel de Información (Menú del Operador)
75
Descripción
75
Mensajes de Error en el Indicador LCD
76
Abrir la Descripción del Fallo
77
Cambio al Nivel de Configuración (Parametrización)
78
Protección de Hardware contra Escritura
79
Selección y Modificación de Parámetros
80
Entrada desde una Tabla
80
Entrada Numérica
80
Entrada Alfanumérica
81
Cancelación de la Entrada
81
Sinopsis de Los Parámetros en el Nivel de Configuración
82
Descripción de Los Parámetros
90
Menú:fácil Instalación
90
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
ABB HygienicMaster FEH500
ABB HygienicMaster FEH630
ABB HygienicMaster FEH610
ABB ProcessMaster FEP500
ABB FEX300
ABB ProcessMaster FEP630
ABB ProcessMaster FEP511
ABB ProcessMaster FEP525
ABB ProcessMaster FET525
ABB HygienicMaster
ABB Categorias
Modules
Controladores
Relés
Instrumentos de Medición
Disyuntores
Más ABB manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL