NAPOMENA
Mehaničko opterećenje mrežnog dijela / punjača
Nema besprijekorne funkcije punjenja uslijed neispravnosti.
►
Mrežni dio / punjač nemojte izlagati mehaničkim vibracijama ili udarcima.
►
Prije svake primjene provjerite ima li na mrežnom dijelu / punjaču vidljivih oštećenja.
NAPOMENA
Uporaba mrežnog dijela / punjača izvan dopuštenog područja temperature
Nema besprijekorne funkcije punjenja uslijed neispravnosti.
►
Mrežni dio / punjač upotrebljavajte za punjenje samo u dopuštenom području temperature.
Podatke o dopuštenom području temperature možete pronaći u poglavlju „Tehnički podatci"
(vidi stranicu 238).
NAPOMENA
Samostalno provedene izmjene odnosno modifikacije na punjaču
Nema besprijekorne funkcije punjenja uslijed neispravnosti.
►
Neka izmjene i modifikacije na proizvodu provodi samo stručno osoblje s ovlaštenjem
poduzeća Ottobock.
NAPOMENA
Kontakt punjača s magnetskim nosačima podataka
Brisanje nosača podataka.
Punjač nemojte odlagati na kreditne kartice, diskete, audio-videokasete.
►
4.6 Napomene za boravak u određenom području
OPREZ
Premalen razmak od komunikacijskih uređaja visoke frekvencije (npr. mobilnih telefo
na, uređaja s tehnologijom Bluetooth, uređaja s WLAN-om)
Pad uslijed neočekivana ponašanja proizvoda uslijed smetnje interne podatkovne komunikacije.
►
Stoga se preporučuje održavanje sljedećih minimalnih razmaka od tih komunikacijskih
uređaja visoke frekvencije:
• mobilni telefon GSM 850 / GSM 900: 0,50 m
• mobilni telefon GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,35 m
• bežični telefoni DECT uklj. bazna stanica: 0,18 m
• WLAN (usmjerivač, pristupne točke,...): 0,11 m
• uređaji s tehnologijom Bluetooth (strani proizvodi bez odobrenja proizvođača Ottobock):
0,11 m
OPREZ
Boravak u području snažnih magnetskih i električnih izvora smetnji (npr. sustavi za
zaštitu od krađe, detektori metala)
Pad uslijed neočekivana ponašanja proizvoda uslijed smetnje interne podatkovne komunikacije.
220