Возможности Комбинирования Изделия - Ottobock Myo Plus Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Myo Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85
Myo Plus TR
2
2.3 Возможности комбинирования изделия
Данное изделие можно комбинировать со следующими компонентами Ottobock:
Компоненты захвата
Системная
электрокисть
8E38=6, 8E39=6, 8E41=6
Sensor Hand Speed: 8E38=8, 8E39=8,
8E41=8
MyoHand
VariPlus
8E39=9, 8E41=9
ИНФОРМАЦИЯ
Для комбинации с компонентами захвата 8E34=*, 8E39=*. 8E41=* и 8E71=* необходимо ис­
пользовать распределитель 13E190=*.
bebionic Hand EQD: 8E70=*
bebionic Hand Short Wrist: 8E71=*
ИНФОРМАЦИЯ
Подключенные захваты должны находиться в пропорциональном двухканальном режиме.
Активное вращение
10S17 Электрический механизм поворо­
та
Закладное кольцо 10S1=*
Пассивное вращение
Коаксиальный штекер 9E169
Вставная муфта 10S4
Закладное кольцо 10S1=*
3 Применение
3.1 Назначение
Myo Plus используется исключительно в рамках экзопротезирования верхней конечности.
3.2 Условия использования
Изделие разработано для повседневной деятельности; не разрешается применять изделие
для видов активности, выходящих за привычные рамки, таких как, например, экстремальные
234
DMC
plus:
Speed:
8E38=9,
Myo Plus TR (1) воспринимает сигналы уда­
ленных электродов и преобразует их в сигна­
лы управления компонентами протеза
(кисть, вращение). К Myo Plus TR может
быть подключено до 8 удаленных электро­
дов.
Для защиты штекерного соединения удален­
ных электродов на Myo Plus TR надевается
защитный колпачок (2) удерживающего ка­
бельного механизма.
Транскарпальная
8E44=6
Системный электрозахват DMC VariPlus:
8E33=9, 8E34=9
Системный электрозахват DMC VariPlus:
8E33=9-1, 8E34=9-1
bebionic Hand Flex: 8E72=*
кисть
DMC
plus:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido