Publicidad

Enlaces rápidos

Electric Drives
and Controls
Hydraulics
Sistema di trasferimento TS 2plus
Sistema transfer TS 2plus
Sistema transfer TS 2plus
The Drive & Control Company
Linear Motion and
Assembly Technologies
Pneumatics
Service
4.
Versione
Versión
0
Versão

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REXROTH TS 2plus

  • Página 1 Electric Drives Linear Motion and and Controls Hydraulics Assembly Technologies Pneumatics Service Sistema di trasferimento TS 2plus Versione Versión Versão Sistema transfer TS 2plus Sistema transfer TS 2plus The Drive & Control Company...
  • Página 2 0–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Simboli Símbolos Símbolos Caratteristiche prodotto Mezzo di trasporto Características del producto Medio de transporte Características do produto Meio de transporte Carico consentito, singolo Cinghia dentata Carga admisible, carga individual Correa dentada  Carga permitida, só Correia dentada Carico consentito, totale Tappeto Carga admisible, suma de cargas Correa  Carga permitida, soma Correia 60 kg Esercizio invertito consentito fino a 1200 mm...
  • Página 3 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 0– Panoramica del sistema TS 2plus Resumen del sistema TS 2plus  Vista geral do sistema TS 2plus 00013241.eps 00012896.eps 00013240.eps 00012919.eps  2-5  2-6  2-8  2-18 00013211.eps 00013181.eps 00012914.eps 00013208.eps  -6  -16  -18  -20  -2  -8  -42 ...
  • Página 4 0–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06)
  • Página 5 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–1 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Indice Contenido Índice Caratteristiche del TS 2plus Características del TS 2plus Características do TS 2plus...
  • Página 6 1–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Principi di funzionamento Principio de funcionamiento Princípio de funcionamento    In una linea di montaggio i pezzi in En una línea de montaje, las piezas son...
  • Página 7 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–3 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Progettazione della struttura Planificación de la configuración Planejamento da configuração    Durante la progettazione di un impianto Al planificar la configuración de una...
  • Página 8 1–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Varianti Configuraciones de instalación Configuração de instalações Percorso principale Struttura a quadrilatero Circuito principal Instalación cuadrangular...
  • Página 9: Percorso Parallelo Derivación Circuito Shunt

    3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–5 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Percorso parallelo Posti di lavoro paralleli Derivación Puestos de trabajo paralelos Circuito shunt Postos de trabalho paralelos...
  • Página 10 1–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Esempi di soluzioni Ejemplos de soluciones Exemplos de configurações Trasporto longitudinale Transporte longitudinal Transporte longitudinal ...
  • Página 11 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–7 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Circuito WT Circuito WT Circuito WT    per un trasporto parallelo dei pallet para la transferencia paralela de los para a transposição paralela dos pallets...
  • Página 12 1–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Sistemi Sistemas Sistemas    soluzione standard a costi contenuti solución estándar económica solução standard a preço favorável...
  • Página 13 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–9 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Sistemi Sistemas Sistemas    – Facile ampliamento dell’impianto con – Fácil ampliación de la instalación con –...
  • Página 14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Sistemi di trasferimento – descrizione generale Sistemas transfer – descripción general Sistemas transfer – vista geral ...
  • Página 15 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–11 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Dati per la selezione Datos de selección Dados para a seleção   ...
  • Página 16 1–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Parametri del sistema Parámetros del sistema Parâmetros do sistema    Carico consentito sul tratto F Carga de tramo admisible F Carga admissível de via F...
  • Página 17 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–13 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus    Trasporto longitudinale, trasporto Transporte longitudinal, transporte Transporte longitudinal, transporte trasversale transversal...
  • Página 18 1–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Parametri del sistema Parámetros del sistema Parâmetros do sistema    Posizione del baricentro consentita Posición baricéntrica permitida...
  • Página 19 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–15 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus    Materiali utilizzati, resistenza dei Materiales utilizados, resistencia de Materiais usados, resistência a...
  • Página 20 1–16 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Caratteristiche del TS 2plus Características del TS 2plus Características do TS 2plus  ...
  • Página 21 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–17 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus 0 - 8 00116126.eps    Esempi di applicazione Ejemplos de aplicación Exemplos de aplicação La molteplicità...
  • Página 22 1–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Classi applicative Clases de aplicación Classes de aplicação Classificazione kg/cm kg/cm kg/cm Clasificación Classificação ...
  • Página 23 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 1–19 Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus    Nel presente catalogo i componenti En el presente catálogo los Os componentes neste catálogo estão sono associati con simboli alle classi di componentes están asignados a las...
  • Página 24 TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Caratteristiche del TS 2plus · Características del TS 2plus · Características do TS 2plus Combinazione di mezzo di trasporto, profilati di scorrimento e basamento del pallet Combinación de medio de transporte, perfiles de deslizamiento y taco portapiezas Combinação meio de transporte, perfis de deslize e base móvel dos pallets...
  • Página 25 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–1 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Pallet Portapiezas Pallets porta-peças Scelta del pallet  2-2 Elección del portapiezas Seleção do pallet porta-peças Pallet in plastica WT 2/E  2-5 Portapiezas de plástico WT 2/E...
  • Página 26 2–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Scelta del pallet Elección del portapiezas Seleção do pallet porta-peças Campi di impiego dei pallet Campos de aplicación del portapiezas Aplicações dos pallets porta-peças ...
  • Página 27 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–3 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Grandezza, combinazione con i mezzi di trasporto Tamaño, combinación con medios de transporte Tamanho, combinação com meios de transporte   ...
  • Página 28 2–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Scelta del pallet Elección del portapiezas Seleção do pallet porta-peças    La portata F del pallet dipende La capacidad de carga F de un A resistência à...
  • Página 29 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–5 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Pallet WT 2/E Portapiezas WT 2/E Pallets porta-peças WT 2/E 00013240.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Un pallet economico in esecuzione Un portapiezas económico en versión...
  • Página 30 TS 2plus. TS 2plus. TS 2plus. No utilizar sobre cadenas de Não usar sobre corrente de roletes com Non per l‘impiego su catena a rullini folli. rodillos de remanso.
  • Página 31 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–7 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças 00012886.eps WT 2: completamente montato WT 2: completamente montado WT 2: completamente montado Nr./No./N° [mm] [mm] [kg] 0 842 090 030 0 842 090 032...
  • Página 32 2–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes    I pallet possono essere configurati En caso de exigencias especiales, Para exigências especiais, os pallets...
  • Página 33 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–9 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças 00012919.eps Panoramica componenti Componentes, vista general Vista geral dos componentes Moduli di telaio, standard/rinforzati 2-10 Módulos de bastidor, estándar/reforzados Módulos de quadros, standard/reforçados...
  • Página 34 2–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Moduli di telaio standard 00013243.eps WT 2: Módulos de bastidor estándar WT 2: Módulos de quadros standard...
  • Página 35 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–11 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Moduli di telaio rinforzati WT 2: Módulos de bastidor reforzados WT 2: Módulos de quadros reforçados...
  • Página 36 2–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Moduli di telaio con basamento in PA - lista pezzi WT 2: Módulos de bastidor con taco de PA - lista de piezas...
  • Página 37 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–13 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Moduli di telaio con basamento in PE - lista pezzi WT 2: Módulos de bastidor con taco de PE - lista de piezas WT 2: Módulos de bastidores com base móvel de PE –...
  • Página 38 2–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Boccole di posizionamento WT 2: Casquillos de posicionamiento 00013245.eps WT 2: Bucha posicionadora ...
  • Página 39 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–15 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Perni WT 2: Pernos WT 2: Pinos    Utilizzo: Utilización: Uso: Per il sostegno dei moduli di telaio Para apoyar los módulos de bastidor...
  • Página 40 2–16 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Piastre di supporto WT 2: Placas portadoras 00013247.eps WT 2: Placa do pallet ...
  • Página 41 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–17 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças...
  • Página 42 2–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) 2-18 WT 2/F Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Pallet del telaio WT 2/F Portapiezas de bastidor WT 2/F Pallets porta-peças em quadro WT 2/F Pallet del telaio WT 2/F 00012896.eps...
  • Página 43 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–19 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Pallet del telaio WT 2/F – Esecuzione standard Portapiezas de bastidor WT 2/F – Modelo estándar Pallets porta-peças em quadro WT 2/F – Modelo standard 00012893.eps...
  • Página 44 2–20 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Pallet del telaio WT 2/F Portapiezas de bastidor WT 2/F Pallets porta-peças em quadro WT 2/F Variante d’ordine per sistemi d’identificazione ID 10 e ID 40 Variante de pedido para los sistemas de identificación ID 10 e ID 40...
  • Página 45 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 2–21 Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Pallet del telaio WT 2/F – Esecuzione per sistema di memorizzazione dati ID 10/D Portapiezas de bastidor WT 2/F – Modelo para sistema de memoria de datos ID 10/D Pallets porta-peças em quadro WT 2/F –...
  • Página 46 2–22 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Pallet · Portapiezas · Pallets porta-peças Pallet del telaio WT 2/F – Esecuzione per supporto dati mobile ID 40-MDT Portapiezas de bastidor WT 2/F – Modelo para soporte de datos móvil ID 40-MDT Pallets porta-peças em quadro WT 2/F –...
  • Página 47 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–1 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Trasporto longitudinale Transporte longitudinal Transporte longitudinal Mezzi di trasporto Medios de transporte Meios de transporte  3-2...
  • Página 48 3–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Mezzi di trasporto Medios de transporte Meios de transporte    Come mezzo di trasporto per il trasporto Para el transporte longitudinal se dispone Para o transporte longitudinal, estão...
  • Página 49 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–3 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Mezzi di trasporto tappeto e cinghia dentata Medio de transporte correa y correa dentada Meio de transporte correia e correia dentada ...
  • Página 50 3–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Trasporto longitudinale Transporte longitudinal Transporte longitudinal Mezzi di trasporto tappeto e cinghia dentata Medio de transporte correa y correa dentada Meio de transporte correia e correia dentada ...
  • Página 51 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–5 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratti a nastro Tramos de cinta Vias de esteira  3-6 00127907.eps Componenti delle unità di tratto Componentes de las unidades de tramo Componentes das unidades de via ...
  • Página 52 3–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2 Tramo de cinta BS 2 Via de esteira BS 2 kg/cm 00013181.eps 60 kg ...
  • Página 53 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–7 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore BS 2 MA = Disposición del motor MA = Colocação do motor 00116761.eps MA = L 00013182.eps...
  • Página 54 3–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2/M Tramo de cinta BS 2/M Vias de esteira BS 2/M kg/cm 00012189.eps 60 kg ...
  • Página 55 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–9 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore BS 2/M MA = Disposición del motor MA = Colocação do motor l – l >...
  • Página 56 3–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2/M-... Tramo de cinta BS 2/M-... Vias de esteira BS 2/M-... kg/cm 60 kg 00124711.eps ...
  • Página 57 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–11 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore BS 2/M MA = Disposición del motor MA = Colocação do motor FD = CCW...
  • Página 58 3–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Struttura dei posti di lavoro sganciati dalla cadenza Concepción de puestos de trabajo TU Montagem de postos de trabalho TU ...
  • Página 59 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–13 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Set di collegamento TU/TU Juego de unión TU/TU Jogo de união TU/TU 3 842 535 388    Utilizzo: Utilización: :...
  • Página 60 3–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Unità di tratto Unidades de tramo Unidade de vias Componenti per mezzo di trasporto tappeto Componentes para el medio de transporte correa Componentes para o meio de transporte correia ...
  • Página 61 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–15 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal UM 2/B 3 842 507 204 3 842 528 746 ST 2/B ST 2/B-100 AS 2/B-150 AS 2/B-250 SZ 2 00013230.eps...
  • Página 62: Estación Motriz As 2/B-150, As 2/B

    3–16 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Stazione di azionamento AS 2/B-150, AS 2/B-250 Estación motriz AS 2/B-150, AS 2/B-250 Estação de acionamento AS 2/B-150, AS 2/B-250 kg/cm 00013208.eps...
  • Página 63 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–17 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore AS 2/B-250 MA = Disposición del motor MA = Colocação do motor MA=R AS 2/B-250 MA=M 00116761.eps...
  • Página 64 3–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Rinvio UM 2/B Desviación UM 2/B Desvio UM 2/B kg/cm 00013211.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Il rinvio UM 2/B riporta il mezzo di La desviación UM 2/B reconduce el...
  • Página 65 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–19 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Nastro a rulli RB 2 Vía de rodillos RB 2 Via de rodízios RB 2 00126830.eps    Uso: Utilizzo: Utilización:...
  • Página 66 3–20 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto ST 2/B, ST 2/B-100 Tramo ST 2/B, ST 2/B-100 Via ST 2/B, ST 2/B-100 kg/cm 00012914.eps   ...
  • Página 67: Perfis De Via Sp 2/B

    3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–21 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilati Perfiles Perfis Profilati tratto SP 2/B-… kg/cm Perfiles de tramo SP 2/B-… Perfis de via SP 2/B  ...
  • Página 68 3–22 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilati Perfiles Perfis Profilato tratto SP 2/B-100 kg/cm Perfil de tramo ST 2/B-100 Perfil de via FP 2/B ST 2/B-100 ...
  • Página 69 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–23 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Giunti Empalmadores Peças de união Giunto profilato Empalmador de perfiles Peça de união de perfis    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 70 3–24 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Raschiatore Extractor Raspadeira 00116762.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Per raschiare piccole parti dal mezzo Para extraer pequeñas piezas del tramo Para retirar peças pequenas para fora...
  • Página 71 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–25 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Mezzo di trasporto tappeto, collante Medio de transporte correa, pegamento Meio de transporte correia, cola Tappeto GT 2 Correa GT 2 Correia GT 2 ...
  • Página 72 3–26 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Set di montaggio tappeto Herramientas para el montaje de correas Ferramentas para montagem de correias    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 73 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–27 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal...
  • Página 74 3–28 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Trasporto longitudinale Transporte longitudinal Transporte longitudinal Mezzo di trasporto catena a tapparelle Medio de transporte cadena de placas planas Meio de transporte corrente de placas chatas ...
  • Página 75 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–29 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratti a nastro Tramos de cinta Vias de esteira  3-30 00127908.eps Componenti delle unità di tratto Componentes de las unidades de tramo 00126854.eps...
  • Página 76: Tratto Cs/C A Corsia Unica Tramo Cs/C De Un Carril Via Cs/C Uma Só Pista

    3–30 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto CS/C a corsia unica Tramo CS/C de un carril Via CS/C uma só pista 70 kg 100 kg 00125195.eps ...
  • Página 77 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–31 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor CS/C (l ≥ 2001 mm) 00125193.eps...
  • Página 78 3–32 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2/C Tramo de cinta BS 2/C Vias de esteira BS 2/C kg/cm 00013195.eps 100 kg 250 kg ...
  • Página 79 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–33 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore BS 2/C-100 MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor 00116761.eps MA = L 00013196.eps...
  • Página 80 3–34 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2/C-H Tramo de cinta BS 2/C-H Vias de esteira BS 2/C-H kg/cm 400 kg 00125192.eps ...
  • Página 81 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–35 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore BS 2/C-H MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor 00116761.eps MA = L 00125191.eps...
  • Página 82 3–36 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Unità di tratto Unidades de tramo Unidade de vias Componenti per il mezzo di trasporto catena a tapparelle Componentes para el medio de transporte cadena de placas planas Componentes para o meio de transporte corrente de placas chatas ...
  • Página 83 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–37 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal UM 2/C-60 UM 2/C-170 3 842 523 913 3 842 535 327 3 842 538 394 3 842 528 746...
  • Página 84 3–38 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Stazione di azionamento AS 2/C-100, /C-250 Estación motriz AS 2/C-100, /C-250 Estação de acionamento AS 2/C-100, /C-250 kg/cm 100 kg 250 kg 00013263.eps...
  • Página 85 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–39 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore AS 2/C-100 MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor AS 2/C-250 00116761.eps MA = L 00012872.eps...
  • Página 86 3–40 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Stazione di azionamento AS 2/C-400, /C-700 Estación motriz AS 2/C-400, /C-700 Estação de acionamento AS 2/C-400, /C-700 kg/cm 00013267.eps 400 kg 700 kg ...
  • Página 87 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–41 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore AS 2/C-400 MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor AS 2/C-700 00116761.eps MA = L 00012872.eps...
  • Página 88 3–42 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Rinvio UM 2/C-60, UM 2/C-170 Desviación UM 2/C-60, UM 2/C-170 Desvio UM 2/C-60, UM 2/C-170    Utilizzo: Uso: Utilización:...
  • Página 89 In questo modo per il aumenta la resistencia al desgaste y a temperatura. Isso permite a abertura do TS 2plus si aprono nuovi campi di la temperatura. De este modo, se abren TS 2plus a novos campos de aplicação.
  • Página 90 3–44 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto ST 2/C-100 Tramo ST 2/C-100 Via ST 2/C-100 kg/cm    Utilizzo: Utilización: Uso: In collegamento con la stazione di Para montar unidades de tramo junto Em conjunto com estações de...
  • Página 91 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–45 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto ST 2/C-H Tramo ST 2/C-H Via ST 2/C-H kg/cm    Utilizzo: Utilización: Uso: In collegamento con stazioni di En combinación con las estaciones de...
  • Página 92 3–46 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilati Perfiles Perfis Profilato tratto SP 2/C-100 kg/cm Perfil de tramo SP 2/C-100 Perfil de via ST 2/C-100  ...
  • Página 93 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–47 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilato tratto SP 2/C-H kg/cm Perfil de tramo SP 2/C-H Perfil de via ST 2/C-H    Utilización: Uso:...
  • Página 94 3–48 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilati Perfiles Perfis Profilato di guida FP 2/H-St Perfil de guía FP 2/H-St Perfil de guia FP 2/H-St  ...
  • Página 95 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–49 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Giunti Empalmadores Peças de união Giunto profilato Empalmador de perfiles Peça de união de perfil    Utilizzo Utilización...
  • Página 96 3–50 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Giunti Empalmadores Peças de união Giunto trasversale QV 2, QV 2-H Empalmador transversal QV 2, QV 2-H Peça de união transversal QV 2, QV 2-H ...
  • Página 97 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–51 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto per la manutenzione ST 2/C-...-W Tramo de mantenimiento ST 2/C-...-W Via de manutenção ST 2/C-...-W 00116763.eps   ...
  • Página 98 3–52 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Raschiatore Extractor Raspadeira 00116762.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Per raschiare piccole parti dal mezzo Para extraer pequeñas piezas del tramo Para retirar peças pequenas para fora...
  • Página 99 Mezzo di trasporto per i pallet del Medio de transporte para el portapiezas Meio de transporte para os pallets porta- TS 2plus collegato con i tratti ST 2/C e del sistema transfer TS 2plus junto con peças do TS 2plus em conjunto com ST 2/C-H.
  • Página 100 Mezzo di trasporto per i pallet del Medio de transporte para el portapiezas Meio de transporte para os pallets TS 2plus in combinazione con tratti diritti del sistema transfer TS 2plus junto con porta-peças do TS 2plus em conjunto ST 2/C-H con profilati di scorrimento in...
  • Página 101 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–55 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Utensile per la catena a tapparelle Herram. para cadena de placas planas Ferramentas para a corr. de placas chatas 00126836.eps...
  • Página 102 3–56 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Trasporto longitudinale Transporte longitudinal Transporte longitudinal Mezzo di trasporto catena a rullini folli Medio de transporte cadena de rodillos de remanso Meio de transporte corrente de roletes com acumulação...
  • Página 103 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–57 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratti a nastro Tramos de cinta Vias de esteira  3-58 00127909.eps Componenti delle unità di tratto Componentes de las unidades de tramo 00126855.eps...
  • Página 104 3–58 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2/R Tramo de cinta BS 2/R Vias de esteira BS 2/R 2000 mm 00013197.eps 300 kg 700 kg ...
  • Página 105 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–59 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor 00116761.eps 00013198.eps MA = L...
  • Página 106 3–60 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2/R-H Tramo de cinta BS 2/R-H Vias de esteira BS 2/R-H 2000 mm kg/cm 1200 kg 00125190.eps...
  • Página 107 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–61 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore BS 2/R-H MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor 00116761.eps MA = L 00125189.eps...
  • Página 108 3–62 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Unità di tratto Unidades de tramo Unidade de vias Componenti per il mezzo di trasporto catena a rullini folli Componentes para el medio de transporte cadena de rodillos de remanso Componentes para o meio de transporte corrente de roletes com acumulação...
  • Página 109 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–63 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal UM 2/R-60 UM 2/R-170 3 842 523 918 3 842 528 746 ST 2/R-100 AS 2/R-300 AS 2/R-700 AS 2/R-1200...
  • Página 110 3–64 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Stazione di azionamento AS 2/R-300, /R-700 Estación motriz AS 2/R-300, /R-700 Estação de acionamento AS 2/R-300, /R-700 kg/cm 300 kg 700 kg 00013263.eps...
  • Página 111 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–65 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore AS 2/R-300 MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor AS 2/R-700 00116761.eps MA = L 00012912.eps...
  • Página 112 3–66 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Stazione di azionamento AS 2/R-1200, /R-2200 Estación motriz AS 2/R-1200, /R-2200 Estação de acionamento AS 2/R-1200, /R-2200 kg/cm 00013267.eps 1200 kg 2200 kg ...
  • Página 113 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–67 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor AS 2/R-1200 AS 2/R-1200 AS 2/R-2200 AS 2/R-2200 00116761.eps...
  • Página 114 3–68 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Rinvio UM 2/R-60, UM 2/R-170 Desviación UM 2/R-60, UM 2/R-170 Desvio UM 2/R-60, UM2/R-170    Utilizzo: Utilización: Uso: Il rinvio riporta il mezzo di trasporto La desviación retorna el medio de...
  • Página 115 In questo modo per il aumenta la resistencia al desgaste y a temperatura. Isso permite a abertura do TS 2plus si aprono nuovi campi di la temperatura. De este modo, se abren TS 2plus a novos campos de aplicação.
  • Página 116 3–70 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto ST 2/R-100, ST 2/R-100 ST Tramo ST 2/R-100, ST 2/R-100 ST Via ST 2/R-100, ST 2/R-100 ST kg/cm ...
  • Página 117 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–71 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto ST 2/R-H Tramo ST 2/R-H Via ST 2/R-H kg/cm    Utilizzo: Utilización: Uso: In collegamento con stazioni di En combinación con las estaciones de...
  • Página 118 3–72 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilati Perfiles Perfis Profilato tratto SP 2/R-100 kg/cm Perfil de tramo SP 2/R-100 Perfil de via SP 2/R-100  ...
  • Página 119 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–73 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilato tratto SP 2/R-H kg/cm Perfil de tramo SP 2/R-H Perfil de via ST 2/R-H    Utilización: Uso:...
  • Página 120 3–74 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilati Perfiles Perfis Profilato di guida FP 2/H-St Perfil de guía FP 2/H-St Perfil de guia FP 2/H-St  ...
  • Página 121 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–75 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Giunti Empalmadores Peças de união Giunto profilato Empalmador de perfiles Peça de união de perfis    Utilizzo Utilización...
  • Página 122 3–76 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Giunti Empalmadores Peças de união Giunto trasversale QV 2, QV 2-H Empalmador transversal QV 2, QV 2-H Peça de união transversal QV 2, QV 2-H ...
  • Página 123 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–77 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto per la manutenzione ST 2/R-...-W Tramo de mantenimiento ST 2/R-...-W Via de manutenção ST 2/R-...-W 00116764.eps   ...
  • Página 124 Meio de transporte para os pallets porta- Mezzo di trasporto per i pallet del Medio de transporte para los portapiezas peças do TS 2plus em conjunto com os TS 2plus collegati con gli elementi dei del sistema transfer TS 2plus junto con elementos de via transportadora ST 2/R tratti di trasporto ST 2/R e ST 2/R-H.
  • Página 125 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–79 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Elemento di accelerazione Elemento de aceleración Elemento acelerador 00125214.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: L’elemento di accelerazione viene El elemento de aceleración se utiliza O elemento acelerador é...
  • Página 126 3–80 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Utensile per la catena a rullini folli Herram. para cadena de rodillos remanso Ferram. para a corr. de roletes com acum.
  • Página 127 Si se pretenden realizar velocidades de risultanti sull‘intero sistema. Rivolgersi transporte superiores a 18 m/min. con la Se houver intenção de realizar alla propria rappresentanza Rexroth in cadena de rodillos de remanso SRK-V, velocidades de transporte acima de caso di dubbi.
  • Página 128 3–82 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto a nastro BS 2/R-V-1200 Tramo de cinta BS 2/R-V-1200 Vias de esteira BS 2/R-V-1200 SRK-V 2000 mm kg/cm 1200 kg 00125190.eps...
  • Página 129 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–83 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore BS 2/R-V-1200 MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor 00116761.eps MA = L 00125189.eps...
  • Página 130 3–84 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Unità di tratto Unidades de tramo Unidade de vias Componenti per il mezzo di trasporto catena a rullini folli SRK-V...
  • Página 131 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–85 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal UM 2/R-V-170 3 842 538 869 3 842 538 870 3 842 528 746 ST 2/R-V AS 2/R-V-1200 AS 2/R-V-2200 SZ 2 00012875.eps...
  • Página 132 3–86 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Stazione di azionamento AS 2/R-V-… Estación motriz AS 2/R-V-… Estação de acionamento AS 2/R-V-… SRK-V kg/cm 00013267.eps 1200 kg 2200 kg ...
  • Página 133 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–87 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal MA = Posizionamento del motore MA = Posicionamiento del motor MA = Colocação do motor AS 2/R-V-1200 AS 2/R-V-2200 00116761.eps MA = L 00130152.eps...
  • Página 134 3–88 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Rinvio UM 2/R-V-170 Desviación UM 2/R-V-170 Desvio UM 2/R-V-170 SRK-V    Utilizzo: Utilización: Uso: Il rinvio riporta il mezzo di trasporto La desviación retorna el medio de...
  • Página 135 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–89 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto ST 2/R-V Tramo ST 2/R-V Via ST 2/R-V SRK-V kg/cm    Utilizzo: Utilización: Uso: Per il montaggio di unità di tratto con En combinación con las estaciones de...
  • Página 136 3–90 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Profilati Perfiles Perfis Profilati tratto, profilato di guida e profilato di scorrimento SRK-V Perfiles de tramo, de guía y de deslizamiento Perfis de via, de guia e de deslize ...
  • Página 137 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–91 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Giunti Empalmadores Peças de união Giunto profilato Empalmador de perfiles Peça de união de perfis    Utilizzo Utilización...
  • Página 138 3–92 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Giunti Empalmadores Peças de união Giunto trasversale QV 2, QV 2-H Empalmador transversal QV 2, QV 2-H Peça de união transversal QV 2, QV 2-H ...
  • Página 139 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–93 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Tratto per la manutenzione ST 2/R-V-W Tramo de mantenimiento ST 2/R-V-W Via de manutenção ST 2/R-V-W SRK-V 00116764.eps  ...
  • Página 140 Meio de transporte para os pallets porta- Mezzo di trasporto per i pallet del Medio de transporte para los portapiezas peças do TS 2plus em conjunto com os TS 2plus collegati con gli elementi dei del sistema transfer TS 2plus junto con elementos de via transportadora ST 2/R tratti di trasporto ST 2/R e ST 2/R-H.
  • Página 141 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–95 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Utensile per la catena a rullini folli SRK-V Herram. para cadena de rodillos de remanso SRK-V Ferram. para a corr. de roletes para acumulação SRK-V SRK-V 00130147.eps...
  • Página 142 Utilizzo: Utilización: Uso: I moduli del TS 2plus vengono Los módulos del TS 2plus se unen a Os jogos de união servem para unir os collegati l’uno con l’altro tramite set di través de juegos de unión: módulos do TS 2plus uns aos outros: collegamento: –...
  • Página 143 Utilizzo: Utilización: Uso: I moduli del TS 2plus vengono Los módulos del TS 2plus se unen a Os jogos de união servem para unir os collegati l’uno con l’altro tramite set di través de juegos de unión: módulos do TS 2plus uns aos outros: collegamento: –...
  • Página 144 3–98 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal 3 842 528 480 Cinghia di collegamento BS 2/C+R Correa de unión BS 2/C+R Transmissão BS 2/C+R 3 842 539 096 00130159.eps...
  • Página 145 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 3–99 Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal Indicazione di progettazione SRK-V Indicación sobre el dimensionamiento SRK-V Informações para instalação SRK-V    Sulla catena a rullini folli SRK-V si può...
  • Página 146 3–100 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto longitudinale · Transporte longitudinal · Transporte longitudinal...
  • Página 147 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–1 Curve · Curvas · Curvas Curve Curvas Curvas Impiego delle curve  4-2 Aplicación de curvas Uso de curvas...
  • Página 148: Impiego Delle Curve Aplicación De Curvas Uso De Curvas

    Per il sistema TS 2plus sono disponibili Para el sistema TS 2plus se dispone Para o sistema TS 2plus são oferecidas curve con diversi mezzi di trasporto: de curvas con diversos medios de...
  • Página 149 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–3 Curve · Curvas · Curvas Curva CU 2/90 Curva CU 2/90 Curva CU 2/90  4-4 00125186.eps Curve KE 2/…, KE 2/O-… Curvas KE 2/…, KE 2/O-… 00012742.eps 00012743.eps...
  • Página 150 4–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Curva CU 2/90 Curva CU 2/90 Curva CU 2/90 kg/cm 60 kg 00125212.eps    Utilizzo: Utilización Uso: – Trasporto di pallet in curva a 90° senza –...
  • Página 151 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–5 Curve · Curvas · Curvas CU 2/90 KR=R 00125185.eps Curva CU 2/90 Curva CU 2/90 Curva CU 2/90 U, f Nr./No./N° [mm] [mm] [mm] [m/min]  11-128 721-6000 0;...
  • Página 152 4–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Curva KE 2/90 Curva KE 2/90 Curva KE 2/90 kg/cm 00012803.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: – Trasporto in curva a 90° del pallet –...
  • Página 153 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–7 Curve · Curvas · Curvas KE 2/90 KR = R MA = S 00012752.eps Curva KE 2/90 Curva KE 2/90 Curva KE 2/90 U, f Nr./No./N° [m/min]  11-128...
  • Página 154 4–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Curva KE 2/180 Curva KE 2/180 Curva KE 2/180 kg/cm 00012801.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: – Trasporto in curva a 180° del pallet –...
  • Página 155 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–9 Curve · Curvas · Curvas KE 2/180 KR = R MA = S 00012753.eps Curva KE 2/180 Curva KE 2/180 Curva KE 2/180 U, f Nr./No./N° [m/min]  11-128...
  • Página 156 4–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Curva KE 2/O-90 Curva KE 2/O-90 Curva KE 2/O-90 kg/cm 00012802.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: – Trasporto in curva a 90° del pallet –...
  • Página 157 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–11 Curve · Curvas · Curvas KE 2/O-90 KR = R 00012754.eps Curva KE 2/O-90 Curva KE 2/O-90 Curva KE 2/O-90 Nr./No./N° [mm] [mm] 3 842 999 725 160; 240 R;...
  • Página 158 4–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Curva KE 2/O-180 Curva KE 2/O-180 Curva KE 2/O-180 kg/cm 00012800.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: – Trasporto in curva a 180° del pallet –...
  • Página 159 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–13 Curve · Curvas · Curvas KE 2/O-180 KR = R 00012755.eps Curva KE 2/O-180 Curva KE 2/O-180 Curva KE 2/O-180 Nr./No./N° [mm] [mm] [mm] 3 842 999 726 160;...
  • Página 160 4–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Tratto a nastro BS 2/K Tramo de cinta BS 2/K Via de esteira BS 2/K kg/cm 60 kg 00013191.eps    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 161 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–15 Curve · Curvas · Curvas BS 2/K 00013192.eps Tratto a nastro BS 2/K Tramo de cinta BS 2/K Via de esteira BS 2/K 60 kg U, f Nr./No./N°...
  • Página 162 4–16 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Curva KU 2/90 Curva KU 2/90 Curva KU 2/90 kg/cm 90 kg 00012756.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: – Trasporto in curva a 90° del pallet con –...
  • Página 163 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–17 Curve · Curvas · Curvas KU 2/90 KR = R MA = L 00012757.eps Curva KU 2/90 Curva KU 2/90 Curva KU 2/90 90 kg U, f Nr./No./N°...
  • Página 164 4–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Curva KU 2/180 Curva KU 2/180 Curva KU 2/180 kg/cm 70 kg 00012758.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: – Trasporto in curva a 180° del pallet con –...
  • Página 165 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–19 Curve · Curvas · Curvas KU 2/180 KR = R MA = L 00012759.eps Curva KU 2/180 Curva KU 2/180 Curva KU 2/180 70 kg U, f Nr./No./N°...
  • Página 166 4–20 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Arco della curva KU 2/O-… Arco de la curva KU 2/O-… Arco de curva KU 2/O-…    Il principio costruttivo delle curve El principio constructivo de las curvas O princípio de construção das curvas...
  • Página 167 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–21 Curve · Curvas · Curvas Progettazione degli azionamenti Proyección de los accionamientos Projeto dos acionamentos    Ogni cambiamento di direzione Cada cambio de dirección del medio Cada mudança de direção do meio...
  • Página 168 4–22 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Arco di curva KU 2/O-90 Arco de curva KU 2/O-90 Arco de curva KU 2/O-90 kg/cm 00012764.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: –...
  • Página 169 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–23 Curve · Curvas · Curvas KU 2/O-90 00012765.eps Arco di curva KU 2/O-90 Arco de curva KU 2/O-90 Arco de curva KU 2/O-90 Nr./No./N° [mm] [mm] 160; 240; 320 3 842 999 994 160;...
  • Página 170 4–24 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Curve · Curvas · Curvas Arco di curva KU 2/O-180 Arco de curva KU 2/O-180 Arco de curva KU 2/O-180 kg/cm 00012766.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: –...
  • Página 171 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 4–25 Curve · Curvas · Curvas KU 2/O-180 00012767.eps Arco di curva KU 2/O-180 Arco de curva KU 2/O-180 Arco de curva KU 2/O-180 Nr./No./N° [mm] [mm] [mm] 160; 240; 320 3 842 999 995 160;...
  • Página 172 Utilizzo: Utilización: Uso: I moduli del TS 2plus vengono Los módulos del TS 2plus se unen a Os jogos de união servem para unir os collegati l’uno con l’altro tramite set di través de juegos de unión: módulos do TS 2plus uns aos outros: collegamento: –...
  • Página 173 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–1 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Trasporto trasversale Transporte transversal Transporte transversal 00108265.eps...
  • Página 174 Los transportes transversales del Os transportes transversais podem ser I trasporti trasversali nel sistema sistema transfer TS 2plus se realizan de realizados no sistema transfer TS 2plus TS 2plus sono realizzabili nei due modi los modos siguientes:...
  • Página 175 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–3 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Trasporti trasversali elettrici EQ 2/… Transportes transversales eléctricos EQ 2/… Transportes transversais elétricos EQ 2/…  5-4 00116131.eps Unità di svincolo HQ 2/…...
  • Página 176 (BS 2…/RS 2). Todas as trasportatrici sono azionate da un solo correias transportadoras são acionados motore. Para el sistema transfer TS 2plus se por um motor. suministran transportes transversales Per il sistema di trasferimento TS 2plus eléctricos con la siguiente función de...
  • Página 177 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–5 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal 4...6 bar 160 x 160 – EQ 2/TR 800 x 480  5-6 00127901.eps 4...6 bar 160 x 160 EQ 2/TR-90 240 x 160 ...
  • Página 178 5–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR Transporte transversal eléctrico EQ 2/TR Transporte transversal elétrico EQ 2/TR kg/cm 4...6 bar 00116096.eps ...
  • Página 179 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–7 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal EQ 2/TR 00116798.eps Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR Transporte transversal eléctrico EQ 2/TR Transporte transversal elétrico EQ 2/TR U, f Nr./No./N°...
  • Página 180 5–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR-90 Transporte transversal eléctr. EQ 2/TR-90 Transporte transversal elétrico EQ 2/TR-90 kg/cm 4...6 bar 00125183.eps ...
  • Página 181 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–9 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal EQ 2/TR-90 00125182.eps Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR-90 Transporte transversal eléctrico EQ 2/TR-90 Transporte transversal elétrico EQ 2/TR-90 U, f Nr./No./N°...
  • Página 182 5–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Trasporto trasversale elettrico EQ 2/T Transporte transversal eléctrico EQ 2/T Transporte transversal elétrico EQ 2/T kg/cm 4...6 bar 60 kg 00116749.eps...
  • Página 183 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–11 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal EQ 2/T MA = R 00012788.eps Trasporto trasversale elettrico EQ 2/T Transporte transversal eléctrico EQ 2/T Transporte transversal elétrico EQ 2/T...
  • Página 184 5–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TE Transporte transversal eléctrico EQ 2/TE Transporte transversal elétrico EQ 2/TE kg/cm 4...6 bar 60 kg 00116101.eps...
  • Página 185 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–13 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal EQ 2/TE MA = R 00012796.eps Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TE Transporte transversal eléctrico EQ 2/TE Transporte transversal elétrico EQ 2/TE...
  • Página 186 5–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Trasporto trasversale elettrico EQ 2/M Transporte transversal eléctrico EQ 2/M Transporte transversal elétrico EQ 2/M kg/cm 4...6 bar 00124712.eps ...
  • Página 187 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–15 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal EQ 2/M BS 2/M-A AO E FD CCW AO A FD CW BS 2/M-E 00124714.eps Trasporto trasversale elettrico EQ 2/M Transporte transversal eléctrico EQ 2/M...
  • Página 188 – Conduzir pallets de uma via – Introducir un portapiezas procedente transversal para uma via longitudinal. Per il sistema di trasferimento TS 2plus de un tramo transversal en un tramo sono disponibili unità di svincolo per un longitudinal.
  • Página 189 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–17 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal 4...6 bar 160 x 160 – HQ 2/S 800 x 480  5-18 00116138.eps 4...6 bar 160 x 160 –...
  • Página 190 5–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Unità di svincolo HQ 2/S Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/S Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/S kg/cm 4...6 bar...
  • Página 191 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–19 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal HQ 2/S 00012789.eps Unità di svincolo HQ 2/S Unidad de elevación y transporte transversal HQ 2/S Unidade de elevação e transporte transversal HQ 2/S U, f Nr./No./N°...
  • Página 192 5–20 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Unità di svincolo HQ 2/O Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/O Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/O kg/cm 4...6 bar...
  • Página 193 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–21 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal HQ 2/O con scatola di protezione SK 2/B per la combinazione HQ 2/O – BS 2/T HQ 2/O con caja de protección SK 2/B para la combinación HQ 2/O – BS 2/T HQ 2/O com caixa protetora SK 2/B para a combinação HQ 2/O –...
  • Página 194 5–22 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Accessori Accesorios Acessórios    Accessori necessari: Accesorios necesarios: Acessórios necessários: – 1x interruttore di prossimità M12x1 per – Por cada detección de posición: –...
  • Página 195 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–23 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal 00126814.eps Scatola di protezione SK 2/H per HQ 2/O-HQ 2/T Scatola di protezione SK 2/B per HQ 2/O-BS 2/T, HQ 2/O-BS 2/TE Caja de protección SK 2/H para HQ 2/O-HQ 2/T...
  • Página 196 5–24 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Tratto a nastro BS 2/T Tramo de cinta BS 2/T Vias de esteira BS 2/T kg/cm 60 kg 00013185.eps ...
  • Página 197 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–25 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal BS 2/T MA = R 00016779.eps Tratto a nastro BS 2/T Tramo de cinta BS 2/T 60 kg Via de esteiras BS 2/T...
  • Página 198 5–26 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Tratto a nastro BS 2/TE Tramo de cinta BS 2/TE Vias de esteira BS 2/TE kg/cm 60 kg 00013187.eps ...
  • Página 199 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–27 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal BS 2/T-E MA = R 00116780.eps Tratto a nastro BS 2/TE Tramo de cinta BS 2/TE 60 kg Via de esteiras BS 2/TE...
  • Página 200 5–28 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Unità di svincolo HQ 2/T Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/T Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/T kg/cm 4...6 bar...
  • Página 201 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–29 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal HQ2/O HQ2/T 00117855.eps Unità di svincolo HQ 2/T Unidad de elevación y transporte transversal HQ 2/T Unidade de elevação e transporte transversal HQ 2/T Grandezza/Tamaño/Tamanho...
  • Página 202 5–30 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Accessori Accesorios Acessórios    Accessori necessari: Accesorios necesarios: Acessórios necessários: – 1x interruttore di prossimità M12x1 per – Por cada detección de posición: –...
  • Página 203 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–31 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal 00126812.eps 00126813.eps Set di azionamento per HQ 2/T - HQ 2/O Scatole di protezione SK 2/T per HQ 2/T Juego de accionamiento para HQ 2/T - HQ 2/O Caja de protección SK 2/T para HQ 2/T...
  • Página 204 5–32 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Unità di svincolo HQ 2/U Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/U Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/U kg/cm 4...6 bar...
  • Página 205 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–33 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal HQ 2/U 00116587.eps Unità di svincolo HQ 2/U Unidad de elevación y transporte transversal HQ 2/U Unidade de elevação e transporte transversal HQ 2/U U, f Nr./No./N°...
  • Página 206 5–34 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Unità di svincolo HQ 2/U2 Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/U2 Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/U2 kg/cm 4...6 bar...
  • Página 207 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–35 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal HQ 2/U2 00116588.eps Unità di svincolo HQ 2/U2 Unidad de elevación y transporte transversal HQ 2/U2 Unidade de elevação e transporte transversal HQ 2/U2 U, f Nr./No./N°...
  • Página 208 5–36 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Unità di svincolo HQ 2/H Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/H Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/H kg/cm 4...6 bar...
  • Página 209 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–37 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal HQ 2/H 00116038.eps 00116019.eps 3 842 523 734 00130165.eps Ammortizzatore DA 2/100 per HQ 2/H Amortiguador DA 2/100 para HQ 2/H Amortecedor DA 2/100 para HQ 2/H Nr./No./N°...
  • Página 210 5–38 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Tratto a nastro BS 2/130 Tramo de cinta BS 2/130 Vias de esteira BS 2/130 30 kg 00126880.eps  ...
  • Página 211 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–39 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Tratto intermedio con rotella portante Tramo intermedio con polea de rodadura Unidade intermediária com rolete 00126486.eps    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 212 5–40 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Tratto a rulli RS 2 Tramo con rodillos RS 2 Via de roletes RS 2 00126881.eps    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 213 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 5–41 Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Elemento a rulli RE Elemento de rodillos RE Elemento de roletes RE 00126882.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Gli elementi a rulli RE possono essere...
  • Página 214 5–42 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Trasporto trasversale · Transporte transversal · Transporte transversal Modifiche HQ 2/C Modificacion HQ 2/C Alteraçõe HQ 2/C kg/cm 4...6 bar 00126883.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Trasporto trasversale dei pallet WT 2/…...
  • Página 215 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 6–1 Supporti · Montantes · Suportes Supporti Montantes Suportes 00108434.eps 00108434.eps Supporti  6-2 Montantes Suportes Rinforzo  6-8 Refuerzo Reforço Angolare di fondazione  6-9 Escuadra de fundación...
  • Página 216 6–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Supporti · Montantes · Suportes Supporti tratto SZ 2/… Montantes de tramo SZ 2/… Suportes de via SZ 2/…    Utilizzo: Utilización: Uso: I supporti tratto sostengono i tratti Los montantes de tramo soportan el Os suportes de via dão apoio às vias de...
  • Página 217 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 6–3 Supporti · Montantes · Suportes SZ 2 SZ 2/U SZ 2/T SZ 2/K 00116809.eps 00116808.eps 00116807.eps 00116805.eps SZ 2-H SZ 2/U-H SZ 2/T-H SZ 2/EQ 00125219.eps 00125217.eps 00125221.eps...
  • Página 218 6–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Supporti · Montantes · Suportes Supporti tratto SZ 2/… Montantes de tramo SZ 2/… Suportes de via SZ 2/… Supporti tratto SZ 2, SZ 2-H Montantes de tramo SZ 2, SZ 2-H...
  • Página 219 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 6–5 Supporti · Montantes · Suportes Supporti tratto SZ 2/T, SZ 2/K Montantes de tramo SZ 2/T, SZ 2/K Suportes de via SZ 2/T, SZ 2/K SZ 2/U Supporto tratto SZ 2/U...
  • Página 220 6–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Supporti · Montantes · Suportes Supporti tratto SZ 2/… Montantes de tramo SZ 2/… Suportes de via SZ 2/… Supporti tratto SZ 2/T, SZ 2/T-H Montantes de tramo SZ 2/T, SZ 2/T-H...
  • Página 221 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 6–7 Supporti · Montantes · Suportes Supporti tratto SZ 2/K, SZ 2/EQ Montantes de tramo SZ 2/K, SZ 2/EQ Suportes de via SZ 2/K, SZ 2/EQ SZ 2/K Supporto tratto SZ 2/K-90...
  • Página 222 6–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Supporti · Montantes · Suportes Rinforzo SZ 2 - ST 2 Refuerzo SZ 2 - ST 2 Reforço SZ 2 - ST 2    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 223 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 6–9 Supporti · Montantes · Suportes Angolare di fondazione, tassello di fondo Escuadra de fundación, taco de piso Cantoneira e bucha de fundação    Utilizzo: Utilización: Uso: Con l’angolare di fondazione i telai...
  • Página 224 6–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Supporti · Montantes · Suportes...
  • Página 225 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–1 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Posizionamento e orientamento Posicionamiento y orientación Posicionamento e orientação 00108286.eps...
  • Página 226 7–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Posizionamento e orientamento Posicionamiento y orientación Posicionamento e orientação    Per la lavorazione e l’osservanza delle...
  • Página 227 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–3 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Guida interna del pallet 160 x 160 Guía interior del portapiezas – Guia interna do pallet 1040 x 800 ...
  • Página 228 7–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Unità di posizionamento PE 2 Unidad de posicionamiento PE 2 Unidade de posicionamento PE 2 300 N 00116122.eps...
  • Página 229 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–5 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação PE 2 > 1 - 1 5 00116123.eps Set per rilevamento della posizione PE 2 Juego para la detección de posición PE 2 Kit para a verificação da posição PE 2...
  • Página 230 7–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Unità di posizionamento PE 2/X Unidad de posicionamiento PE 2/X Unidade de posicionamento PE 2/X 3500 N 4...6 bar...
  • Página 231 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–7 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação PE 2/X 00126893.eps Unità di posizionamento PE 2/X Unidad de posicionamiento PE 2/X Unidade de posicionamento PE 2/X Nr./No./N°...
  • Página 232 7–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Unità di sollevam. e posizionamento HP 2/L Unid. de elevación y posicionamiento HP 2/L Unid. de elevação e posicionamento HP 2/L 400 N 4...6 bar...
  • Página 233 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–9 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Campi di sollevamento Áreas de elevación Faixas de elevação [mm] [mm] 0 - 28 35 - 78...
  • Página 234 7–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Accessori Accesorios Acessórios Rilevamento della posizione del cilindro di sollevamento Consulta de posición del cilindro elevador Verificação da posição cilindro elevador ...
  • Página 235 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–11 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Set rilevamento della posizione RA 3 842 536 975 Juego de consulta de posición RA Kit verificação da posição RA 00127916.eps...
  • Página 236 7–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Unità di sollevam. e posizionamento HP 2 Unid. de elevación y posicionamiento HP 2 Unid. de elevação e posicionamento HP 2 1100 N 00116128.eps...
  • Página 237 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–13 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação    L’ammortizzamento di fine corsa La amortiguación de la posición final O amortecimento da posição final superiore del cilindro è...
  • Página 238 7–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Accessori Accesorios Acessórios    Accessori necessari: Accesorios necesarios: Acessórios necessários: Singolarizzatore VE 2/...  8-4.
  • Página 239 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–15 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Guida interna del pallet Guía interior del portapiezas Guia interno de pallets porta-peças 00116109.eps   ...
  • Página 240 7–16 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Unità di posizionamento PE 2/XH Unidad de posicionamiento PE 2/XH Unidade de posicionamento PE 2/XH 100 kN 00116023.eps...
  • Página 241 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–17 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação PE 2/XH: BG 1 3 842 242 350 00116104.eps PE 2/XH: BG 2 3 842 242 351 00116113.eps...
  • Página 242 7–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação    Impiego dell’unità PE 2/XH con Empleo de la unidad PE 2/XH para Uso da PE 2/XH com pallets porta-...
  • Página 243 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–19 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação    Avvisi per la costruzione: Nota de construcción: Observação quanto à construção: Per l’impiego di pallet di dimensioni Para el empleo de portapiezas mayores No uso com pallets porta-peças maiores...
  • Página 244 7–20 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Disaccoppiamento delle forze di processo PE 2/XXH Desacoplamiento de la fuerza de proceso PE 2/XXH Desacoplamento da força de processo PE 2/XXH ...
  • Página 245 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–21 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação 00126859.eps 00126860.eps 00126858.eps 00126861.eps    Funzionamento: Modo de funcionamiento: Modo de ação: Forze di processo verticali vengono Las fuerzas de proceso verticales se Forças de processamento verticais são...
  • Página 246 7–22 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação    Utilizzo: Utilización: Uso: Per il montaggio nell‘area del tratto nella Para su montaje en la zona del tramo en...
  • Página 247 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–23 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Riduttore e guida laterale Pieza de acoplamiento y guía lateral Peça de transição e guia lateral ...
  • Página 248 7–24 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação Unità di sollevamento e rotazione HD 2 Unidad de elevación y giro HD 2 Unidade de elevação e giro HD 2 00116108.eps...
  • Página 249 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 7–25 Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação HD 2 00116107.eps Unità di sollevamento e rotazione HD 2 Unidad de elevación y giro HD 2 Unidade de elevação e giro HD 2...
  • Página 250 7–26 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Posizionamento e orientamento · Posicionamiento y orientación · Posicionamento e orientação...
  • Página 251 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–1 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Comando di trasporto Control del transporte Comando do transporte 00108295.eps...
  • Página 252 8–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Comando di trasporto Control del transporte Comando do transporte    I moduli di gestione del comando di...
  • Página 253 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–3 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/… Separador VE 2/…  8-4 Separador VE 2/… 00116596.eps 00116733.eps Singolarizzatore ammortizzato VE 2/D-…...
  • Página 254 8–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/… Separador VE 2/… Separador VE 2/…    I singolarizzatori VE 2/… sono impiegati Los separadores VE 2/…...
  • Página 255 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–5 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte 4...6 bar VE 2 ; VE 2/L ; VE 2/M  8-6 00116596.eps 00116733.eps 4...6 bar VE 2/S ...
  • Página 256 8–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2 Separador VE 2 Separador VE 2 4 mm 4...6 bar 00116027.eps   ...
  • Página 257 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–7 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/L (insonorizzato) Separador VE 2/L (insonorizado) Separador VE 2/L (com silenciador) 4 mm 4...6 bar 00116028 ...
  • Página 258 8–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/M Separador VE 2/M Separador VE 2/M 4 mm 4...6 bar 00116027.eps   ...
  • Página 259 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–9 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/S Separador VE 2/S Separador VE 2/S 4 mm 4...6 bar 0126868.eps   ...
  • Página 260 8–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Accessori sensore della posizione Accesorio sensor de la posición Acessório consulta de posição 4 mm 4...6 bar 00126899.eps...
  • Página 261 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–11 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/AS-i Separador VE 2/AS-i Separador VE 2/AS-i 4 mm 4...6 bar 00126901.eps   ...
  • Página 262: Accessori As-I Accesorios As-I Acessórios As-I

    8–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Accessori AS-i Accesorios AS-i Acessórios AS-i    Morsetto di derivazione AS-i Borne de derivación AS-i Terminal de derivação AS-i...
  • Página 263 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–13 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Apparecchio di indirizzamento DPS/AS-i Aparato de direccionamiento DPS/AS-i Aparelho de endereçamento DPS/AS-i 00127899.eps    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 264 8–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/MP Separador VE 2/MP Separador VE 2/MP 4 mm 4...6 bar 00126908.eps   ...
  • Página 265 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–15 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/H Separador VE 2/H Separador VE 2/H 6 mm 4...6 bar 00126909.eps   ...
  • Página 266 8–16 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Blocco antiritorno VE 2/RS Bloqueo de retroceso VE 2/RS Bloqueio anti-retorno VE 2/RS 00116770.eps   ...
  • Página 267 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–17 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/D-20 ; /D-60 Separador VE 2/D-20 ; /D-60 Separador VE 2/D-20 ; /D-60 4 mm 4...6 bar...
  • Página 268 8–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/D-150 Separador VE 2/D-150 Separador VE 2/D-150 6 mm 4...6 bar 00125188.eps   ...
  • Página 269 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–19 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Singolarizzatore VE 2/D-200 Separador VE 2/D-200 Separador VE 2/D-200 4 mm 4...6 bar 00116595.eps   ...
  • Página 270 8–20 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Arresto scorrevole VA 2 Tope de desplazamiento VA 2 Batente de deslocamento VA 2 4 mm 4...6 bar 00126869.eps...
  • Página 271 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–21 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Arresto scorrevole VA 2 - invertibile Tope de desplazamiento VA 2 - reversible Batente de deslocamento VA 2- reversível 4 mm 4...6 bar...
  • Página 272 8–22 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte...
  • Página 273 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–23 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Ammortizzatore Amortiguador Amortecedor    Utilizzo: Utilización: Uso: Gli ammortizzatori DA 2/… vengono Los amortiguadores DA 2/… se utilizan Os amortecedores DA 2/…...
  • Página 274 8–24 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Ammortizzatore DA 2/… Amortiguador DA 2/… Amortecedor DA 2/… 4 mm 00126915.eps    Uso: Utilizzo: Utilización:...
  • Página 275 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–25 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Ammortizzatore DA 2/… Amortiguador DA 2/… Amortecedor DA 2/… 4 mm 00126916.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Per l‘ammortizzamento dell‘urto del pallet...
  • Página 276 8–26 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte...
  • Página 277   Per l’impiego nel sistema di trasferimento Para la utilización en el sistema transfer Para o uso no sistema transfer TS 2plus TS 2plus sono a disposizione 5 versioni TS 2plus están disponibles 5 versiones há 5 modelos disponíveis de suportes...
  • Página 278 8–28 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Portainterruttore SH 2/S, SH 2/ST Portainterruptor SH 2/S, SH 2/ST Suporte de interruptor SH 2/S, SH 2/ST 00116740.eps...
  • Página 279 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–29 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Portainterruttore SH 2/S-H Portainterruptor SH 2/S-H Suporte de interruptor SH 2/S-H 00125173.eps    Uso: Utilizzo: Utilización:...
  • Página 280 8–30 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Portainterruttore SH 2/U, SH 2/UV Portainterruptor SH 2/U, SH 2/UV 00116741.eps Suporte de interruptor SH 2/U, SH 2/UV 00116748.eps...
  • Página 281 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–31 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Portainterruttore SH 2/U-H Portainterruptor SH 2/U-H Suporte de interruptor SH 2/U-H 00125175.eps    Uso: Utilizzo: Utilización:...
  • Página 282 8–32 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Portainterruttore SH 2/SF Portainterruptor SH 2/SF Suporte de interruptor SH 2/SF 00116747.eps    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 283 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–33 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Interruttore di prossimità Interruptor de aproximación Interruptor de aproximação 00125216.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Riconoscimento della posizione di un Reconocimiento de la posición de un...
  • Página 284 8–34 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte...
  • Página 285 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–35 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Funzione dei bilancieri WI/M, WI 2/… Función de los balancines WI/M, WI 2/… Funcionam. dos balancins WI/M, WI 2/...
  • Página 286 8–36 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Funzione dei bilancieri WI/M, WI 2/… Función de los balancines WI/M, WI 2/… Funcionam. dos balancins WI/M, WI 2/...
  • Página 287 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–37 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Bilanciere WI/M Balancín WI/M Balancim WI/M 00116742.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Per il monitoraggio di zona, la Para la supervisión de áreas, regulación...
  • Página 288 8–38 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Coperchio di protezione WI/M Cubierta de protección WI/M Cobertura protetora WI/M 00125177.eps    Utilizzo: Utilización:...
  • Página 289 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–39 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Bilanciere WI 2 Balancín WI 2 Balancim WI 2 00112925.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Per il monitoraggio di zona, per il Para la supervisión de áreas,...
  • Página 290 8–40 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Bilanciere WI 2/H Balancín WI 2/H Balancim WI 2/H 00116590.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Per il monitoraggio di zona, per il Para la supervisión de áreas,...
  • Página 291 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 8–41 Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Bilanciere WI 2/D Balancín WI 2/D Balancim WI 2/D 00012822.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: Per il monitoraggio di zona, per il Para la supervisión de áreas,...
  • Página 292 8–42 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Comando di trasporto · Control del transporte · Comando do transporte Arresto WT 2 Tope WT 2 Batente WT 2 00126928.eps    Utilizzo: Utilización: Uso: – Come arresto di pallet provenienti da –...
  • Página 293 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 9–1 Sistemi di identificazione · Sistemas de identificación · Sistemas de identificação Sistemi di identificazione Sistemas de identificación Sistemas de identificação    I sistemi di identificazione e di supporto Los sistemas de identificación y...
  • Página 294 9–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Sistemi di identificazione · Sistemas de identificación · Sistemas de identificação...
  • Página 295 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 10–1 Progettazione e addestramento · Planificación y formación · Planejamento e treinamento Progettazione e addestramento Planificación y formación Planejamento e treinamento Progettazione Planificación Planejamento 10-2 Addestramento Formación Treinamento 10-6...
  • Página 296 – a funzione ed addestramento – Rexroth uno de los pasos del camino. Rexroth lhe oferece suporte em todas as Le offre supporto in tutte le fasi del Además de nuestros catálogos y fases do projeto.
  • Página 297 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 10–3 Progettazione e addestramento · Planificación y formación · Planejamento e treinamento...
  • Página 298 10–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Progettazione e addestramento · Planificación y formación · Planejamento e treinamento FMSsoft – Progettazione e costruzione FMSsoft – Planificación y construcción FMSsoft – Planejamento e construção  ...
  • Página 299 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 10–5 Progettazione e addestramento · Planificación y formación · Planejamento e treinamento MTcad – Biblioteche CAD su CD-ROM MTcad – Bibliotecas CAD en CD-ROM MTcad – Biblioteca CAD em CD-ROM ...
  • Página 300 é accedere al know-how della Rexroth diseñadores y trabajadores del taller el transmitido a planejadores de produção, nel campo della progettazione e della know how de Rexroth en técnicas de desenhistas técnicos e funcionários de realizzazione. planificación y aplicación. oficinas.
  • Página 301 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–1 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Dati tecnici Datos técnicos Dados técnicos...
  • Página 302 (sobre pallets Rexroth) verso e da stazioni di lavorazione Rexroth) hasta o desde estaciones de Rexroth) para e a partir de estações de para e a partir de estações de manuali o automatiche in una linea di trabajo manuales o automáticas en una...
  • Página 303: Condizioni Ambientali

    3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–3 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Marchio CE, responsabilità Identificación CE, responsabilidad Identificação CE, responsabilidade I componenti che rientrano nella Los componentes que se engloban bajo la Componentes sujeitos às normas CE...
  • Página 304 11–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Materiali utilizzati Materiales usados Materiais usados I materiali utilizzati per i componenti sono Los materiales utilizados en estos Os materiais utilizados nos componentes...
  • Página 305 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–5 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Sicurezza funzionale Seguridad funcional Segurança do funcionamento La resistenza agli agenti e allo sporco La resistencia frente a agentes y suciedad A resistência contra produtos e sujeira...
  • Página 306 11–6 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Usura Desgaste Desgaste Per alcuni componenti l’usura è En el caso de algunos componentes es Em certos componentes, o desgaste inevitabile.
  • Página 307 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–7 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Usura e velocità di trasporto Desgaste y velocidad de transporte Desgaste e velocidade de transporte I dati nominali per i pesi dei pallet...
  • Página 308 11–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Carico dei pallet, combinazione di Cargando el portapiezas, combinación Carregamento do pallet porta-peças, pallet vuoti e carichi de portapiezas vacíos y cargados combinação de pallets carregados e...
  • Página 309 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–9 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Sovraccarico Sobrecarga Sobrecarga Il sovraccarico dei tratti di trasporto La sobrecarga de tramos de transporte A sobrecarga de vias de transporte può...
  • Página 310 11–10 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Pallet Portapiezas Pallet porta-peças Pallet WT 2/E Portapiezas WT 2/E Pallet porta-peças WT 2/E 3 842 352 170 3 842 352 171...
  • Página 311 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–11 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos WT 2: completamente montato WT 2: completamente montado WT 2: completamente montado 16,5 WT-75 57,5 57,5 52,5 WT-10 00012901.eps Piastrine per rilevamento pallet Plaquita de activación...
  • Página 312 11–12 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes Dimensioni e pesi Dimensiones y pesos Dimensões e pesos 16,5...
  • Página 313 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–13 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos 8bPik 8bPik 8bPik 8aPik 8aPik 8aPik [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [kg] [kg] [kg] [kg] [kg]...
  • Página 314 11–14 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Moduli di telaio con basamento in PA – lista pezzi WT 2: Módulos de bastidor con taco de PA –...
  • Página 315 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–15 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos WT 2: Moduli di telaio con basamento in PE - lista pezzi WT 2: Módulos de bastidor con taco de PE - lista de piezas WT 2: Módulos de bastidores com base móvel de PA –...
  • Página 316 11–16 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Piastra di supporto in acciaio 4,8 mm WT 2: Placa portadora de acero 4,8 mm WT 2: Placa do pallet de aço 4,8 mm...
  • Página 317 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–17 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos [mm] [mm] 84,5 164,5 164,5 244,5 244,5 244,5 324,5 324,5 324,5 108,5 323,5 404,5 120,5 335,5 108,5 323,5 59,5 404,5...
  • Página 318 11–18 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Piastra di supporto in alluminio 8 mm WT 2: Placa portadora de aluminio 8 mm WT 2: Placa do pallet de alumínio 8 mm...
  • Página 319 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–19 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos [mm] [mm] 244,5 324,5 324,5 324,5 108,5 323,5 404,5 120,5 335,5 108,5 323,5 59,5 404,5 120,5 335,5 108,5 323,5 59,5...
  • Página 320 11–20 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos WT 2: Componenti WT 2: Componentes WT 2: Elementos componentes WT 2: Piastra di supporto in alluminio 12,7 mm WT 2: Placa portadora de aluminio 12,7 mm WT 2: Placa do pallet de alumínio 12,7 mm...
  • Página 321 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–21 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos [mm] [mm] 324,5 108,5 323,5 404,5 120,5 335,5 108,5 323,5 59,5 404,5 120,5 335,5 108,5 323,5 59,5 404,5 120,5 335,5...
  • Página 322 11–22 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Pallet del telaio WT 2/F Portapiezas de bastidor WT 2/F Pallets porta-peças em quadro WT 2/F Esecuzione standard Modelo estándar...
  • Página 323 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–23 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Esecuzione per ID40 Modelo para ID40 Modelo para ID40 -53,5 -160 57,5 57,5 -115 77,5 3 842 999 943 00012906.eps Piastrine per rilevamento pallet Plaquita de activación...
  • Página 324 11–24 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2 Tramo de cinta BS 2 Via de esteira BS 2 A - A b-75 b+15...
  • Página 325 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–25 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/M Tramo de cinta BS 2/M Via de esteira BS 2/M 3842525110 A - A b-75...
  • Página 326 11–26 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/M... Tramo de cinta BS 2/M... Via de esteira BS 2/M... BS 2/M-A A - A...
  • Página 327 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–27 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/M... Tramo de cinta BS 2/M... Via de esteira BS 2/M... BS 2/M-E A - A...
  • Página 328 11–28 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto CS/C a corsia unica Tramo CS/C de un carril Via CS/C uma só pista 2000 mm L > 2000 mm 00125196.eps...
  • Página 329 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–29 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/C-100 e BS 2/R-300 Tramo de cinta BS 2/C-100 y BS 2/R-300 Via de esteira BS 2/C-100 e BS 2/R-300...
  • Página 330 11–30 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/C-250 e BS 2/R-700 Tramo de cinta BS 2/C-250 y BS 2/R-700 Via de esteira BS 2/C-250 e BS 2/R-700...
  • Página 331 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–31 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/C-H e BS 2/R-H Tramo de cinta BS 2/C-H y BS 2/R-H Via de esteira BS 2/C-H e BS 2/R-H...
  • Página 332 11–32 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Stazione di azionamento AS 2/B-150 Estación motriz AS 2/B-150 Estação de acionamento AS 2/B-150 AS 2/B-150 372,5 372,5 Lungh. del mezzo di trasporto necessaria Long.
  • Página 333 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–33 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Stazione di azionamento AS 2/B-250 Estación motriz AS 2/B-250 Estação de acionamento AS 2/B-250 AS 2/B-250 372,5 372,5 3 842 999 720 (MA = M) Lungh.
  • Página 334 11–34 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Rinvio UM 2/B Desviación UM 2/B Desvio UM 2/B UM 2/B b +4 372,5 00013253.eps 3 842 999 090 Lungh. del mezzo di trasporto necessaria Long.
  • Página 335 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–35 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Stazione di azionamento AS 2/C-100 e AS 2/R-300 Estación motriz AS 2/C-100 y AS 2/R-300 Estação de acionamento AS 2/C-100 e AS 2/R-300...
  • Página 336 11–36 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Stazione di azionamento AS 2/C-250 e AS 2/R-700 Estación motriz AS 2/C-250 y AS 2/R-700 Estação de acionamento AS 2/C-250 e AS 2/R-700...
  • Página 337 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–37 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Stazione di azionamento AS 2/C-400 e AS 2/R-1200 Estación motriz AS 2/C-400 y AS 2/R-1200 Estação de acionamento AS 2/C-400 e AS 2/R-1200...
  • Página 338 11–38 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Stazione di azionamento AS 2/C-700 e AS 2/R-2200 Estación motriz AS 2/C-700 y AS 2/R-2200 Estação de acionamento AS 2/C-700 e AS 2/R-2200...
  • Página 339 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–39 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Rinvio UM 2/C-… e UM 2/R-… Desviación UM 2/C-… y UM 2/R-… Desvio UM 2/C-… e UM 2/R-… Lungh. del mezzo di trasporto necessaria UM 2/C-60 Long.
  • Página 340 < 320 mm). Elementi aggiuntivi sono disponibili su Están disponibles elementos adicionales Há elementos adicionais disponíveis sob richiesta, rivolgersi al rappresentante a petición, para ello póngase en encomenda. Consulte seu representante Rexroth di fiducia. contacto con su representante Rexroth. Rexroth.
  • Página 341 Bosch Rexroth AG 11–41 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Consumo di aria compressa delle unità TS 2plus Consumo de aire comprimido de las unidades TS 2plus Consumo de ar comprimido das unidades TS 2plus Componente Tipo Angolo...
  • Página 342 11–42 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Profilati tratto SP 2/B Perfiles de tramo SP 2/B Perfis de via SP 2/B Profilato tratto SP 2/B Profilato tratto SP 2/BH...
  • Página 343 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–43 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratti ST 2/… Tramos ST 2/… Vias ST 2/… ST 2/B b-75 b+15 00126842.eps ST 2/B-100 b-75 b+15 00126840.eps  3-20...
  • Página 344 11–44 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratti ST 2/… Tramos ST 2/… Vias ST 2/… ST 2/C-100 b-75 b+15 00126845.eps ST 2/R-100 b-75 b+15 00126844.eps  3-44,  3-70...
  • Página 345 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–45 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos ST 2/C-H 22,5 b-75 b+25 00125200.eps ST 2/R-H 22,5 b-75 b+25 00125201.eps  3-45,  3-71...
  • Página 346 11–46 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratti ST 2/… Tramos ST 2/… Vias ST 2/… SRK-V ST 2/R-V 22,5 b-75 b+25 00130150.eps  3-89...
  • Página 347 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–47 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Profilati tratto SP 2/... Perfiles de tramo SP 2/... Perfis de via SP 2/...    I profilati estrusi in alluminio Los perfiles extruidos de aluminio Perfis de alumínio prensados por...
  • Página 348 11–48 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Lunghezza del mezzo di trasporto necessaria Longitud del medio de transporte necesaria Comprimento necessário do meio de transporte  ...
  • Página 349 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus Bosch Rexroth AG 11–49 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Curve CU 2 Curvas CU 2 Curvas CU 2 Curva CU 2/90 Curva CU 2/90 Curva CU 2/90 3 842 998 288 00125187.eps...
  • Página 350 11–50 Bosch Rexroth AG TS 2plus 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Curve KE 2 Curvas KE 2 Curvas KE 2 Curva KE 2/90 Curva KE 2/90 Curva KE 2/90 3 842 999 727...
  • Página 351 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus Bosch Rexroth AG 11–51 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Curva KE 2/180 Curva KE 2/180 Curva KE 2/180 3 842 999 728 KR = L MA = S KR = L...
  • Página 352 11–52 Bosch Rexroth AG TS 2plus 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Curve KE 2/O Curvas KE 2/O Curvas KE 2/O Curva KE 2/O-90 Curva KE 2/O-90 Curva KE 2/O-90 KR = L...
  • Página 353 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus Bosch Rexroth AG 11–53 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Curva KE 2/O-180 Curva KE 2/O-180 Curva KE 2/O-180 3 842 999 726 KR = L KR = R +45,5 00012774.eps...
  • Página 354 11–54 Bosch Rexroth AG TS 2plus 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/K Tramo de cinta BS 2/K Via de esteira BS 2/K Accessori per curve KE 2/O-… Accesorios para curvas KE 2/O-…...
  • Página 355 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus Bosch Rexroth AG 11–55 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Curve KU 2 Curvas KU 2 Curvas KU 2 Curva KU 2/90 Curva KU 2/90 Curva KU 2/90 3 842 998 098 = Valore indicativo, soggetto a modifiche.
  • Página 356 11–56 Bosch Rexroth AG TS 2plus 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Curve KU 2 Curvas KU 2 Curvas KU 2 Curva KU 2/180 Curva KU 2/180 Curva KU 2/180 3 842 998 099 = Valore indicativo, soggetto a modifiche.
  • Página 357 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus Bosch Rexroth AG 11–57 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Arco della curva KU 2/O-… Arco de la curva KU 2/O-… Arco de curva KU 2/O-… Arco della curva KU 2/O-90...
  • Página 358 11–58 Bosch Rexroth AG TS 2plus 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Arco della curva KU 2/O-… Arco de la curva KU 2/O-… Arco de curva KU 2/O-… Arco della curva KU 2/O-180...
  • Página 359 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus Bosch Rexroth AG 11–59 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos = Largh. tratto in direzione di trasporto = Ancho de vía en dirección transp. = Largura da via na direção de transporte = Lunghezza in direzione di trasporto = Longitud en dirección de transporte...
  • Página 360 11–60 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR Transporte transversal eléctrico EQ 2/TR Transporte transversal elétrico EQ 2/TR Direzione di trasporto tratto longit.
  • Página 361 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–61 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR Transporte transversal eléctrico EQ 2/TR Transporte transversal elétrico EQ 2/TR non compreso nella fornitura no incl. en el volumen de suministro ≥...
  • Página 362 11–62 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR-90 Transporte transversal eléctrico EQ 2/TR-90 Transporte transversal elétrico EQ 2/TR-90 Direzione di trasporto tratto longit.
  • Página 363 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–63 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TR-90 Transporte transversal eléctrico EQ 2/TR-90 Transporte transversal elétrico EQ 2/TR-90 non compreso nella fornitura no incl. en el volumen de suministro não incluído no lote de fornecimento...
  • Página 364 11–64 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/T Transporte transversal eléctrico EQ 2/T Transporte transversal elétrico EQ 2/T Direzione di trasporto tratto longitudinale...
  • Página 365 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–65 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/T Transporte transversal eléctrico EQ 2/T Transporte transversal elétrico EQ 2/T non compreso nella fornitura no incl. en el volumen de suministro ≥...
  • Página 366 11–66 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/TE Transporte transversal eléctrico EQ 2/TE Transporte transversal elétrico EQ 2/TE = I + b + 15 480 x 480 mm 00116547.eps...
  • Página 367 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–67 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale elettrico EQ 2/M Transporte transversal eléctrico EQ 2/M Transporte transversal elétrico EQ 2/M EQ 2/M –35 –35 (50) (50) 00124715.eps...
  • Página 368 11–68 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di svincolo HQ 2/S Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/S Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/S...
  • Página 369 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–69 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di svincolo HQ 2/O Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/O Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/O...
  • Página 370 11–70 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/T Tramo de cinta BS 2/T Via de esteira BS 2/T BS 2/T 3842525110 MA = L 00116829.eps...
  • Página 371 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–71 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/TE Tramo de cinta BS 2/TE Via de esteira BS 2/TE BS 2/TE 3842525110 MA = L 00116828.eps...
  • Página 372 11–72 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di svincolo HQ 2/T Unidad de elev. y transp. transversal HQ 2/T Unidade de elev. e transp. transversal HQ 2/T...
  • Página 373 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–73 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di svincolo HQ 2/U Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/U Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/U non compreso nella fornitura no incl.
  • Página 374 11–74 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di svincolo HQ 2/U2 Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/U2 Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/U2 "X"...
  • Página 375 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–75 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di svincolo HQ 2/H Unidad de elev. y transp. transv. HQ 2/H Unidade de elev. e transp. transv. HQ 2/H...
  • Página 376 11–76 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto a nastro BS 2/130 Tramo de cinta BS 2/130 Via de esteira BS 2/130 3 842 999 743 00117866.eps a = 135 ...
  • Página 377 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–77 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Tratto intermedio Tramo intermedio Unidade intermediária Tratto intermedio con rotella portante Tratto a rulli RS 2 Tramo intermedio con polea de rodadura Tramo con rodillos RS 2 Unidade intermediária com rolete...
  • Página 378 11–78 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Elemento a rulli RE Elemento de rodillos RE Elemento de roletes RE RE 45 SK F = 20 N 00109805.eps...
  • Página 379 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–79 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di posizionamento PE 2 Unidad de posicionamiento PE 2 Unidade de posicionamento PE 2 G 1/8" G 1/8" = 160 : l >...
  • Página 380 11–80 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di posizionamento PE 2/X Unidad de posicionamiento PE 2/X Unidade de posicionamento PE 2/X "X" "X" ST 2 00125225.eps...
  • Página 381 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–81 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di posizionamento PE 2/X Unidad de posicionamiento PE 2/X Unidade de posicionamento PE 2/X -194 00125226.eps - 232 - 66...
  • Página 382 11–82 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di sollevamento e posizionamento HP 2/L Unidad de elevación y posicionamiento HP 2/L Unid. de elevação e posicionamento HP 2/L...
  • Página 383 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–83 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos non compreso nella fornitura no incl. en el volumen de suministro não incluído no lote de fornecimento 00132288.eps...
  • Página 384 11–84 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di sollevamento e posizionamento HP 2 Unidad de elevación y posicionamiento HP 2 Unid. de elevação e posicionamento HP 2 b-80 max.
  • Página 385 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–85 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di sollevamento e posizionamento HP 2 Unidad de elevación y posicionamiento HP 2 Unid. de elevação e posicionamento HP 2 non compreso nella fornitura no incl.
  • Página 386 11–86 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di posizionamento PE 2/XH Unidad de posicionamiento PE 2/XH Unidade de posicionamento PE 2/XH 8 H7 00127886.eps non compreso nella fornitura no incl.
  • Página 387 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–87 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di posizionamento PE 2/XH Unidad de posicionamiento PE 2/XH Unidade de posicionamento PE 2/XH Schema di foratura PE 2/XH Esquema de taladros PE 2/XH Esquema das perfurações PE 2/XH...
  • Página 388 11–88 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Disaccoppiamento delle forze di processo PE 2/XXH Desacoplamiento de la fuerza de proceso PE 2/XXH Desacoplamento da força de processo PE 2/XXH...
  • Página 389 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–89 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità di sollevamento e rotazione HD 2 Unidad de elevación y giro HD 2 Unidade de elevação e giro HD 2...
  • Página 390 11–90 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore VE 2, VE 2/L, VE 2/M Separador VE 2, VE 2/L, VE 2/M Separador VE 2, VE 2/L, VE 2/M non compreso nella fornitura no incl.
  • Página 391 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–91 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore VE 2/S Separador VE 2/S Separador VE 2/S non compreso nella fornitura no incl. en el volumen de suministro não incluído no lote de fornecimento...
  • Página 392 11–92 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Accessori sensore della posizione Accesorio sensor de la posición Acessório consulta de posição SH 2/UV SH 2/UV 40,8 00126828.eps non compreso nella fornitura 00125245.eps...
  • Página 393 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–93 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore VE 2/AS-i Separador VE 2/AS-i Separador VE 2/AS-i 26,5 3 842 535 784 11,4 12,8 42,5 POWER CLOSED ERROR AUTO SENS.EXT.
  • Página 394 11–94 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore VE 2/MP Separador VE 2/MP Separador VE 2/MP 26,5 3 842 535 783 11,4 12,8 42,5 POWER AUTO SPRING...
  • Página 395 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–95 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore VE 2/H Separador VE 2/H Separador VE 2/H 4,8 H12 4xM4T6 10,5 10,5 25,5 25,5 00116563.eps non compreso nella fornitura...
  • Página 396 11–96 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Blocco antiritorno VE 2/RS Bloqueo de retroceso VE 2/RS Bloqueio anti-retorno VE 2/RS SP 2 00126929.eps  8-16...
  • Página 397 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–97 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore ammortizzato VE 2/D-… Separador amortiguado VE 2/D-… Separador com amortecimento VE 2/D-… [ms] VE 2/D-20 4 bar 6 bar...
  • Página 398 11–98 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore ammortizzato VE 2/D-… Separador amortiguado VE 2/D-… Separador com amortecimento VE 2/D-… VE 2/D-150 4,8 (4x) *) Sollevamento 00126825.eps *) Elevación...
  • Página 399 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–99 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Singolarizzatore ammortizzato VE 2/D-… Separador amortiguado VE 2/D-… Separador com amortecimento VE 2/D-… VE 2/D-200 4,8 H12 6 x 1...
  • Página 400 11–100 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Arresto scorrevole VA 2 Tope de desplazamiento VA 2 Batente de deslocamento VA 2 29,5 3 842 528 808 34,5 00117864.eps...
  • Página 401 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–101 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Ammortizzatore DA 2/… Amortiguador DA 2/… Amortecedor DA 2/… DA 2/… – SP 2/… 18,5*) Ammortizzatore WT 2 Amortiguador Amortecedor DA 2/..
  • Página 402 11–102 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Ammortizzatore DA 2/… Amortiguador DA 2/… Amortecedor DA 2/… max. 35 00116565.eps non compreso nella fornitura no incluido en el volumen de suministro não incluído no lote de fornecimento...
  • Página 403 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–103 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Portainterruttore SH 2/S, SH 2/ST Portainterruptor SH 2/S, SH 2/ST Suporte de interruptor SH 2/S, SH 2/ST SH 2/S 00012825.eps SH 2/ST 00012826.eps...
  • Página 404 11–104 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Portainterruttore SH 2/S-H Portainterruptor SH 2/S-H Suporte de interruptor SH 2/S-H SH 2/S-H 00125239.eps  8-29...
  • Página 405 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–105 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Portainterruttore SH 2/U, SH 2/UV Portainterruptor SH 2/U, SH 2/UV Suporte de interruptor SH 2/U, SH 2/UV SH 2/U 00012823.eps SH 2/UV 00012824.eps...
  • Página 406 11–106 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Portainterruttore SH 2/U-H Portainterruptor SH 2/U-H Suporte de interruptor SH 2/U-H SH 2/U-H 00125240.eps  8-31...
  • Página 407 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–107 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Portainterruttore SH 2/SF Portainterruptor SH 2/SF Suporte de interruptor SH 2/SF SH 2/SF 2,43 25,5 16,60 00012827.eps  8-32...
  • Página 408 11–108 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Bilanciere WI/M Balancín WI/M Balancim WI/M 37,5 31,5 00116566.eps non compreso nella fornitura no incluido en el volumen de suministro não incluído no lote de fornecimento...
  • Página 409 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–109 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Coperchio di protezione WI/M Cubierta de protección WI/M Cobertura protetora WI/M Livello di trasporto Nivel de transporte Nível de transporte...
  • Página 410 11–110 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Bilanciere WI 2 Balancín WI 2 Balancim WI 2 per lunghezze pallet ≤ 480 mm para longitudes de portapiezas ≤ 480 mm para comprimentos de pallets ≤...
  • Página 411 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–111 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Bilanciere WI 2 Balancín WI 2 Balancim WI 2 per lunghezze pallet ≥ 640 mm para longitudes de portapiezas ≥ 640 mm para comprimentos de pallets ≥...
  • Página 412 11–112 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Bilanciere WI 2/H Balancín WI 2/H Balancim WI 2/H 56,5 00116775.eps MS = Prolunga del bilanciere addizionale MS = Prolongación adicional del balancín MS = Prolongamento adicional de balancim ...
  • Página 413 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–113 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Bilanciere WI 2/D Balancín WI 2/D Balancim WI 2/D 00116774.eps MS = Prolunga del bilanciere addizionale MS = Prolongación adicional del balancín MS = Prolongamento adicional de balancim ...
  • Página 414 11–114 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Arresto WT 2 Tope WT 2 Batente WT 2 16,5 00125246.eps  8-42...
  • Página 415 Quasi tutti i componenti del sistema Casi todos los componentes del sistema Quase todos os componentes do di trasferimento TS 2plus sono stati transfer TS 2plus han sido verificados y sistema transfer TS 2plus foram verificati e approvati dall’IPA aprobados por la IPA para su utilización...
  • Página 416: Schemi Di Funzionamento Planos De Funcionamiento Esquemas De Funcionamento

    11–116 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Schemi di funzionamento Planos de funcionamiento Esquemas de funcionamento    En las próximas páginas encontrará Nas páginas seguintes você encontra Nelle pagine seguenti sono riportati en versión práctica los planos de...
  • Página 417 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–117 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos...
  • Página 418 11–118 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Schemi di funzionamento Planos de funcionamiento Esquemas de funcionamento Trasporto trasversale (singolarizzazione) Transporte transversal (separación) Transporte transversal (separação) NS Y1 (Z1) 00126961.eps...
  • Página 419: Trasferimento Al Tratto Longitudinale (Tfe 2) Transferencia Al Tramo Longitudinal Transferir Para A Via Longitudinal

    3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–119 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasferimento al tratto longitudinale (TFE 2) Transferencia al tramo longitudinal Transferir para a via longitudinal Y4 (Z4) Y3 (Z3) 00126962.eps 00126932.eps...
  • Página 420 11–120 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Schemi di funzionamento Planos de funcionamiento Esquemas de funcionamento Trasporto trasversale (singolarizzazione, espulsione) Transporte transversal (separación, descarga) Transporte transversal (separação, saída,) Y1 (Z1) 00126963.eps...
  • Página 421 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–121 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Trasporto trasversale (singolarizzazione, ingresso) Transporte transversal (separación, carga) Transporte transversal (separação, entrada) 00126964.eps NS Y4 (Z4) Y3.1 (Z3) 00126936.eps Y5 (Z5) Y3.2 (Z3)
  • Página 422 11–122 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Schemi di funzionamento Planos de funcionamiento Esquemas de funcionamento Trasporto trasversale EQ 2/TR (singolarizzazione, espulsione) Transporte transversal EQ 2/TR (separación, descarga) Transporte transversal EQ 2/TR (separação, saída)
  • Página 423 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–123 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos    = Pallet in posizione sul VE1 (Z1) = WT en pos. sobre VE1 (Z1) = Palett WT em pos. no VE1 (Z1)
  • Página 424 11–124 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Schemi di funzionamento Planos de funcionamiento Esquemas de funcionamento Trasporto trasversale EQ 2/TR (ingresso) Transporte transversal EQ 2/TR (carga) Transporte transversal EQ 2/TR (entrada) Y1 (Z1) 00126967.eps...
  • Página 425 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–125 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos    = Pallet in posizione sul VE1 (Z1) = WT en pos. sobre VE1 (Z1) = palett WT em pos. no VE1 (Z1)
  • Página 426 11–126 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Schemi di funzionamento Planos de funcionamiento Esquemas de funcionamento Trasporto trasversale EQ 2/TR (trasferimento) Transporte transversal EQ 2/TR (transferencia) Transporte transversal EQ 2/TR (transferir)
  • Página 427 TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–127 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Unità funzionale di trasporto PE Unidad funcional de transporte PE Unidade funcional de transporte PE Y1 (Z1) 00126960.eps Y2.1 NS A1 Y2.1...
  • Página 428: Dati Motore Datos Del Motor Dados Do Motor

    11–128 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Dati motore Datos del motor Dados do motor    Collegamento elettrico dei motori: Condiciones de conexión eléctrica de Condições para a ligação elétrica dos...
  • Página 429 ± 20 %. distintos proveedores de motor y a tensões de rede, podem apresentar um Rexroth si riserva la possibilità di oscilaciones en las tensiones de red. desvio de até ± 20 %. modifiche. Per le indicazioni obbligatorie Nos reservamos el derecho de realizar Reservado o direito de alterações.
  • Página 430 11–130 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Velocità di trasporto, velocita nominale v Velocidad de transporte, velocidad nominal v Velocidade de transporte, velocidade nominal v Componente Tipo motore...
  • Página 431 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 11–131 Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Velocità di trasporto, velocita nominale v Velocidad de transporte, velocidad nominal v Velocidade de transporte, velocidade nominal v Componente Tipo motore...
  • Página 432: Collegamento Motore Conexión Motor Conexão Motor

    11–132 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Dati tecnici · Datos técnicos · Dados técnicos Collegamento motore Conexión motor Conexão motor Collegamento motore con cavo/connettore (AT=S) Conexión de motor con cable/enchufe (AT=S) Conexão do motor com cabo/plugue (AT=S)
  • Página 433 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 12–1 Lista dei codici d’ordine · Resumen de los números de pedido · Sumário de números referência Lista dei codici d’ordine Resumen de los números de pedido Sumário de números referência Codice d’ordine...
  • Página 434 12–2 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Lista dei codici d’ordine · Resumen de los números de pedido · Sumário de números referência Codice d’ordine Pagina Codice d’ordine Pagina Codice d’ordine Pagina Número de pedido Página...
  • Página 435 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 12–3 Lista dei codici d’ordine · Resumen de los números de pedido · Sumário de números referência Codice d’ordine Pagina Codice d’ordine Pagina Codice d’ordine Pagina Número de pedido Página...
  • Página 436 12–4 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Lista dei codici d’ordine · Resumen de los números de pedido · Sumário de números referência Codice d’ordine Pagina Codice d’ordine Pagina Codice d’ordine Pagina Número de pedido Página...
  • Página 437 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 13–1 Indice italiano Índice español Indice português Indice italiano  13-2 Índice español  13-4 Indice português  13-6...
  • Página 438 3-49, 3-74 VE 2/RS 8-16 3-75 Profilato di guida Giunto trasversale FP 2/B 3-22 QV 2 3-23, FP 2/C 3-46 Caratteristiche del TS 2plus 1-16 3-50, FP 2/H-St 3-48 Catena 3-76 3-74 QV 2-H 3-50, FP 2/R 3-72 a tapparelle...
  • Página 439 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 13–3 Supporto tratto Scatola di protezione SZ 2 Unità di posizionamento SK 2/B 5-23 SZ 2-H PE 2 SK 2/H 5-23 SZ 2/EQ PE 2/X SK 2/T per HQ 2/T...
  • Página 440 SK 2/T para HQ 2/T 5-31 QV 2 3-23, longitudinal 3-96, para HP 2 7-14 3-50, 4-26 3-76 Características del TS 2plus 1-16 transversal 3-97 Circuito principal 1-2, QV 2-H 3-50, 3-76 Clases de aplicación 1-18 Escuadra de fundación Medios de transporte Clasificación...
  • Página 441 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 13–5 Tramo intermedio Pegamento 3-25 Refuerzo SZ 2/…-ST 2/… con polea de rodadura 5-39 Perfil de guía Transporte transversal eléctrico FP 2/B 3-22 EQ 2/M 5-14 FP 2/C 3-46...
  • Página 442 5-31 PE 2/XXH 7-20 para HP 2 7-14 Desvio Cantoneira de fundação UM 2/B 3-18 Pallets porta-peças WT 2... Características do TS 2plus 1-16 UM 2/C-60, UM 2/C-170 3-42 Bucha posicionadora 2-14 Circuito principal 1-2, UM 2/R-60, UM 2/R-170 3-68 Elementos componentes Mandril de impressão...
  • Página 443 3 842 531 139 (2008.06) TS 2plus 4.0 Bosch Rexroth AG 13–7 Perfil de guia Suporte de interruptor 8-27 Unidade intermediária FP 2/B 3-22 SH 2/S 8-28 com rolete 5-39 FP 2/C 3-46 SH 2/S-H 8-29 Uso em salas limpas...
  • Página 444 13–8 Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.0 3 842 531 139 (2008.06) Annotazioni Notas Notas...
  • Página 445 Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 711 811-30364 Linear Motion and Assembly Technologies Vi preghiamo di inviarci senza Le rogamos me/nos envíen Gostaria de receber, sem impegno informazioni sui seguenti información sin compromiso sobre: compromissos, mais informações a argomenti: respeito de:   Guide a sfere su rotaia   Patines de bolas sobre raíles   Guías lineares com patins de esferas   Guide a rulli su rotaia  ...
  • Página 446 Fax +34 93 7479-401 Fax +55 11 4414 5655 Svizzera Bosch Rexroth Schweiz AG Mexico Hemrietstrasse 2 Bosch Rexroth S.A. de C.V. CH-8863 Buttikon Unidad Industrial Vallejo Tel. +41 55 4646-111 Calle Neptuno 72 Fax +41 55 4646-222 MX-07700 Mexico D.F.

Este manual también es adecuado para:

3 842 531 139

Tabla de contenido