IDEAL 3005
IT Anteriore
Leva di taglio
A
Arresto di sicurezza
B
C
Cierre de seguridad
D
Lama (della pressione)
E
Copertina
F
Filetto di taglio
G
Piano di alimentazione
Squadra di battuta
H
Indica l'esatta posizione di taglio
I
Arresto laterale
J
Un interruttore per la linea di taglio
K
L
Apertura strisce tagliate cambiamento
IT Indietro
M
Rondella dalla lama (2 pz.)
N
Impugnatura
Di uscita della carta Coperchio
O
Deflettore di sicurezza
P
Copertura laterale
Q
Vite (copertura laterale)
R
Vano batterie
S
A
A
B
B
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening •
• Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Działanie •
IT Anteriore
FR Utilisation de l'indicateur optique
• L'indicateur optiqueI n'est pas visible,
quand le levier de lame est dans la
IT Anteriore
position la plus basse.
Quand la lame de coupe est dans la
position la plus haute et le papier est
placé, l'indicateur de coupe (ligne
rouge) est visible.
ES Frente
• Interrupteur "AUTO ON":
Palanca de la cuchilla
A
L'indicateur optique s'allume automati
Cierre de seguridad
B
quement, quand le chemin de courrier
IT Indietro
C
Fijaciòn
est ouvert. Il s'éteint automatiquement à
D
Cuchilla (en la presión)
la fermeture du chemin de courrier.
E
Portada
• Interrupteur "OFF":
F
Cuadradillo
L'indicateur de coupe est toujours
G
Mesa de alimentación
débranché.
IT Indietro
Escuadra trasera
H
• L'indicateur de coupe est visible sur
Línea de corte
I
une longueur d'environ 10 cm sur le
Parada Side
J
côté droit.
Un interruptor para la línea de corte
K
• Dans un environnement très clair, il est
L
Apertura tiras cortadas cambio
possible que l'indicateur de coupe ne soit
ES Espalda
pas très visible.
M
Tornillos de la cuchilla (2 pcs.)
• Remplacez les piles quand l'indicateur de
N
Asa de transporte
coupe est plus sombre.
Salida del papel Cubierta
O
• Débranchez l'indicateur de coupe après
Tapa de seguridad
P
utilisation, pour préserver les piles.
Cubierta lateral
Q
• Retirez les piles, quand l'appareil a
Tornillo (cubierta lateral)
R
fonctionné sur une longue durée.
Compartimiento de baterías
S
• Le bord de coupe (B) est le bord arrière
de l'indicateur de coupe (A = largeur).
- 17 -
- 23 -
IT Anteriore
A
Leva di taglio
B
Arresto di sicurezza
Cierre de seguridad
C
Lama (della pressione)
D
Copertina
E
IT Anteriore
Filetto di taglio
A
Leva di taglio
F
Leva di taglio
A
Piano di alimentazione
Arresto di sicurezza
G
B
B
Arresto di sicurezza
Cierre de seguridad
H
Squadra di battuta
C
C
Cierre de seguridad
IT Anteriore
Lama (della pressione)
I
Indica l'esatta posizione di
D
D
Lama (della pressio
Copertina
J
Arresto laterale
Leva di taglio
E
A
E
Copertina
A
Leva di taglio
Filetto di taglio
K
Un interruttore per la linea
Arresto di sicurezza
F
B
Filetto di taglio
F
B
Arresto di sicurezza
Apertura strisce tagliate ca
Cierre de seguridad
G
Piano di alimentazione
L
C
Piano di alimentazi
G
C
Cierre de seguridad
IT Indietro
Lama (della pressione)
H
Squadra di battuta
D
Squadra di battuta
H
Lama (della pressione)
D
Rondella dalla lama (2 pz.)
Copertina
I
Indica l'esatta posizione di taglio
M
E
Indica l'esatta posiz
I
Copertina
E
Impugnatura
J
Arresto laterale
IT Anteriore
N
F
Filetto di taglio
Arresto laterale
J
Filetto di taglio
F
Un interruttore per la linea di taglio
O
Di uscita della carta Coperc
G
Leva di taglio
Piano di alimentazione
K
A
K
Un interruttore per
Piano di alimentazione
G
Apertura strisce tagliate cambiame
P
Deflettore di sicurezza
H
Squadra di battuta
L
B
Arresto di sicurezza
L
Apertura strisce tag
Squadra di battuta
H
Q
Copertura laterale
I
Indica l'esatta posizion
C
Cierre de seguridad
IT Indietro
I
Indica l'esatta posizione di taglio
Rondella dalla lama (2 pz.)
R
Vite (copertura laterale)
Arresto laterale
M
D
J
Lama (della pressione)
M
Rondella dalla lama
J
Arresto laterale
S
Vano batterie
Un interruttore per la lin
N
Impugnatura
E
K
Copertina
Impugnatura
N
K
Un interruttore per la linea di taglio
Apertura strisce tagliate
O
Di uscita della carta Coperchio
L
Filetto di taglio
F
Di uscita della carta
O
L
Apertura strisce tagliate cambiame
IT Indietro
P
Deflettore di sicurezza
Piano di alimentazione
G
Deflettore di sicure
P
Q
Copertura laterale
M
Squadra di battuta
Rondella dalla lama (2
H
Copertura laterale
Q
Rondella dalla lama (2 pz.)
M
Vite (copertura laterale)
N
Indica l'esatta posizione d
Impugnatura
R
I
R
Vite (copertura late
Impugnatura
N
Vano batterie
O
Arresto laterale
Di uscita della carta Co
S
J
S
Vano batterie
Di uscita della carta Coperchio
O
P
Deflettore di sicurezza
K
Un interruttore per la linea
Deflettore di sicurezza
P
Q
Copertura laterale
L
Apertura strisce tagliate c
Q
Copertura laterale
IT Indietro
Vite (copertura laterale
R
R
Vite (copertura laterale)
Vano batterie
M
S
Rondella dalla lama (2 pz
S
Vano batterie
Impugnatura
N
Di uscita della carta Cope
O
Deflettore di sicurezza
P
Copertura laterale
Q
Vite (copertura laterale)
R
S
Vano batterie
IT Anteriore
A
Leva di ta
B
Arresto d
Cierre de
C
Lama (de
D
Copertina
E
Filetto di
F
G
Piano di
H
Squadra
I
Indica l'e
J
Arresto la
Un interru
K
Apertura
L
IT Indietro
Rondella
M
Impugna
N
O
Di uscita
P
Deflettore
Q
Copertur
R
Vite (cop
Vano bat
S