Descargar Imprimir esta página

Ideal 3005 Instrucciones De Uso página 24

Ocultar thumbs Ver también para 3005:

Publicidad

• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening •
• Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Działanie •
IT Anteriore
Leva di taglio
A
Arresto di sicurezza
B
C
Cierre de seguridad
D
Lama (della pressione)
E
Copertina
F
Filetto di taglio
Piano di alimentazione
G
Squadra di battuta
H
Indica l'esatta posizione di taglio
I
Arresto laterale
J
Un interruttore per la linea di taglio
K
L
Apertura strisce tagliate cambiamento
IT Indietro
M
Rondella dalla lama (2 pz.)
N
Impugnatura
Di uscita della carta Coperchio
O
Deflettore di sicurezza
P
Copertura laterale
Q
Vite (copertura laterale)
R
Vano batterie
S
A
A
B
B
IT Anteriore
NL Gebruik van de optische
snijdindicatie
• De snijdindicatie is niet zichtbaar,
als de meshefboom in de
onderste positie staat.
IT Anteriore
Indien de meshefboom in de bovenste
IT Anteriore
positie staat en er papier werd ingelegd,
Leva di taglio
A
wordt de snijdindicatie (rode lijn)
Arresto di sicurezza
B
zichtbaar.
Cierre de seguridad
C
ES Frente
• Schakelaar "AUTO ON":
Lama (della pressione)
D
Palanca de la cuchilla
A
De snijdindicatie schakelt automatisch
Copertina
E
Cierre de seguridad
B
in, van zodra de tafel van het apparaat
IT Indietro
F
Filetto di taglio
C
Fijaciòn
geopend wordt. Ze gaat
G
Piano di alimentazione
D
Cuchilla (en la presión)
automatisch weer uit bij sluiten
H
Squadra di battuta
E
Portada
van de tafel van het apparaat.
I
Indica l'esatta posizione di taglio
F
Cuadradillo
• Schakelaar "OFF":
Arresto laterale
J
Mesa de alimentación
G
De snijdindicatie is steeds
Un interruttore per la linea di taglio
K
Escuadra trasera
H
uitgeschakeld.
IT Indietro
Apertura strisce tagliate cambiamento
L
Línea de corte
I
• De snijdindicatie is aan de
IT Indietro
Parada Side
J
rechterzijde over een lengte van
M
Rondella dalla lama (2 pz.)
Un interruptor para la línea de corte
K
ca. 10 cm zichtbaar.
N
Impugnatura
L
Apertura tiras cortadas cambio
• In een sterk verlichte omgeving kan het
O
Di uscita della carta Coperchio
ES Espalda
zijn dat de snijdindicatie niet zo
P
Deflettore di sicurezza
M
Tornillos de la cuchilla (2 pcs.)
goed zichtbaar is.
Q
Copertura laterale
N
Asa de transporte
• Vervang de batterijen zodra
Vite (copertura laterale)
R
Salida del papel Cubierta
O
de snijdindicatie donkerder wordt.
Vano batterie
S
Tapa de seguridad
P
• Schakel na gebruik de snijd-
Cubierta lateral
Q
indicatie uit, om de batterijen
Tornillo (cubierta lateral)
R
te sparen.
Compartimiento de baterías
S
• Haal de batterijen uit het
apparaat indien u het gedurende
langere tijd niet gaat gebruiken.
• Snijkant (B) is de achterste rand van de
snijdindicatie (A = breedte).
- 17 -
- 24 -
IT Anteriore
A
Leva di taglio
B
Arresto di sicurezza
C
Cierre de seguridad
D
Lama (della pressione)
IT Anteriore
Copertina
E
A
Leva di taglio
Filetto di taglio
Leva di taglio
F
A
Arresto di sicurezza
Piano di alimentazione
B
G
B
Arresto di sicurezza
Cierre de seguridad
Squadra di battuta
C
H
C
Cierre de seguridad
Lama (della pressione)
IT Anteriore
Indica l'esatta posizione di tag
D
I
D
Lama (della pressione)
Copertina
E
J
Arresto laterale
A
Leva di taglio
E
Copertina
Filetto di taglio
F
K
Un interruttore per la linea di ta
B
Arresto di sicurezza
Filetto di taglio
F
G
Leva di taglio
Piano di alimentazione
L
Apertura strisce tagliate cambi
Cierre de seguridad
Piano di alimentazione
A
C
G
IT Indietro
H
Squadra di battuta
Lama (della pressione)
Squadra di battuta
B
Arresto di sicurezza
D
H
I
Indica l'esatta posizione di taglio
Rondella dalla lama (2 pz.)
Copertina
Indica l'esatta posizione
C
Cierre de seguridad
M
E
I
J
Arresto laterale
Impugnatura
Filetto di taglio
Arresto laterale
D
Lama (della pressione)
N
F
J
IT Anteriore
Un interruttore per la linea di taglio
Di uscita della carta Coperchio
E
K
Copertina
O
G
K
Piano di alimentazione
Un interruttore per la lin
Apertura strisce tagliate cambiame
A
Deflettore di sicurezza
Leva di taglio
L
Filetto di taglio
P
H
Squadra di battuta
L
Apertura strisce tagliate
F
B
IT Indietro
Arresto di sicurezza
Piano di alimentazione
Q
Copertura laterale
I
Indica l'esatta posizione di
G
Rondella dalla lama (2 pz.)
C
Cierre de seguridad
M
Squadra di battuta
R
Vite (copertura laterale)
J
Arresto laterale
M
Rondella dalla lama (2 p
H
D
Lama (della pressione)
N
Indica l'esatta posizione di taglio
Impugnatura
S
Vano batterie
K
Un interruttore per la linea
Impugnatura
I
N
Copertina
O
Arresto laterale
Di uscita della carta Coperchio
E
Apertura strisce tagliate ca
Di uscita della carta Cop
J
L
O
Filetto di taglio
P
Deflettore di sicurezza
IT Indietro
F
Deflettore di sicurezza
K
Un interruttore per la linea di taglio
P
Piano di alimentazione
Q
Copertura laterale
G
Rondella dalla lama (2 pz.)
Copertura laterale
L
Apertura strisce tagliate cambiamen
M
Q
Squadra di battuta
R
Vite (copertura laterale)
H
Impugnatura
N
R
Vite (copertura laterale)
Indica l'esatta posizione di tag
Vano batterie
I
M
S
Rondella dalla lama (2 pz.)
O
Di uscita della carta Coperc
S
Vano batterie
J
Arresto laterale
Impugnatura
P
Deflettore di sicurezza
N
K
Un interruttore per la linea di ta
Di uscita della carta Coperchio
Q
Copertura laterale
O
L
Apertura strisce tagliate cambi
Deflettore di sicurezza
R
Vite (copertura laterale)
P
IT Indietro
Copertura laterale
Vano batterie
Q
S
Rondella dalla lama (2 pz.)
Vite (copertura laterale)
M
R
Impugnatura
N
S
Vano batterie
Di uscita della carta Coperchio
O
Deflettore di sicurezza
P
Copertura laterale
Q
R
Vite (copertura laterale)
S
Vano batterie
ES F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
ES E
M
N
O
P
Q
R
S
- 17 -

Publicidad

loading