Descargar Imprimir esta página

Ideal 3005 Instrucciones De Uso página 34

Ocultar thumbs Ver también para 3005:

Publicidad

• Schnittleiste • Cutting stick • Réglette •
• Snijlat • Taglio • Cuadradillo • Listwa pod nóż
A
B
C
D
IT Indietro
FR Tourner la réglette de coupe
• Amenez la lame de coupe dans la
position la plus haute (A).
• Aufstellen • Installation • Montage •
• Retirez la vis (A) et ouvrez le
• Installatie • Installazione • Instalación •
couvercle latéral (B).
Alerte! Risque de blessure!
• Coulissez la réglette de coupe par ex.
avec un tournevis env. 2 cm à travers
l'ouverture prévue et retirez-la dans le
sens de la fl èche (C).
• La réglette de coupe peut être utilisée
IT Anteriore
quatre fois (D). Tournez-la de manière
correspondante sur une surface non
utilisée. Reposez la réglette à l'intérieur.
• Remontez le couvercle latérale et effec
tuez un test de coupe.
• Quand la dernière feuille n'a pas été
complètement découpée, même si la
réglette a été tournée, la lame est
émoussée.
Prenez contact via notre site
Internet, à l'adresse
• www.ideal.de rubriqe "Service"
service@krug-priester.com
IT Indietro
NL Snijlijst draaien
IT Anteriore
• Meshefboom in de bovenste positie
brengen (A).
• Verwijder schroef (A) en open de
• Verwijder schroef (
zijafdekking (B).
Waarschuwing! Gevaar op
kwetsuren!
kwetsuren!
• Schuif de snijlijst bijv. met een
• Schuif de snijlijst bijv. met een
schroevendraaier ca. 2 cm door de
schroevendraaier ca. 2 cm door de
daartoe voorziene opening en neem
daartoe voorziene opening en neem
haar uit in de richting van de pijl (
haar uit in de richting van de pijl (C).
• De snijlijst kan viervoudig
• De snijlijst kan viervoudig
gebruikt worden (
gebruikt worden (D). Draai of keer
de snijlijst overeenkomstig op een
de snijlijst overeenkomstig op een
IT Indietro
ongebruikt vlak. Breng de snijlijst
ongebruikt vlak. Breng de snijlijst
terug aan.
terug aan.
• Monteer de zijafdekking opnieuw
• Monteer de zijafdekking opnieuw
en voer een proefsnede uit.
• Indien het laatste blad niet volledig
doorgesneden wordt, hoewel de
snlijlijst gedraaid werd, is het mes bot.
Cotacteer de klantendienst:
• www.ideal.de "Service"
service@krug-priester.com
- 34 -
G
Piano di alimentazione
E
Copertina
H
Squadra di battuta
F
Filetto di taglio
I
Indica l'esatta posizione di taglio
Piano di alimentazione
G
J
Arresto laterale
Squadra di battuta
H
Un interruttore per la linea di tagli
K
Indica l'esatta posizione di tag
I
IT Anteriore
Apertura strisce tagliate cambiam
L
Arresto laterale
J
Leva di taglio
A
Un interruttore per la linea di t
K
Arresto di sicurezza
Rondella dalla lama (2 pz.)
B
M
L
Apertura strisce tagliate camb
Cierre de seguridad
C
N
Impugnatura
IT Indietro
• Aufstellen • Installation • Mon
IT Anteriore
D
Lama (della pressione)
O
Di uscita della carta Coperchio
M
Rondella dalla lama (2 pz.)
• Installatie • Installazione • Ins
A
Leva di taglio
E
Copertina
P
Deflettore di sicurezza
N
Impugnatura
Arresto di sicurezza
F
Filetto di taglio
B
Q
Copertura laterale
Di uscita della carta Coperchio
O
Cierre de seguridad
G
Piano di alimentazione
C
Vite (copertura laterale)
R
Deflettore di sicurezza
P
Lama (della pression
Squadra di battuta
D
Vano batterie
H
S
Copertura laterale
Q
Copertina
Indica l'esatta posizione di tag
E
I
Vite (copertura laterale)
R
Filetto di taglio
Arresto laterale
F
J
Vano batterie
S
Un interruttore per la linea di t
G
Piano di alimentazion
K
IT Anteriore
H
Squadra di battuta
L
Apertura strisce tagliate camb
Leva di taglio
IT Indietro
A
I
Indica l'esatta posizio
B
Arresto di sicurezza
J
Arresto laterale
M
Rondella dalla lama (2 pz.)
C
Cierre de seguridad
Un interruttore per la
N
Impugnatura
K
Leva di taglio
A
D
Lama (della pressione)
Apertura strisce tagli
Di uscita della carta Coperchi
L
O
Arresto di sicurezza
B
E
Copertina
IT Indietro
Deflettore di sicurezza
P
C
Cierre de seguridad
Filetto di taglio
Rondella dalla lama
F
Copertura laterale
M
Q
D
Lama (della pressione)
Piano di alimentazione
Impugnatura
G
Vite (copertura laterale)
N
R
E
Copertina
Squadra di battuta
H
Vano batterie
O
Di uscita della carta
S
F
Filetto di taglio
Indica l'esatta posizione di ta
I
P
Deflettore di sicurezz
G
Piano di alimentazione
J
Arresto laterale
Q
Copertura laterale
Squadra di battuta
H
K
Un interruttore per la linea di
R
Vite (copertura latera
Indica l'esatta posizione di taglio
I
L
Apertura strisce tagliate cam
Vano batterie
S
Arresto laterale
J
IT Indietro
IT Anteriore
Un interruttore per la linea di taglio
K
M
Rondella dalla lama (2 pz.)
A
Leva di taglio
L
Apertura strisce tagliate cambiame
Impugnatura
N
Arresto di sicurezza
B
Di uscita della carta Coperch
O
Cierre de seguridad
C
M
Rondella dalla lama (2 pz.)
Deflettore di sicurezza
A
Leva di taglio
P
Lama (della pressio
D
N
Impugnatura
Copertura laterale
B
Arresto di sicurezza
Q
Copertina
E
Di uscita della carta Coperchio
O
Cierre de seguridad
R
Vite (copertura laterale)
Filetto di taglio
C
F
Deflettore di sicurezza
P
Lama (della pressione)
S
Vano batterie
D
G
Piano di alimentazio
Copertura laterale
Q
Copertina
E
H
Squadra di battuta
Vite (copertura laterale)
R
Filetto di taglio
F
I
Indica l'esatta posiz
Vano batterie
S
Piano di alimentazione
G
J
Arresto laterale
H
Squadra di battuta
Un interruttore per l
K
I
Indica l'esatta posizione di taglio
Apertura strisce tag
L
J
Arresto laterale
IT Indietro
K
Un interruttore per la linea di tagli
Rondella dalla lama
M
Apertura strisce tagliate cambiam
L
N
Impugnatura
O
Di uscita della carta
Rondella dalla lama (2 pz.)
M
P
Deflettore di sicurez
Impugnatura
N
Q
Copertura laterale
Di uscita della carta Coperchio
O
R
Vite (copertura later
P
Deflettore di sicurezza
Vano batterie
S
Q
Copertura laterale
R
Vite (copertura laterale)
S
Vano batterie

Publicidad

loading