6) Insert the back edge of the keyboard into the tray, and then press
the keyboard down until it snaps into place.
6) Insérez l'arrière du clavier dans le tiroir et appuyez ensuite sur le
clavier jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
6) Insira a extremidade traseira do teclado na bandeja e pressione o
teclado para baixo até encaixá-lo firmemente.
6) Inserte el borde posterior del teclado en la bandeja y luego
presione el teclado hacia abajo hasta que se ajuste en su lugar.
6) Klavyenin arka kenarını tepsiye yerleştirin ve klavyeyi iterek yerine
oturmasını sağlayın.
6
1
3
Install DIMMs.
CAUTION: Touch something metal or wear a grounding wrist
strap to discharge static electricity. Failure to do so could result
in damage to the parts.
1) On the left side of the all-in-one, unlatch and remove the side cover.
2) Remove the DIMM cover.
3) Remove the DIMM from the antistatic package.
Installation de modules DIMM.
ATTENTION : touchez un élément métallique ou portez un
bracelet antistatique pour vous décharger de l'électricité
statique. Il importe de respecter ces consignes en vue d'éviter
tout endommagement des composants matériels.
1) Sur le côté gauche du tout-en-un, déverrouillez et retirez le capot
latéral.
2) Retirez le capot des modules DIMM.
3) Sortez le module DIMM de son emballage antistatique.
Instale os módulos DIMMs.
CUIDADO: Toque em alguma coisa metálica ou utilize uma
faixa de aterramento nos pulsos para descarregar a eletricidade
estática. Se essas recomendações não forem seguidas, as
peças poderão ser danificadas.
1) No lado esquerdo da impressora all-in-one, destrave e remova a
tampa lateral.
2) Remova a tampa do módulo DIMM.
3) Remova o módulo DIMM da embalagem anti-estática.
Instale los DIMM.
PRECAUCIÓN: Toque algo metálico o use una muñequera
de conexión a tierra para descargar la electricidad estática.
Si no sigue esta recomendación, se puede producir un daño
a las piezas.
1) En el lado izquierdo del todo en uno, quite el seguro y retire la
cubierta lateral.
2) Retire la cubierta del DIMM.
3) Saque el DIMM del paquete antiestática.
DIMM'leri takın.
DİKKAT: Statik elektriği boşaltmak için metal bir nesneye
dokunun veya topraklayıcı bilek kayışı takın. Bunu yapmamak,
parçaların hasar görmesine yol açabilir.
1) All-in-one ürününün sol yanındaki kapağı mandalını açarak çıkarın.
2) DIMM kapağını çıkarın.
3) DIMM'i statik önleyici ambalajından çıkarın.
35
2