8
Software installation for Windows wired networks:
EN
Connect the network cable to the product and the network. Insert the product CD into the computer, or launch the software installation.exe file
that you downloaded from the Web, and follow the on-screen instructions. Installation is complete.
NOTE: If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. The IP address
is listed on the first page of the configuration report.
Installation du logiciel pour les réseaux câblés Windows :
FR
Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau. Insérez le CD du produit dans l'ordinateur ou lancez le fichier.exe d'installation du logiciel
que vous avez téléchargé à partir du Web et suivez les instructions à l'écran. L'installation est terminée.
REMARQUE : Si le programme d'installation ne détecte pas le produit sur le réseau, il peut être nécessaire de saisir manuellement l'adresse IP.
L'adresse IP est indiquée sur la première page du rapport de configuration.
Softwareinstallation für kabelgebundene Windows-Netzwerke:
DE
Schließen Sie das Netzwerkkabel an das Gerät und an das Netzwerk an. Legen Sie die Produkt-CD in das Laufwerk des Computers ein, oder
starten Sie die aus dem Internet heruntergeladene.exe-Datei für die Installation der Software, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Die Installation ist beendet.
HINWEIS: Wenn das Installationsprogramm das Gerät auf dem Netzwerk nicht erkennt, müssen Sie die IP-Adresse eventuell manuell eingeben.
Sie finden die IP-Adresse auf der ersten Seite des Konfigurationsberichts.
Installazione del software per le reti cablate Windows:
IT
Collegare il cavo di rete al prodotto e alla rete. Inserire il CD del prodotto nel computer o avviare il file.exe di installazione del software scaricato
dal Web e seguire le istruzioni visualizzate. L'installazione è stata completata.
NOTA: Se il programma di installazione non trova il prodotto sulla rete, potrebbe essere necessario immettere manualmente l'indirizzo IP.
L'indirizzo IP è riportato nella prima pagina del rapporto di configurazione.
Instalación de software para redes con cable de Windows:
ES
Conecte el cable de red al producto y a la red. Introduzca el CD del producto en el equipo o abra el archivo.exe de instalación del software que
ha descargado desde la Web y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Se completó la instalación.
NOTA: Si el programa de instalación no detecta el producto en la red, es posible que deba introducir la dirección IP de forma manual.
La dirección IP aparece en la primera página del informe de configuración.
Инсталиране на софтуера за кабелни мрежи под Windows:
BG
Свържете мрежовия кабел с устройството и мрежата. Поставете компактдиска на принтера в компютъра или стартирайте софтуерния
файл за инсталация.exe, който изтеглихте от интернет, след което следвайте екранните инструкции. Инсталирането е завършено.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако инсталиращата програма не открие устройството в мрежата, може да се наложи да въведете ръчно IP адреса.
IP адресът е изписан на първата страница на отчета за конфигурацията.
Instal·lació de programari per a xarxes cablejades del Windows:
CA
Connecteu el cable de xarxa al producte i a la xarxa. Inseriu el CD del producte a l'ordinador o bé inicieu el fitxer.exe d'instal·lació del programari
i seguiu les instruccions que apareguin en pantalla. La instal·lació ha finalitzat.
NOTA: si el programa d'instal·lació no detecta el producte a la xarxa, potser haureu d'introduir l'adreça IP manualment. L'adreça IP apareix
a la primera pàgina de l'informe de configuració.
Instaliranje softvera za kabelske mreže sa sustavom Windows:
HR
Mrežni kabel priključite na uređaj i na mrežu. U računalo umetnite CD isporučen s uređajem ili pokrenite datoteku.exe za instalaciju softvera
koju ste preuzeli s interneta i slijedite upute na zaslonu. Instalacija je dovršena.
NAPOMENA: Ako instalacijski program ne prepozna uređaj na mreži, možda ćete morati ručno unijeti IP adresu. IP adresa nalazi se na prvoj
stranici konfiguracijskog izvještaja.
20