FR
EN DE ES IT
PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
Retirez le bloc-batterie lorsque vous transportez l'unité
et lorsque vous ne l'utilisez pas.
Après avoir percuté un objet étranger, éteignez la
fraise à neige et débranchezla, inspectez ensuite
toute présence de dommages. Faites réparer la fraise
à neige avant de le redémarrer et de le réutiliser.
Si la fraise à neige vibre de manière anormale,
arrêtez-la puis essayez de déterminer la cause de
la panne. Les vibrations indiquent généralement un
danger.
Arrêtez le moteur puis débranchez l'unité lorsque
l'opérateur n'utilisez pas l'unité, avant de désobstruer
la turbine et avant d'effectuer des réparations, des
réglages ou des inspections.
Ne déversez pas de la neige sur des routes publiques
ou près d'axes routiers.
Laissez la fraise à neige fonctionner pendant
quelques minutes après avoir déblayé de la neige,
cela permet de prévenir la formation de gel sur les
pièces mobiles.
Utilisez uniquement les pièces de remplacement et
les accessoires recommandés par le fabricant lorsque
vous remplacez une pièce de cette fraise à neige.
L'utilisation de pièces ou accessoires non autorisés
peut entraîner de graves blessures chez l'utilisateur
ou endommager la fraise à neige, cela annulera
également la garantie.
Ne touchez pas la fraise à neige lorsqu'elle
fonctionne. La fraise à neige est conçue pour se
déplacer sur le sol.
Portez des vêtements adéquats - Ne portez pas de
vêtements larges ni de bijoux. Ceux-ci peuvent être
entraînés dans les pièces mobiles.
Portez des bottes d'hiver lors de l'utilisation de la
fraise à neige.
Utilisez la fraise à neige à la main est dangereux,
à moins de le faire conformément aux instructions
spéciales contenus dans le manuel d'utilisation.
Rangez la fraise à neige à l'intérieur - Lorsque vous
ne l'utilisez pas, rangez la fraise à neige à l'intérieur,
dans un endroit sec, verrouillé et hors de la portée
des enfants.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Assurez-vous que l'unité est correctement fixée
lorsque vous la transportez.
Rangez l'unité dans un endroit sec, verrouillé et
suffisamment en hauteur afin de prévenir toute
utilisation ou dommage non autorisé, rangez-la hors
de la portée des enfants.
Keep handles dry, clean, and free of debris. Clean the
snow shovel after each use. Refer to the Maintenance
Section in this manual for more information.
Si les étiquettes apposées sur la fraise à neige se
décolorent ou se décollent, contactez l'assistance au
numéro vert +004922129242919.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de
pouvoir vous y reporter ultérieurement. Lisez-les
souvent et transmettez-les à d'autres utilisateurs.
Toute personne utilisant cette fraise à neige doit lire
attentivement ces instructions
Entretenez la fraise à neige avec soin. Suivez
les instructions de lubrification et de changement
d'accessoires.
SYMBOLE
SYMBOLE
DÉSIGNATION/EXPLICATION
Tension
V
A
Courant
Hz
Fréquence (cycles par seconde)
Watt heure - Capacité de stockage
Wh
d'énergie
Ah
Ampère heure - Capacité de courant
DC
Courant continu
Type ou caractéristique du courant
RPM
Révolutions par minute
Tours, coups, vitesse en surface, rotations
/min
etc., par minute
Signale un risque potentiel de blessures
Pour réduire les risques de blessures dues
au recul,maintenez fermement lalance
des eux mains lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
lance des deux mains lorsque l'appareil est
en fonctionnement.
Portez toujours des lunettes de protection
munies d'écrans latéraux et conformes à la
norme ANSI Z87.1 lorsque vous utilisez cet
appareil.
Les objets projetés peuvent ricocher et
causer de graves blessures / dommages.
Maintenez vos mains et vos pieds à l'écart.
Maintenez vos mains et vos pieds à
distance du bloc de coupe rotatif.
Maintenez les spectateurs à une distance
de sécurité.
Arrêtez le moteur, puis débranchez l'unité
avant de laisser celle-ci sans surveillance.
Gardez les mains et les pieds à l'écart de
la zone de décharge.
Restez à l'écart des pièces mobiles.
Assurez-vous que tous les dispositifs de
protection sont bien installés.
27